Descargar Imprimir esta página

Nstructions Générales De Sécurité; U Tilisation Conforme À La Destination; U Tilisation Contraire À La Destination; D Éclaration De Conformité Ce - SUHNER ABRASIVE MSRT-1000 Documentación Técnica

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 30
1. I
NDICaTIoN RElaTIvE à
1.1 i
nstructions générAles de sécurité
Ce mode d'emploi concerne le rugosimètre MSRT-1000.
Seul un personnel qualifié est autorisé à manipuler le ru-
gosimètre.
AVERTISSEMENT Lisez l'ensemble des consignes
de sécurité et des instructions. Les négligences
dans le respect des consignes de sécurité peuvent
provoquer des électrocutions, des incendies et/ou de
graves blessures.
Conservez
soigneusement
consignes de sécurité et des instructions.
1.2 u
tilisAtion conforme à lA destinAtion
Le rugosimètre est destiné à la mesure de la rugosité (Ra,
Rz, Rq et Rt) de surfaces métalliques et non métalliques.
1.3 u
tilisAtion contrAire à lA destinAtion
Toutes les applications autres que celles décrites
au point 1.2 sont à considérer comme contraires à
la destination et ne sont donc pas admissibles.
1.4 d
éclArAtion de conformité
Traduction du «EG-Konformitätserklärung (Original)».
SUHNER Schweiz AG, Industriestrasse 10, CH-5242 Lup-
fig déclare par la présente, sous sa seule responsabi-
lité, que le produit portant le numéro de série ou de lot
(voir verso) est conforme aux exigences des directives
2014/30/EU. Normes appliquées : EN 61326-1:2013. Fon-
dé de pouvoir : T. Fischer. CH-Lupfig, 07/2022.
T. Fischer/Chef de division
2. m
2.1 A
VAnt lA mise en serVice
Ouvrir la mallette et vérifier l'ab-
sence de détériorations visibles du
rugosimètre. Les appareils en-
dommagés ne doivent pas être utilisés.
Retirer le cas échéant le film de protection.
La tension d'alimentation indiquée doit correspondre à la
tension du réseau en présence.
Utiliser uniquement les accessoires SUHNER fournis.
Ne pas faire fonctionner l'appareil dans une pièce conte-
nant des gaz explosifs. Une étincelle électrique peut pro-
voquer une déflagration.
12
2.2 m
SéCuRITé
2.2.1 e
l'ensemble
des
Presser la touche Power (2) pendant 2 s jusqu'à ce qu'un
signal sonore retentisse. Le réglage de la dernière me-
sure effectuée est disponible. Pour mettre l'appareil à l'ar-
rêt, presser à nouveau la touche Power (2 s). Si la touche
n'est pas pressée, l'appareil se met automatiquement en
coupure au bout de quelques minutes.
2.3 p
Paramètres de rugosité
Unités
ce
Plage de mesure Rz, Rt
Plage de mesure Ra, Rq
Précision de mesure
Reproductibilité
Longueur des ondes intermédiaires
Longueur de balayage totale
Vitesse de balayage
Système de balayage
Pointe de palpation
Angle d'inclinaison
S
ISE EN
ERvICE
Affichage
Alimentation électrique
Chargeur
Temps de charge
Poids
Dimensions (HxIxP)

ise en serVice

/d
nclenchement
eclenchement
erformAnces
Ra (ISO), Rz (DIN), Rq, Rt
µm, µ-inch (commutable)
0.25mm/0.8mm/2.5mm
Palpeur piézoélectrique
Diamant, rayon de pointe 10µm ±1µm
accumulateur 3.7V Li-Ion
0.10 - 50µm
0.05 - 15.0µm
+15%
<12%
6mm
1mm/s
90° (+5° ou -10°)
écran OLED, bleu
5V DC
3 heures
0.200kg
106x70x24mm

Publicidad

loading