INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА
-
9
IL COLLEGAMENTO ALLA RETE D' A LIMENTAZIONE
IT
ELETTRICA E GLI IMPIANTI DI ALLACCIAMENTO
DEVONO RISPONDERE ALLE NORMATIVE VIGENTI
NEL PAESE DI INSTALLAZIONE DELL' A PPARECCHIATURA E DE-
VONO ESSERE ESEGUITI DA PERSONALE QUALIFICATO ED AU-
TORIZZATO DAL COSTRUTTORE. Se il cavo di alimentazione è
danneggiato, esso deve essere sostituito dal Costruttore o dal
suo servizio di assistenza tecnica o comunque da una persona
con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. Prima
del collegamento alla rete di alimentazione elettrica:
- leggere le avvertenze di sicurezza riportate nelle prime pagine
di questo manuale;
- assicurarsi che la tensione e la frequenza di rete corrispondano
a quelle riportate nella targhetta matricola dell'apparecchiatu-
ra. E' ammessa una variazione +/-10% della tensione nominale.
E' OBBLIGATORIO COLLEGARE L' A PPARECCHIATURA AD UNA
EFFICIENTE PRESA DI TERRA
E' OBBLIGATORIO INCLUDERE L' A PPARECCHIATURA IN UN SISTE-
MA EQUIPOTENZIALE SECONDO QUANTO RIPORTATO NELLA
NORMATIVA IN VIGORE (CONDUTTORE DI COLORE GIALLO VER-
DE CON SEZIONE MASSIMA DI 10 MMQ - NORMA CEI EN 60335-
2-89). QUESTO COLLEGAMENTO DEVE ESSERE EFFETTUATO TRA
APPARECCHIATURE DIVERSE CON IL MORSETTO CONTRASSE-
GNATO DAL SIMBOLO EQUIPOTENZIALE
Al fine di salvaguardare l'apparecchiatura da eventuali sovrac-
carichi o cortocircuiti, il collegamento alla linea elettrica va fat-
to tramite un interruttore magnetotermico differenziale ad alta
sensibilità (30 mA) a ripristino manuale, di adeguata potenza che
consenta una disconnessione completa nelle condizioni della
categoria di sovratensione III. Per il dimensionamento del dispo-
sitivo di protezione, va tenuto conto di fare riferimento alla tabel-
la dei dati tecnici presente in fondo al manuale.
Le apparecchiature monofase escono dalla fabbrica con il cavo
di alimentazione e una spina Unel già installati sulla morsettiera:
non è consentito fare nessun altro tipo di connessione elettrica
e nessuna modifica dimensionale del cavo se non il suo allunga-
mento, sostituendolo con uno avente identiche caratteristiche
dell'originale assemblato (tipo gomma, sezione, etc.).
Le apparecchiature trifase escono dalla fabbrica con il cavo di
alimentazione già installato sulla morsettiera: montare una spina
elettrica (non fornita) di tipologia e portata adeguata alla massima
corrente assorbita dalle fasi dell'apparecchiatura oppure effettuare
un collegamento diretto ad un quadro elettrico.
CONNECTIONS TO THE MAINS AND CONNECTION
EN
PLANTS MUST COMPLY WITH THE LEGAL PROVI-
SIONS IN FORCE IN THE COUNTRY OF INSTALLA-
TION AND MUST BE PERFORMED BY QUALIFIED PERSONNEL
AUTHORISED BY THE MANUFACTURER. n order to avoid any
risks, damaged power supply cables must be replaced by the
Manufacturer, by an approved technical support centre, or in any
case by an individual with similar qualifications. Before connect-
ing the device to the mains:
- read the safety instructions provided at the beginning of this
manual;
- make sure the mains voltage and frequency correspond to
those indicated in the device serial number plate. A rated volt-
age variation of +/-10% is accepted.
THE DEVICE MUST BE CONNECTED TO AN EFFICIENT GROUND
SOCKET
. THE DEVICE MUST INCLUDE AN EQUIPOTENTIAL
SYSTEM COMPLIANT TO THE LEGAL PROVISIONS IN FORCE
.
.
9
3 PH
trifase - three-phase -
triphasé - Dreiphasig -
trifásico - три фазы
1 PH
monofase - single phase -
monophasé - einphasig -
monofásico - одна фаза
(YELLOW GREEN CONDUCTOR WITH A MAXIMUM SECTION OF
10 MMQ - CEI EN 60335-2-89 NORM). THIS CONNECTION MUST
BE MADE BETWEEN THE VARIOUS DEVICES WITH THE TERMINAL
MARKED WITH THE EQUIPOTENTIAL SYMBOL
For mains connections, use a circuit breaker with manual reset
high sensitivity (30 mA), with adequate power that permits com-
plete cut-off in over voltage category III conditions, in order to
protect the device against over voltages or short circuits.
For the sizing of the protection device, please refer to the techni-
cal data table at the end of the manual.
The single-phase appliances leave the factory with the power ca-
ble and an Unel plug already installed on the terminal block: it is
not allowed to make any other type of electrical connection and
no dimensional modification of the cable other than its length-
ening, replacing it with one having the same characteristics as
the original one (rubber type, section, etc.).
The three-phase appliances leave the factory with the power
cable already installed on the terminal block: fit an electric plug
(not supplied) of a type and capacity suitable for the maximum
current absorbed by the phases of the appliance or make a direct
connection to an electrical panel.
LE RACCORDEMENT AU RÉSEAU D' A LIMENTATION
FR
ÉLECTRIQUE ET LES INSTALLATIONS DE RACCOR-
DEMENT DOIVENT RÉPONDRE AUX NORMES EN
VIGUEUR DANS LE PAYS D'INSTALLATION DE L' A PPAREIL ET
DOIVENT ÊTRE RÉALISÉS PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ ET AU-
TORISÉ PAR LE CONSTRUCTEUR. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par le Fabricant, son service
d'assistance technique ou par une personne ayant une qualifica-
17
.
rev. 6 - 04/2022