2
e Before we start
To keep providing fresh, clean water for your pet, remember these three
simple tasks:
•
Refill often.
Keep the water level up. The pump is designed to work in
at least 3 centimetres of water. The pump can fail if it runs dry.
•
Clean your pump and your fountain.
Take your pump and
fountain apart to clean with soap and water every two to four weeks.
Be careful not to get soap in the filters, as it will not rinse out. The
plastic filter housing, stainless steel bowl and stainless steel tower
(except the silicone gasket) are dishwasher-safe.
Replace your filters.
•
Replace the carbon filter every two to four
weeks when you clean your fountain. Replace the foam filter every one
to two months.
f Avant de commencer
Proposez de l'eau fraîche et propre à votre animal de compagnie en
suivant ces trois étapes simples :
•
Changez l'eau souvent.
Maintenez le niveau de l'eau élevé. La
pompe a été conçue pour fonctionner avec 3 cm d'eau minimum. La
pompe peut s'arrêter si elle est à court d'eau.
•
Nettoyez la pompe et la fontaine.
Lavez la pompe et la fontaine
à part avec de l'eau savonneuse toutes les deux à quatre semaines.
Veillez à ne pas introduire de savon dans les filtres, car il est difficile de
les rincer. Le compartiment du filtre en plastique, le bol en acier et la
tour en acier (sauf le joint en silicone) peuvent aller au lave-vaisselle.
Remplacez les filtres.
•
Changez le filtre à charbon toutes les deux à
quatre semaines lorsque vous nettoyez votre fontaine. Remplacez le
filtre en mousse tous les mois ou tous les deux mois.
d Voordat we beginnen
Voer deze drie eenvoudige stappen uit om ervoor te zorgen dat je
huisdier altijd vers, schoon water heeft:
Vul de fontein regelmatig bij.
•
Zorg dat de fontein voldoende
water bevat. Voor een correcte werking van de pomp moet er ten
minste 3 cm water in de fontein staan. De pomp kan defect raken als
deze droog komt te staan.
•
Maak de pomp en de fontein schoon.
Haal de pomp en de
fontein elke twee tot vier weken uit elkaar en maak ze schoon met
water en zeep. Let erop dat er geen zeep in de filters terechtkomt,
omdat dit niet wordt weggespoeld. De plastic filterbehuizing,
roestvrijstalen bak en roestvrijstalen toren (behalve de siliconen
afdichting) mogen in de vaatwasser.
•
Vervang de filters.
Vervang het koolstoffilter elke twee tot vier
weken wanneer je de fontein schoonmaakt. Vervang het schuimfilter
om de een of twee maanden.
s Antes de empezar
Para seguir ofreciendo agua fresca y limpia a su mascota, recuerde
estas tres sencillas tareas:
Rellene el agua con frecuencia.
•
Mantenga el nivel de agua alto.
La bomba se ha diseñado para que funcione con al menos 3 cm de
agua. La bomba puede fallar si se queda sin agua.
Limpie la bomba y la fuente.
•
Desmonte la bomba y la fuente
para limpiarlas con agua y jabón cada dos o cuatro semanas. Tenga
cuidado para que no entre jabón en los filtros, ya que no se aclarará.
La caja del filtro de plástico, el cuenco de acero inoxidable y la torre
de acero inoxidable (excepto la junta de silicona) se pueden lavar en
el lavavajillas.
Cambie los filtros.
•
Cambie el filtro de carbono cada dos o cuatro
semanas al limpiar la fuente. Cambie el filtro de espuma cada uno o
dos meses.
i Prima di iniziare
Per continuare a fornire al tuo animale domestico acqua pulita e fresca,
ricordati di fare queste tre semplici operazioni:
Aggiungi spesso altra acqua.
•
Mantieni alto il livello dell'acqua. La
pompa è progettata per funzionare con un livello d'acqua di almeno
3 cm. La pompa si può danneggiare se utilizzata a secco.
Pulisci la pompa e la fontana.
•
Ogni 2-4 settimane smonta la
pompa e la fontana per pulirle con acqua e sapone. Fai attenzione a
non far entrare il sapone nei filtri perché non sarà possibile eliminarlo.
L'alloggiamento in plastica del filtro, la ciotola in acciaio inossidabile e
la torre, anch'essa in acciaio inossidabile (escludendo la guarnizione,
che è in silicone), sono lavabili in lavastoviglie.
•
Sostituisci i filtri.
Ogni 2-4 settimane, quando pulisci la fontana
sostituisci anche il filtro al carbone attivo. Sostituisci il filtro in schiuma
ogni 1-2 mesi.
g Vorbereitungen
Beachten Sie diese drei einfachen Punkte, damit Ihr Haustier stets mit
frischem, sauberem Wasser versorgt ist:
Füllen Sie den Trinkbrunnen regelmäßig auf.
•
Halten Sie den
Wasserstand hoch. Der Wasserstand sollte bei laufender Pumpe
mindestens 3 cm betragen. Ein Trockenlaufen der Pumpe kann diese
beschädigen.
•
Reinigen Sie die Pumpe und den Trinkbrunnen.
Zerlegen Sie
die Pumpe und den Trinkbrunnen alle zwei bis vier Wochen, und
reinigen Sie sie mit Wasser und Spülmittel. Achten Sie darauf, dass
kein Spülmittel in die Filter gelangt, da darin auch nach gründlichem
Ausspülen Rückstände haften bleiben. Das Kunststoff-Filtergehäuse,
die Edelstahlschüssel und der Edelstahlturm (mit Ausnahme der
Silikondichtung) sind spülmaschinengeeignete.
Tauschen Sie die Filter aus.
•
Tauschen Sie den Aktivkohlefilter alle
zwei bis vier Wochen aus, während Sie den Trinkbrunnen reinigen.
Tauschen Sie den Schaumfilter alle ein bis zwei Monate aus.
3