G Battery Tips F Conseils relatifs aux piles
I Suggerimenti per le Pile E Información sobre las pilas
K Tips om batterier P Informação sobre Pilhas
T Vihjeitä paristojen/akkujen käyttöön M Tips om batterier
s Batteritips R ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙȘ ª·Ù·Ú›Â˜
G • Do not mix old and new batteries.
• Do not mix different types of batteries:
alkaline, standard (carbon-zinc) or
rechargeable (nickel-cadmium).
• Remove the batteries during long
periods of non-use. Always remove
exhausted batteries from the toy.
Battery leakage and corrosion can dam-
age this toy. Dispose of batteries safely.
• Do not dispose of batteries in a fire.
The batteries may explode or leak.
• Never short circuit the battery terminals.
• Non-rechargeable batteries are not to
be recharged.
• Only batteries of the same or equivalent
type as recommended in the "Battery
Replacement" instructions are to
be used.
• If removable rechargeable batteries are
used, they are only to be charged under
adult supervision.
• Rechargeable batteries are to be
removed from the toy before they
are charged.
• If you use a battery charger, it should
be examined regularly for damage
to the cord, plug, enclosure and
other parts. Do not use a damaged
battery charger until it has been
properly repaired.
• When lights or sounds from this toy
become faint or stop working, it's time
for an adult to replace the batteries!
F • Ne pas mélanger des piles usées avec
des piles neuves.
• Ne pas mélanger des piles alcalines,
standard (carbone-zinc) ou recharge-
ables (nickel-cadmium).
• Enlever les piles si le produit n'est pas
utilisé pendant de longues périodes.
Toujours retirer les piles usées du
produit. Une pile qui fuit peut causer de
la corrosion et endommager le produit.
Jeter les piles usées dans un conteneur
réservé à cet usage.
D Batteriehinweise N Batterijtips
• Ne pas jeter les piles dans un feu.
Elles pourraient exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes
des piles.
• Ne pas recharger des piles
non rechargeables.
• N'utiliser que des piles du même type
que celles recommandées dans les
instructions de remplacement des piles,
ou des piles équivalentes.
• Les piles rechargeables ne doivent être
rechargées que sous la surveillance
d'un adulte.
• Retirer les piles rechargeables du
produit avant de les recharger.
• Si un chargeur de piles est utilisé,
son cordon, sa prise, son boîtier et ses
autres pièces doivent être examinés
régulièrement pour en vérifier le
bon état. Ne pas utiliser un chargeur
endommagé sans qu'il ne soit
correctement réparé.
• Lorsque les lumières ou les sons
du jouet s'affaiblissent ou cessent de
fonctionner, un adulte doit remplacer
les piles !
D • Niemals alte und neue Batterien zusam-
men einlegen (immer alle Batterien zur
gleichen Zeit auswechseln).
• Niemals Alkali-Batterien, Standard-
batterien (Zink-Kohle) oder wiederau-
fladbare Nickel-Cadmium-Zellen
miteinander kombinieren.
• Die Batterien immer herausnehmen,
wenn das Spielzeug längere Zeit nicht
benutzt wird. Auslaufende Batterien
und Korrosion können Schäden am
Gerät verursachen.
• Batterien nicht in Feuer werfen. Die
Batterien können explodieren oder
auslaufen. Die Anschlussklemmen
dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
• Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen
nicht aufgeladen werden.
• Die Anschlussklemmen dürfen nicht
kurzgeschlossen werden.
6