Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerä- tes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfäl- tig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haf- tung.
SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise VORSICHT Verletzungsgefahr! Hören Sie nicht mit übermäßig hoher Lautstärke Musik, da dies zu Hörschäden führen kann. • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
Página 6
• Blockieren oder bedecken Sie keinesfalls die Belüftungsöffnungen, Löcher oder Öffnungen des Geräts, mit Gegenständen wie Teppichen, Tüchern und ähnlichem, da andernfalls die Funktionalität und/oder die Belüftung für eine sicherer Verwendung nicht gewährleistet werden können. • Die Unterseite des Geräts kann warm werden, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird.
2. Aktivieren Sie Ihr BT-fähiges Gerät und wählen Sie den Suchmodus. "Glastonbury Go" erscheint in der Liste Ihrer BT-Geräte. Wählen Sie "Glastonbury Go" in der Pairing-Liste aus. 3. Nach dem erfolgreichen Pairing ertönt ein Signalton. Auf dem Display wird "Verbunden"...
• Halten Sie die Taste um automatisch einen Sender zu suchen. Das Gerät speichert die Radiosender automatisch, nachdem die ⏮ ⏭ Suche abgeschlossen ist. Drücken Sie die Taste oder , um einen Sender auszuwählen. • Drücken Sie , um manuell nach Sendern zu suchen. •...
Página 10
zur Bestätigung. DRC (Steuerung des Dynamikbereichs) Mit DRC wird eine gewisse Angleichung der Unterschiede in der Lautstärke zwischen den Radiosendern eingeschaltet oder ausgeschaltet. 1. Halten Sie im DAB-Modus die MENU|INFO-Taste gedrückt. Drehen Sie den Regler, bis 'System' erscheint. Dann zur Bestätigung drücken.
Sie zur Bestätigung die Taste Uhrzeit einstellen 1. Halten Sie die Taste MENU|INFO gedrückt, um das Menü aufzurufen. Drehen Sie den TUNING-Knopf bis 'System' auf dem Display erscheint. Drücken Sie dann zum Aufrufen 2. Drehen Sie den TUNING-Knopf auf die Position 'Time Setup' und drücken Sie zur Bestätigung.
Página 12
1. Halten Sie MENU|INFO gedrückt, um das Menü aufzurufen. Drehen Sie den TUNING-Knopf bis "System" auf dem Display erscheint. Drücken Sie dann zum Aufrufen 2. Drehen Sie den TUNING-Knopf auf die Position “Language” (Sprache) und drücken Sie zur Bestätigung 3. Drehen Sie den TUNING-Knopf, um die gewünschte Sprache auszuwählen.
Página 13
1. Halten Sie MENU|INFO gedrückt, um das Menü aufzurufen. Drehen Sie den TUNING-Knopf bis "System" auf dem Display erscheint. Drücken Sie dann zum Aufrufen 2. Drehen Sie den TUNING-Knopf auf die Position "SW version" und drücken Sie zur Bestätigung. 3. Es wird die Version der Systemsoftware angezeigt. . Alarmeinstellung 1.
Página 14
• Zur eingestellten Zeit ertönt der Alarm. Die Lautstärke wird allmählich erhöht, bis sie die eingestellte Lautstärke erreicht ist. Außerdem blinkt das entsprechende Alarmsymbol auf dem Display. • Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie eine beliebige Taste (außer dem TUNING-Knopf und dem Lautstärkeregler) auf dem Bedienfeld, um den Alarm auszuschalten.
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
Página 16
• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
Página 19
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions men- tioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
TECHNICAL DATA Item number 10041150, 10041151 DC 5 V ⎓ 2 A Power supply FM Radio Frequencies 87.5–108 MHz DAB Radio Frequencies 174.928–239.200 MHz BT frequency range 2402 GHz - 2480 MHz BT transmission power 2 dBm...
SAFETY INSTRUCTIONS General safety instructions CAUTION Risk of injury. Do not listen to music at excessive volume as this may result in a loss of hearing. • This device may be only used by children 8 years old or older and persons with limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device by a responsible person who...
Página 22
Ventilation • Do not block or cover the ventilation holes, vents, or openings of the unit with anything, such as carpet, cloth, or similar, as otherwise the openings may not be able to ensure functionality and / or ventilation for safe use. •...
PRODUCT OVERVIEW Front panel FM tuning knob Menu / Info button Power /Standby button Previous track/station Alarm 1 Next track/station Alarm 2 10 Scan / Play or Pause / Enter button Mode / Preset button Volume knob Display Rear panel 12 Antenna 14 DC 5V Jack 13 AUX IN Jack...
BT enabled device. 2. Activate your BT enabled device and select the search mode. "Glastonbury Go" will appear on your BT device list. Select "Glastonbury Go" in the pairing list. 3. There will be a prompt sound after the successful pairing. The display will show "Connected".
• Rotate the tuning knob to tune up or down the frequency band. Audio Setup This unit can select audio type between Mono and Stereo in FM mode. 1. In FM mode, Hold and press MENU|INFO to enter menu. Rotate the TUNING knob to "Audio setting"...
Página 26
• off: no compensation applied • high: mximum compensation applied • Low: medium compensation applied Station Order 1. In DAB mode, hold and press MENU|INFO to enter menu. Rotate the tuning knob until "System".And the press to enter. 2. Rotate the tuning knob to "Station order" and press enter.
Página 27
confirm • Set 12/24 hour: Press to enter "Set 12/23 hour". Rotate the TUNING knob to select the available options:Set 12 hour / Set 24 hour. And the press to confirm Sleep Timer Setup This unit can switch to standby automatically after a period. 1.
Página 28
Factory reset 1. Hold and press MENU|INFO to enter menu. Rotate the TUNING knob to "System" showing on the display. And then press enter. 2. Rotate the TUNING knob to "Factory reset" position and press to enter. 3. Rotate the TUNING knob to select "Yes" . And the press the to confirm factory reset.
Página 29
will show on the display. Notes • At the set time, the alarm will sound. The volume will increase gradually until it reaches the set volume level. The corresponding alarm icon will also flash on the display. • When the alarm goes off, press any button(except TUNING knob and VOLUME knob) on the panel to turn off the alarm.
PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Hereby, Chal-Tec GmbH declares that the radio equipment type Glastonbury Go is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: use.berlin/10041150...
Página 31
Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les in- dications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise uti- lisation de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales de sécurité ATTENTION Risque de blessure ! N'écoutez pas de musique à un volume trop élevé, car cela pourrait endommager votre audition. • Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps mentaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été...
• N'obstruez pas et ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, les trous ou les ouvertures de l'appareil avec des objets tels que des tapis, des chiffons et autres, sinon le fonctionnement et/ou la ventilation ne peuvent être garantis pour une utilisation sûre. •...
DESCRIPTIF DE L'APPAREIL Vue de face Molette de réglage de la Touche Menu/Info fréquence Titre / station précédent Touche de marche/arrêt Titre / station suivant Réveil 1 10 Touche Scan / Lecture ou Pause Réveil 2 / Entrée Touche Mode / Mémoire Molette de réglage du volume Affichage Vue arrière...
BT peut le rechercher. 2. Activez l'appareil BT externe et sélectionnez le mode de recherche. Glastonbury Go apparaît dans la liste de vos appareils BT. Sélectionnez Glastonbury Go dans la liste d'appairage. 3. Une fois l'appairage réussi, un signal sonore retentit. L'écran affiche «...
sélectionner une station. • Appuyez sur pour rechercher les stations manuellement. • Tournez le bouton TUNING pour régler la bande de fréquences vers le haut ou vers le bas. Configuration audio Cet appareil peut passer du mode mono au mode stéréo en mode FM. 1.
Página 38
Le DRC permet d'activer ou de désactiver une certaine égalisation des différences de volume sonore entre les stations de radio. 1. En mode DAB, maintenez la touche MENU/INFO. Tournez le bouton de réglage jusqu'à ce que System s'affiche. Puis appuyer sur pour confirmer.
Página 39
2. Tournez le bouton TUNING sur la position 'Time Setup' et appuyez sur pour confirmer. 3. Tournez le bouton TUNING pour faire défiler les paramètres suivants. • Régler l'horloge : Appuyez sur pour afficher Set clock (régler l'horloge). Tournez le bouton TUNING pour faire défiler les chiffres jusqu'à...
Página 40
1. Maintenez la touche MENU/INFO pour accéder au menu. Tournez le bouton TUNING jusqu'à ce que System s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur pour confirmer. 2. Tournez le bouton TUNING sur la position Backlight et appuyez sur pour confirmer. 3. Tournez le bouton TUNING pour faire défiler les paramètres suivants. •...
Página 41
l'alarme. • Heure : Tournez le bouton TUNING sur la position Time et appuyez sur pour saisir. Tournez le bouton TUNING pour régler l'heure, puis appuyez sur pour confirmer. • Jours : Tournez le bouton TUNING sur la position Days (jours) et appuyez sur pour confirmer.
Página 42
N'essayez pas de retirer la batterie afin d'éviter de l'endommager. Chargez l'enceinte avant la première utilisation. Pendant que l'appareil est en charge, le témoin de charge est allumé en rouge. L'indicateur de charge reste allumé en vert en continu lorsque la batterie est complètement chargée.
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Si la mise en rebut des appareils électriques et électroniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique qu'il ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
Página 45
Gentile cliente, La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di seguirle per prevenire eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso impro- prio del dispositivo.
DATI TECNICI Numero articolo 10041150, 10041151 5 V ⎓ 2 A Alimentazione Radio FM Frequenze 87,5–108 MHz Radio DAB Frequenze 174,928–239,200 MHz Gamma di frequenza BT 2402 GHz-2480 MHz Potenza di trasmissione BT 2 dBm...
AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze di sicurezza generiche ATTENZIONE Pericolo di lesioni! Non ascoltare la musica a volumi eccessivamente alti, poiché ciò potrebbe causare danni all'udito. • Bambini a partire da 8 anni e persone con limitate capacità fisiche, psichiche e sensoriali possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati istruiti da una persona responsabile della loro supervisione sulle modalità...
Página 48
• Non bloccare o coprire le prese d'aria, i fori o le aperture del dispositivo con oggetti come tappeti, panni e simili, altrimenti non è possibile garantire la funzionalità e/o la ventilazione necessarie per un utilizzo sicuro. • La parte inferiore del dispositivo può diventare calda se viene utilizzato per un lungo periodo di tempo.
"Pairing" per indicare che il sistema ha attivato la modalità di accoppiamento e può essere cercato dal dispositivo BT. 2. Attivare il dispositivo con funzione BT e selezionare la modalità di ricerca. "Glastonbury Go" compare nell'elenco dei dispositivi BT. Selezionare "Glastonbury Go" nell'elenco dei dispositivi disponibili per l'accoppiamento.
⏮ ⏭ termine della ricerca. Premere per selezionare un'emittente. • Premere per cercare manualmente le emittenti. • Girare la manopola TUNING per sintonizzare la banda di frequenza verso l'alto o verso il basso. Configurazione audio In modalità FM, questo dispositivo può passare da mono a stereo. 1.
Página 52
Con DRC si attiva o disattiva una certa compensazione delle differenze di volume tra le emittenti radio. 1. In modalità DAB, tenere premuto il tasto MENU/INFO. Girare la manopola fino a quando compare "System". Quindi premere per confermare. 2. Girare la manopola per la sintonizzazione su "DRC" e premere per confermare.
Página 53
e premere per confermare. 3. Girare la manopola TUNING per scorrere tra le singole impostazioni. • Impostare l'ora: premere per accedere a "Set clock" (impostare l'ora). Girare la manopola TUNING per scorrere i numeri fino alla posizione desiderata e premere per confermare.
Página 54
Premere per confermare. 2. Girare la manopola TUNING in posizione "Backlight" (retroilluminazione) e premere per confermare. 3. Girare la manopola TUNING per scorrere tra le singole opzioni. • Timeout (per impostare la durata fino allo spegnimento della retroilluminazione): premere per accedere a "Timeout". Girare la manopola TUNING per selezionare le opzioni di timeout: On (l'intensità...
Página 55
impostare l'ora e premere per confermare. • Giorni: girare la manopola TUNING in posizione "Days" (giorni) e premere per confermare. Girare la manopola TUNING per selezionare le opzioni disponibili: "Daily" (tutti i giorni), "Once" (una volta sola), "Weekdays" (giorni feriali), "Weekends" (fine settimana) e premere per confermare.
Página 56
Importante: per evitare il completo scaricamento della batteria, caricare il diffusore almeno una volta al mese.
AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel tuo Paese sono vigenti regolamenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che non può essere smaltito con i rifiuti domestici. Il dispositivo deve invece essere portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici.
Página 59
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este produc- to. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desaten- dido las indicaciones de seguridad.
DATOS TÉCNICOS Número del artículo 10041150, 10041151 5 V ⎓ 2 A Suministro eléctrico Radio UKW Frecuencias 87,5–108 MHz Radio DAB Frecuencias 174,928 - 239,200 MHz Rango de frecuencia BT 2400 GHz - 2480 MHz Potencia de transmisión BT 2 dBm...
INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones generales de seguridad ATENCIÓN ¡Peligro de lesiones! No escuche la música a un volumen demasiado alto, ya que podría provocar daños auditivos. • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por una persona responsable sobre el funcionamiento del mismo y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados.
Página 62
• No obstruya ni cubra las rejillas de ventilación, orificios o aberturas del aparato con objetos como alfombras, paños y similares, ya que podrían poner en riesgo su funcionalidad o ventilación en cuanto a un uso seguro. • La parte inferior del aparato puede calentarse si se utiliza durante un periodo de tiempo prolongado.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO Vista frontal Sintonización de la frecuencia Botón de menú/información del mando giratorio Anterior pista / emisora Botón de encendido/apagado Siguiente (pista/emisora) Despertador 1 10 Botón de exploración/ Despertador 2 reproducción o pausa/entrada Botón de modo / memoria Botón de control de volumen Vista trasera 12 Antena...
BT. 2. Activa tu dispositivo con BT y selecciona el modo de búsqueda. "Glastonbury Go" aparece en la lista de tus dispositivos BT. Seleccione "Glastonbury Go" en la lista de emparejamientos. 3. Tras el emparejamiento exitoso, suena una señal acústica. La pantalla muestra "Conectado".
⏮ radio automáticamente una vez finalizada la búsqueda. Pulse la tecla ⏭ para seleccionar una emisora. • Pulse para buscar los canales manualmente. • Gire el botón TUNING para sintonizar la banda de frecuencia hacia arriba o hacia abajo. Configuración de audio Esta unidad puede cambiar entre mono y estéreo en modo FM.
Página 66
DRC (control de rango dinámico) El DRC activa o desactiva cierta ecualización de las diferencias de volumen entre las emisoras de radio. 1. En el modo DAB, mantenga pulsada la tecla MENU|INFO. Gire el mando hasta que aparezca "Sistema". A continuación, pulse para confirmar.
Página 67
2. Gire el botón TUNING hasta la posición 'Time Setup' y pulse para confirmar. 3. Gire el botón TUNING para desplazarse por los siguientes ajustes. • Ajustar el reloj: Pulse para acceder a "Ajustar el reloj". Gire el botón TUNING para desplazarse por los números hasta la posición deseada y pulse para confirmar •...
Página 68
botón TUNING hasta que en la pantalla aparezca 'System'. Pulsa para confirmar. 2. Gire el botón TUNING hasta la posición 'Backlight' y pulse para confirmar. 3. Gire el botón TUNING para desplazarse por los siguientes ajustes. • Tiempo de espera: Para ajustar la duración de la luz de fondo antes de que se atenúe): Pulse para acceder a "Tiempo de espera".
Página 69
entrar. Gire el botón TUNING para ajustar la hora y pulse para confirmar. • Días: Gire el botón TUNING hasta la posición Días y pulse para confirmar . Gire el botón TUNING para seleccionar las opciones disponibles: "Diario", "Una vez", "Días laborables", "Fines de semana"...
Página 70
Importante: Para evitar que la batería se descargue por completo, carga el altavoz al menos una vez al mes.
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.