Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para MT2:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARNING:
Bikes or rack falling in road can cause serious accidents resulting in bodily injury—do not use rack on any vehicle on
which it can not be properly mounted as described in this instruction sheet.
• Rack must be completely set up to safely transport bicycles.
• Top hooks must be completely hooked over solid metal edges at top/ front of trunk lid or rear door—never hook to rain gutters,
roof racks, vertical glass, rubber or plastic moldings.
• Never us on front of vehicle. Mount rack only with bottom foot on a rigid surface of car (never on glass), and with bottom foot
fully extended.
• Max capacity of rack is 2 Bicycles (MAX CAPACITY: 70 LB ) - no tandems, mopeds, or recumbents.
• Bikes must be securely tied to rack. Use bike tie-downs, or additional straps if necessary.
• Car tail lights must remain visible. Drive conservatively, especially over bumps. Never use off-road. Remove rack from vehicle
when not in use.
• Do not use if any part of the rack is damaged, worn, or missing. Contact R. A. Allen Co., Inc. for replacement parts.
A.
SETTING UP RACK:
NOTE: TO RETURN RACK TO FOLDED POSITION, REVERSE STEPS BELOW.
1. START WITH RACK IN
A FOLDED POSITION
B.
BEFORE INSTALLING RACK:
1. MAKE SURE THAT CONTACT SURFACES BETWEEN CAR AND
RUBBER FEET ARE THOROUGHLY CLEAN AND FREE OF DIRT.
RACK PADS WILL PICK UP DIRT
AND SAND IF PLACED ON THE
GROUND BEFORE INSTALLATION.
2. MAKE SURE THAT ALL BUCKLES
ARE THREADED AS SHOWN
ON RIGHT.
3. TIE A HALF-HITCH KNOT BELOW
BUCKLE FOR SAFETY ONCE TOP
STRAP LENGTH IS SET
4. INSPECT ALL STRAPS TO MAKE
SURE THAT THEY ARE NOT WORN
OR DAMAGED IN ANY WAY.
2. ROTATE TIE-DOWNS, AND
3. FULLY EXTEND BOTTOM FOOT
[3]
[2]
[2]
C.
INSTALLING RACK ON VEHICLE:
1.
TOP HOOKS MUST BE COMPLETELY HOOKED OVER METAL EDGES AT TOP OF TRUNK, REAR DOOR, OR HATCHBACK. NEVER HOOK TO RAIN GUTTERS,
ROOF RACKS, VERTICAL GLASS OR PLASTIC MOLDINGS. OPEN TRUNK/ HATCH SLIGHTLY FOR EASIEST ATTACHMENT OF HOOKS. MAKE SURE THAT
HOOKS DO NOT BIND WHEN TRUNK/ HATCH IS OPENED. BINDING HOOKS WILL DAMAGE VEHICLE.
2.
SET LENGTH OF TOP STRAPS TO POSITION RACK WITH ITS CARRY ARMS INCLINED
SLIGHTLY UPWARDS, AND HIGH ENOUGH TO KEEP BIKES AWAY FROM ROAD AND EXHAUST.
3.
ONCE THE LENGTH OF THE TOP STRAPS ARE SET, THE BOTTOM FOOT ASSEMBLY SHOULD BE
HELD AGAINST THE VEHICLE IN ITS COMPLETELY OPEN POSITION. IT IS IMPORTANT THAT THE
BOTTOM RUBBER PADS ARE INSTALLED ON THE VEHICLE IN A LOCATION WHERE THERE IS
PROPER SUPPORT. THE BOTTOM FEET SHOULD NEVER BE INSTALLED ON GLASS.
4.
COMPLETELY HOOK BOTTOM HOOKS TO A METAL EDGE BELOW BUMPER, OR AT THE BOTTOM
OF THE TRUNK/ REAR DOOR. IF THERE IS NO METAL EDGE BELOW BUMPER, SEE ALTERNATE
METHOD FOR BOTTOM HOOK ATTACHMENT ON THE NEXT PAGE.
5.
COMPLETELY TIGHTEN BOTTOM STRAPS BY PULLING ON FREE END OF STRAP UNTIL ELASTIC
PORTION OF STRAP IS FULLY STRETCHED.
6.
ONCE THE BOTTOM STRAP IS IN PLACE, YOU SHOULD INSTALL THE LEFT AND RIGHT SIDE
STRAPS. FIRST IT IS IMPORTANT TO MAKE SURE THAT YOU USE THE CORRECT STRAPS FOR THIS - THE SIDE STRAPS ARE THE STRAPS WITH THE
SMALL METAL HOOKS THAT ARE LABELED "SIDE STRAPS". THE HOOKS ON THESE STRAPS SHOULD BE ATTACHED TO THE LEFT AND RIGHT SIDE OF
THE TRUNK/ REAR DOOR. ONCE THE HOOKS ARE IN PLACE, COMPLETELY TIGHTEN THE STRAPS BY PULLING ON THE FREE END OF THE STRAPS.
SECURING TOP HOOKS ON VEHICLES WITHOUT ADEQUATE CLEARANCE AT THE TOP EDGE OF REAR TRUNK/ HATCH: CAREFULLY PLACE TOP HOOKS
INSIDE OF VEHICLE (JUST INSIDE OF TOP EDGE OF REAR TRUNK/ HATCH). CARFEULLY CLOSE REAR TRUNK/ HATCH ON TOP STRAPS EXTENDING
FROM TOP HOOKS, MAKING CERTAIN THAT HOOKS OR BUCKLES DO NOT BIND BETWEEN FRAME AND REAR DOOR. IMPORTANT: WITH REAR DOOR
CLOSED, PULL TOP STRAPS TO BRING HOOKS TIGHT AGAINST INSIDE OF VEHICLE. RE-THREAD TOP STRAPS AS SHOWN IN SECTION B AND MOUNT
RACK ON VEHICLE.
MODEL MT2
INSTRUCTIONS
ENGLISH - PAGE 1
4. ROTATE BOTH TOP FEET DOWN
BY 90 DEGREES TO OPEN,
FULLY ENGAGING PINS
PRODUCT REGISTRATION:
MAKE SURE TO REGISTER YOUR PURCHASE AT
https://allen.bike/pages/register-your-product
http://allensportsusa.com/about/product-registration
TO QUALIFY FOR PRODUCT WARRANTY AND TO
RECEIVE IMPORTANT PRODUCT NOTIFICATIONS
CAUTION: Use Allen MT2 only in accordance with local motor
vehicle and traffic regulations.
• To avoid damage to rear door or trunk, do not open trunk or
rear door when hooks or rack are in place.
• Install rack and load bicycles only at a safe distance away
from moving traffic.
• Only rubber feet and rack should come into contact with car.
• Make sure that all of rack and bicycles are kept at a safe distance
from road and hot exhaust.
• Remove rack from car when not in use
5. ROTATE CARRY ARMS INTO AN
UPRIGHT POSITION, FULLY
ENGAGING POP-UP PINS
6. RELEASE POP-UP PINS ON
FRONT FEET AND
[6]
EXTEND CARRY
ARMS, MAKING
CERTAIN THAT
POP-UP PINS FULLY
ENGAGE WHEN ARMS
ARE IN EX- TENDED POSITION.
[5]
MT2 on SEDAN
[5]
MT2 on SUV

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Allen Sports MT2

  • Página 1 Bikes or rack falling in road can cause serious accidents resulting in bodily injury—do not use rack on any vehicle on which it can not be properly mounted as described in this instruction sheet. CAUTION: Use Allen MT2 only in accordance with local motor • Rack must be completely set up to safely transport bicycles.
  • Página 2 THE RACK FREE OF CHARGE. THE WARRANTY DOES NOT COVER DAMAGE OR WEAR WHICH OCCURS AS A RESULT OF R. A. ALLEN CO., INC.—ALLEN SPORTS USA R. A. ALLEN COMPANY, INC. DAY TO DAY USE OR GENERAL WEAR AND TEAR.
  • Página 3 KNÜPFEN, SOBALD DIE OBERE STRAFF GESPANNT IST. GURTLÄNGE EINGESTELLT IST MT2 auf LIMOUSINE MT2 auf SUV 6. ONCE THE BOTTOM STRAP IS IN PLACE, YOU SHOULD INSTALL THE LEFT AND RIGHT SIDE STRAPS. FIRST IT IS IMPORTANT TO MAKE SURE THAT YOU USE THE CORRECT STRAPS FOR THIS - THE SIDE STRAPS ARE 4.
  • Página 4 ODER ERSETZT ALLEN DEN FAHRRADTRÄGER KOSTENLOS. DIE SIE SIE FEST. GARANTIE DECKT KEINE SCHÄDEN ODER ABNUTZUNGSERSCHEI- R. A. ALLEN CO., INC.-ALLEN SPORTS USA R. A. ALLEN COMPANY, INC. NUNGEN AB, DIE ALS ERGEBNIS DES TÄGLICHEN GEBRAUCHS 60 THOREAU ST. - #161 505 BEACHLAND BLVD.
  • Página 5: Registro Del Producto

    ADVERTENCIA: La caída de las bicicletas o el portabicicletas en la carretera podría causar accidentes graves que resulten en lesiones corporales; no PRECAUCIÓN: Utilice Allen MT2 únicamente de acuerdo con las normas utilice el portabicicletas en ningún vehículo en el que no se pueda montar correctamente, tal como se describe en esta hoja de locales de vehículos motorizados y de tráfico.
  • Página 6: Instrucciones Del Modelo Mt2

    REEMPLAZARÁ EL PORTABICICLETAS SIN CARGO. LA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOS O DESGASTE QUE OCURRAN R. A. ALLEN COMPANY, INC. R. A. ALLEN CO., INC.-ALLEN SPORTS USA COMO RESULTADO DEL USO DIARIO O DEL DESGASTE 505 BEACHLAND BLVD. 60 THOREAU ST. - # 161 GENERAL NORMAL.
  • Página 7 INSTRUCTIONS POUR ENREGISTREMENT DU PRODUIT : ASSUREZ-VOUS D’ENREGISTRER VOTRE ACHAT SUR LE MODÈLE MT2 https://allen.bike/pages/register-your-product POUR ACTIVER LA GARANTIE PRODUIT ET RECEVOIR DES NOTIFICATIONS IMPORTANTES AU SUJET DU PRODUIT FRANÇAIS - PAGE 1 AVERTISSEMENT : Les vélos ou porte-vélos qui tombent sur la route peuvent causer des accidents graves entraînant des blessures MISE EN GARDE : N’utilisez le MT1 d’Allen que conformément aux...
  • Página 8 LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES OU L’USURE LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES OU L’USURE R. A. ALLEN CO., INC.-ALLEN SPORTS USA R. A. ALLEN CO., INC. — ALLEN SPORTS USA R. A. ALLEN CO., INC. — ALLEN SPORTS USA R. A. ALLEN COMPANY, INC.
  • Página 9 AVVERTIMENTO: La caduta di biciclette o rastrelliere sulla strada possono causare incidenti gravi con conseguenti lesioni personali: non ATTENZIONE: Utilizzare Allen MT2 solo in conformità con le normative utilizzare le rastrelliere su veicoli su cui non possono essere montate correttamente come descritto in queste istruzioni.
  • Página 10 DURATA DI VITA DELL'ACQUIRENTE ORIGINALE. ALLEN RIPARERÀ O SOSTITUIRÀ GRATUITAMENTE IL PORTABICICLETTE. LA GARANZIA NON COPRE I DANNI O R. A. ALLEN CO., INC.—ALLEN SPORTS USA L'USURA CHE SI VERIFICANO A CAUSA DELL'USO R. A. ALLEN COMPANY, INC. 60 THOREAU ST. - # 161 QUOTIDIANO O DELL'USURA GENERALE.

Este manual también es adecuado para:

Mt1