Descargar Imprimir esta página
B.A. International BA45 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para BA45:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

6453505_Titel.fm Seite 1 Donnerstag, 21. April 2016 5:12 17
_^=riqfj^qb=háí
_^QR=L=_^NTR=L=_^SMR=L=_^SMS=L=_^SVRc_=L=_^SVRcj
léÉê~íáåÖ=fåëíêìÅíáçåë
fåëíêìÅÅáçåÉë=ÇÉ=ìëç
hìää~å¼ã=í~äáã~í¼
båÖäáëÜ=L=bëé~¥çä=L=qΩêâ´É

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para B.A. International BA45

  • Página 1 6453505_Titel.fm Seite 1 Donnerstag, 21. April 2016 5:12 17 _^=riqfj^qb=háí _^QR=L=_^NTR=L=_^SMR=L=_^SMS=L=_^SVRc_=L=_^SVRcj båÖäáëÜ=L=bëé~¥çä=L=qΩêâ´É léÉê~íáåÖ=fåëíêìÅíáçåë fåëíêìÅÅáçåÉë=ÇÉ=ìëç hìää~å¼ã=í~äáã~í¼...
  • Página 2 6453505_Titel.fm Seite 2 Donnerstag, 21. April 2016 5:12 17...
  • Página 3 6453505.book Seite 1 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 _^=riqfj^qb=háí _^QR=L=_^NTR=L=_^SMR=L=_^SMS=L=_^SVRc_=L=_^SVRcj Operating Instructions / T4 LINE motor kit båÖäáëÜ léÉê~íáåÖ=fåëíêìÅíáçåë...
  • Página 4 6453505.book Seite 2 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    6453505.book Seite 3 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit Table of Contents Before you begin … ..................Structure of the document ..................... Service life........................Safety instructions ..................Technical description ..................Task..........................BA ULTIMATE design ....................Technical data .......................
  • Página 6 6453505.book Seite 4 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit Preparation ..................... Initial start-up and longer breaks in use ................ Prior to starting the work day..................Before each patient ....................... Operation ......................Connect motor to the supply hose................. Replacing the instrument....................
  • Página 7 6453505.book Seite 5 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit Care and maintenance ................... Spraying the mechanical parts ..................Care of the push button chuck ..................Manually cleaning and disinfecting the surface............. Automated cleaning and disinfecting................Sterilizing........................
  • Página 8: Before You Begin

    6453505.book Seite 6 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 1 Before you begin … Operating Instructions BA ULTIMATE Kit Before you begin … Intended use BA ULTIMATE is used to treat dental infections and injuries. Before you begin … Straight and contra-angle handpieces The treatment involves the rotary processing of hard and soft tooth Rotating_without bones substance, bones, and dental prostheses (crowns, inlays, bridges, etc.).
  • Página 9: Structure Of The Document

    6453505.book Seite 7 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 1 Before you begin … Target group BA ULTIMATE is intended only for use by trained dental personnel in trained dental personnel _ product name dental practices and laboratories. Structure of the document 1.1.1 Structure of the document...
  • Página 10 6453505.book Seite 8 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 1 Before you begin … Operating Instructions BA ULTIMATE Kit Instructions for use are labeled as follows: NOTICE! indicates measures for the prevention of material damage. IMPORTANT: indicates information on the avoidance of additional expenses and other important information.
  • Página 11: Formats And Symbols

    6453505.book Seite 9 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 1 Before you begin … 1.1.2 Formats and symbols Formats and symbols The formats and symbols used in this document have the following meaning: ✔ Prerequisite Requests you to do something.
  • Página 12: Abbreviations/Codes Used

    6453505.book Seite 10 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 1 Before you begin … Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 1.1.3 Abbreviations/codes used Abbreviations/codes used T1 LINE / T1 CLASSIC Friction grip bur instrument Contra-angle handpiece bur instrument Straight handpiece bur instrument Service life When used as intended: Service life...
  • Página 13: Safety Instructions

    6453505.book Seite 11 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 2 Safety instructions Safety instructions Obligations of the user ➢ Use only fault-free materials that do not deviate from the specified Safety instructions data [ → 17]. ➢...
  • Página 14 Repair _ BA be disassembled by third parties. In the case of service or repair work, please send the instrument in an assembled state to B.A. International Ltd. or to a service center approved by B.A. International. Spare and accessory parts Use only original parts produced by the manufacturer.
  • Página 15: Technical Description

    6453505.book Seite 13 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 3 Technical description Technical description Technical description Task The BA ULTIMATE instrument transmits the driving power and speed Task Instrument of the electric motor or air motor to the preparation tool. The motor converts air to rotation and transfers rotation to the Air motor _neutral instrument.
  • Página 16: Ba Ultimate Design

    6453505.book Seite 14 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 3 Technical description Operating Instructions BA ULTIMATE Kit BA ULTIMATE design Contra-angle handpiece BA ULTIMATE design Assembly of the T4 LINE and BA Ultimate Kit Instrument head Push button Opening for the clamping system Straight handpiece Opening for the clamping system Center part of handpiece...
  • Página 17 6453505.book Seite 15 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 3 Technical description Motor Assembly of Motor B and BA605 / BA606 Handpiece holder O-ring 8.4 x 0.7 Drill direction switching ring External spray connector Coupling connection (here: Midwest/ISO 4-hole) 64 53 505 D3551.201.04.02.02...
  • Página 18 6453505.book Seite 16 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 3 Technical description Operating Instructions BA ULTIMATE Kit Turbine T4 turbine Turbine head Push button Opening of chuck system Cooling spray outlet Fixed connection (in this case: Midwest/ISO 4-hole) 64 53 505 D3551.201.04.02.02...
  • Página 19: Technical Data

    6453505.book Seite 17 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 3 Technical description Technical data Instrument Technical data BA Ultimate Kit BA45 BA175 Transmission ratio (approx. specification) 1:1 Maximum motor speed in rpm 40000 40000 Maximum operating speed in rpm...
  • Página 20 6453505.book Seite 18 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 3 Technical description Operating Instructions BA ULTIMATE Kit Air motor BA605 / BA606 Speed range in rpm > 21 000 Torque in N/cm ~ 2.1 External spray function Handpiece holder – ISO 3964 64 53 505 D3551.201.04.02.02...
  • Página 21: Light Function

    6453505.book Seite 19 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 3 Technical description Turbine BA 695 Light function Back-suction stop in the head housing Back suction stop in the spray water area Pushbutton cover clamping system No-load speed in rpm 400 000 ±...
  • Página 22 6453505.book Seite 20 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 3 Technical description Operating Instructions BA ULTIMATE Kit Bur instruments bur instruments FG/CA/HP Shank diameter in mm 1.59 - 1.60 2.334 - 2.35 2.334 - 2.35 Maximum total length in mm Maximum working diameter in mm Standard ISO 1797-1...
  • Página 23 6453505.book Seite 21 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 3 Technical description Dental treatment center Dental treatment center _ T4 LINE Air motor + turbine T4 Motor Turbine Driving air pressure in bar 2.1 - 2.3 (flowing, dry, and clean) Return air pressure in bar <...
  • Página 24: Turbine Connection Types Available

    6453505.book Seite 22 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 3 Technical description Operating Instructions BA ULTIMATE Kit Turbine connection types available Turbine connection types available Connection type available for Midwest/ISO 4-hole fixed connection Borden/ISO 2-hole fixed connection Production data HSI HIBC code Production data HSI Code _ BANiTi H658 M 675LN 1 / $ S 07 00001...
  • Página 25: Preparation

    6453505.book Seite 23 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 4 Preparation Preparation Preparation Initial start-up and longer breaks in use ➢ Sterilize BA ULTIMATE and accessories prior to startup. Initial start-up and longer breaks in use Product name ➢...
  • Página 26: Before Each Patient

    6453505.book Seite 24 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 4 Preparation Operating Instructions BA ULTIMATE Kit Before each patient 1. Purge the water and air channels for 20-30 seconds. Before each patient Preparation _ product name 2. Connect BA ULTIMATE. 3.
  • Página 27: Operation

    6453505.book Seite 25 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 5 Operation Operation NOTICE! Use only burs and diamond polishers that are sharp and Operation Use only undamaged burs undamaged. Use clean burs and diamond polishers to avoid dirt in the clamping system.
  • Página 28: Important

    6453505.book Seite 26 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 5 Operation Operating Instructions BA ULTIMATE Kit IMPORTANT: For application details and operating data of the different Observing manufacturer documentation preparation tools, please refer to the information provided by the manufacturer. Connect motor to the supply hose CAUTION! Do not detach the motor from the supply hose during Connect motor to the supply hose...
  • Página 29: Replacing The Instrument

    6453505.book Seite 27 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 5 Operation 3. If water still leaks, replace the sealing washer [ → 52]. Replacing the instrument CAUTION! The instrument should only be fitted or removed when Replacing the instrument Motor at standstill the motor is at standstill.
  • Página 30: Connect Turbine To The Supply Hose

    6453505.book Seite 28 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 5 Operation Operating Instructions BA ULTIMATE Kit Connect turbine to the supply hose Connecting the highspeed handpiece Connect turbine to the supply hose 1. Attach the highspeed handpiece to the supply hose, observing the various tube diameters.
  • Página 31: Inserting And Removing Burr Instruments

    6453505.book Seite 29 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 5 Operation Inserting and removing bur instruments IMPORTANT: Check the push button to make sure it moves freely! Inserting and removing bur instruments Free movement of the pushbutton NOTICE! Use only burs and diamond polishers that are sharp and Use only undamaged burs undamaged.
  • Página 32 6453505.book Seite 30 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 5 Operation Operating Instructions BA ULTIMATE Kit Removing the friction grip bur instrument ✔ The bur instrument must not be moving. ➢ Press the button and remove the bur instrument. Inserting the contra-angle handpiece bur instrument Use WB for contra-angle handpiece ✔...
  • Página 33 6453505.book Seite 31 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 5 Operation Inserting the straight handpiece bur instrument Straight handpiece ✔ The motor is at a standstill. REVO 1. Turn the center part of the handpiece in the direction of the arrow (A) until it reaches the stop.
  • Página 34 6453505.book Seite 32 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 5 Operation Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 4. Clamp the bur instrument by turning the center part of the handpiece in direction (D) until it reaches the stop.  When the screw and the marks (E) line up with one another, the bur instrument is clamped.
  • Página 35: Inserting And Removing The Disposable Prophylaxis Head

    6453505.book Seite 33 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 5 Operation Inserting and removing the disposable prophylaxis head The BA ULTIMATE handpiece fits disposable prophylaxis heads (e.g., Inserting and removing the disposable prophylaxis head Doriot type made of plastic). CAUTION! The handpiece must only be operated with the clamping system closed.
  • Página 36 6453505.book Seite 34 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 5 Operation Operating Instructions BA ULTIMATE Kit Inserting a disposable prophylaxis head ✔ The motor is at a standstill. 1. Turn the center part of the handpiece in the direction of the arrow (A) until it reaches the stop.
  • Página 37: Attaching And Detaching The Spray Clip

    6453505.book Seite 35 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 5 Operation Attaching and detaching the spray clip Attaching the spray clip Attaching and detaching the spray clip 1. Attach the silicone hose (B) to the small tube on the spray clip (A). 2.
  • Página 38: Follow-Up

    6453505.book Seite 36 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 6 Follow-up Operating Instructions BA ULTIMATE Kit Follow-up Follow-up After each treatment session 1. Clean and disinfect BA ULTIMATE and accessories. After each treatment session Product name 2. Care BA ULTIMATE with spray [ → 37]. 3.
  • Página 39: Care And Maintenance

    6453505.book Seite 37 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 7 Care and maintenance Care and maintenance Elastomers, e.g. O-rings, must be replaced depending on their degree Care and maintenance Replacing elastomers of wear. Check the clamping system annually for safety reasons. Testing the clamping system Spraying the mechanical parts Intervals...
  • Página 40: Required Accessories

    6453505.book Seite 38 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 7 Care and maintenance Operating Instructions BA ULTIMATE Kit Required accessories Required accessories Spray adapter _ BA Ultimate Kit O-ring for spray adapter Spray adapter Black nozzle insert BA Ultimate Spray NOTICE! Using sprays from other manufacturers can reduce the Using tbe BA Ultimate spray product's service life.
  • Página 41 6453505.book Seite 39 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 7 Care and maintenance 2. Pull the instrument off the motor [ → 27]. 3. Fit the spray adapter onto the nozzle of the spray can. 4.
  • Página 42 6453505.book Seite 40 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 7 Care and maintenance Operating Instructions BA ULTIMATE Kit Highspeed handpiece with fixed connection Cleaning (bur instrument removed) _ fixed connection Highspeed handpiece with fixed connection ✔ The turbine is at a standstill. ✔...
  • Página 43 6453505.book Seite 41 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 7 Care and maintenance Check 1. Check whether the fluid coming out of the head is clean. Product name _ product neutral 2. If the fluid is dirty, repeat the process. Is the fluid still not clean? 1.
  • Página 44 6453505.book Seite 42 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 7 Care and maintenance Operating Instructions BA ULTIMATE Kit Air motor Cleaning (remove instrument)_air motor ✔ The motor is at a standstill. ✔ The instrument is removed [ → 27]. ✔ The black nozzle insert is in the spray can tube. 1.
  • Página 45: Care Of The Push Button Chuck

    6453505.book Seite 43 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 7 Care and maintenance Care of the push button chuck To remove deposits and ensure proper functioning of the clamping Care of the push button chuck system, the pushbutton chuck must be maintained with BA Ultimate Spray.
  • Página 46: Manually Cleaning And Disinfecting The Surface

    6453505.book Seite 44 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 7 Care and maintenance Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 3. Wipe off any leaking protective oil with a lint-free cloth. Manually cleaning and disinfecting the surface ✔ Wear appropriate protective clothing. Manually cleaning and disinfecting the surface Remove the bur instrument 1.
  • Página 47 6453505.book Seite 45 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 7 Care and maintenance 7.3.1 Cleaning the outer surface NOTICE! Never clean in an ultrasonic bath! Cleaning the outer surface No ultrasonic bath 1. Clean BA ULTIMATE by brushing it off under running water (< 38°C, Process _ product name <...
  • Página 48: Automated Cleaning And Disinfecting

    6453505.book Seite 46 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 7 Care and maintenance Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 2. Wipe the disinfectant away with a cloth. In the USA and Canada, for example, you can use: Disinfectants to be used In the USA and Canada ®...
  • Página 49 6453505.book Seite 47 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 7 Care and maintenance The cleaning and disinfection equipment used must be approved by its Cleaning and disinfection equipment manufacturer for the cleaning and disinfection of dental instruments and comply with EN ISO 15883-1 (e.g.
  • Página 50: Sterilizing

    6453505.book Seite 48 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 7 Care and maintenance Operating Instructions BA ULTIMATE Kit Sterilizing 1. Clean and disinfect BA ULTIMATE. Sterilizing Steps _ product name 134°C 274°F 2. Care BA ULTIMATE with spray [ → 37]. 3.
  • Página 51: Cleaning The Cooling Spray Nozzle

    6453505.book Seite 49 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 7 Care and maintenance BA ULTIMATE can be sterilized in packaging that is suitable for In-packaging sterilization Product name sterilization and storage, e.g. paper/plastic composite packaging. After sterilizing After sterilizing - heading 1.
  • Página 52: Testing The Fg Clamping System

    6453505.book Seite 50 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 7 Care and maintenance Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 2. Let the turbine run briefly with cooling spray. Testing the FG clamping system Interval Testing the FG clamping system Test the FG clamping system at least once a month. Required accessories Chuck tester Process...
  • Página 53 6453505.book Seite 51 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 7 Care and maintenance Does the chuck tester slide out of the chuck before the marking ring appears? CAUTION! The chuck is defective and the secure fit of the bur instrument is not guaranteed.
  • Página 54: Replacing The Sealing Washer

    6453505.book Seite 52 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 7 Care and maintenance Operating Instructions BA ULTIMATE Kit Replacing the sealing washer Water leaks between the motor/the turbine and the hose connection. Replacing the sealing washer Water leaking _ motor and turbine 1.
  • Página 55: Storage And Transport Conditions

    6453505.book Seite 53 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16 Operating Instructions BA ULTIMATE Kit 8 Storage and transport conditions Storage and transport conditions Storage and transport conditions Protect from Sensitive moisture contents Relative Air pressure humidity Temperature After a severe change in temperature, allow sufficient time for acclimatization.
  • Página 56 6453505.book Seite 54 Donnerstag, 21. April 2016 4:59 16...
  • Página 57 6453505_ES.book Seite 1 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 _^=riqfj^qb=háí _^QR=L=_^NTR=L=_^SMR=L=_^SMS=L=_^SVRc_=L=_^SVRcj Manual del operador / T4 LINE bëé~¥çä j~åì~ä=ÇÉä=çéÉê~Ççê...
  • Página 58 6453505_ES.book Seite 2 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit Índice Antes de empezar................... Estructura del documento ..................... Vida útil.......................... Indicaciones de seguridad ................Descripción técnica..................Función.......................... Estructura BA ULTIMATE ..................... Datos técnicos....................... Tipos de conexión de turbina disponibles ..............Datos de producción .....................
  • Página 59 6453505_ES.book Seite 3 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit Preparativos....................Primera puesta en funcionamiento y pausas prolongadas ........... Antes de iniciar la jornada ..................... Antes de cada paciente....................Manejo ......................Conexión del motor a la manguera de alimentación ............. Cambio de instrumento ....................
  • Página 60 6453505_ES.book Seite 4 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit Cuidado y mantenimiento ................Conservación del mecanismo con spray............... Cuidado del mandril de botón ..................Limpieza y desinfección manual de la superficie ............Limpieza y desinfección mecanizadas ................Esterilización .........................
  • Página 61: Antes De Empezar

    6453505_ES.book Seite 5 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 1 Antes de empezar... Antes de empezar... Uso previsto BA ULTIMATE sirve para la terapia de enfermedades y lesiones Antes de empezar... Piezas de mano y contrángulos dentales.
  • Página 62: Estructura Del Documento

    6453505_ES.book Seite 6 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 1 Antes de empezar... Manual del operador BA ULTIMATE Kit 2. Utilice BA ULTIMATE sólo para las aplicaciones descritas en el manual del operador. 3. Tenga en cuenta las normas sanitarias, las disposiciones sobre seguridad e higiene en el trabajo y las medidas de prevención de accidentes aplicables a BA ULTIMATE.
  • Página 63: Importante

    6453505_ES.book Seite 7 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 1 Antes de empezar... ¡ADVERTENCIA! identifica un peligro que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte. ¡ATENCIÓN! identifica un peligro que, si no se evita, puede provocar lesiones.
  • Página 64: Formatos Y Símbolos

    6453505_ES.book Seite 8 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 1 Antes de empezar... Manual del operador BA ULTIMATE Kit 1.1.2 Formatos y símbolos Formatos y símbolos Los símbolos y formatos utilizados en este documento tienen el siguiente significado: ✔ Requisito Insta a llevar a cabo una actividad.
  • Página 65: Abreviaturas/Códigos Utilizados

    6453505_ES.book Seite 9 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 1 Antes de empezar... 1.1.3 Abreviaturas/códigos utilizados Abreviaturas/códigos utilizados T1 LINE/T1 CLASSIC Instrumento de fresado Friction Grip Instrumento de fresado de contrángulo Instrumento de fresado de pieza de mano Vida útil Si se usan según las instrucciones: Vida útil...
  • Página 66: Indicaciones De Seguridad

    6453505_ES.book Seite 10 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 2 Indicaciones de seguridad Manual del operador BA ULTIMATE Kit Indicaciones de seguridad Obligaciones del operador ➢ Use solo equipos de trabajo en perfecto estado que no difieran de Indicaciones de seguridad los datos indicados [ →...
  • Página 67 El instrumento BA es el resultado de un desarrollo muy preciso y no Reparación_BA debe ser desmontado por terceros. Envíe el instrumento sin desmontar para su mantenimiento o reparación a B.A. International Ltd. o bien a centros de servicio autorizados por B.A. International. Repuestos y accesorios Utilice únicamente piezas originales del fabricante.
  • Página 68: Descripción Técnica

    6453505_ES.book Seite 12 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 3 Descripción técnica Manual del operador BA ULTIMATE Kit Descripción técnica Descripción técnica Función El instrumento BA ULTIMATE transmite la potencia de accionamiento Función Instrumento y el número de revoluciones del micromotor o de la turbina a la herramienta de preparación.
  • Página 69: Estructura Ba Ultimate

    6453505_ES.book Seite 13 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 3 Descripción técnica Estructura BA ULTIMATE Contra-ángulo Estructura BA ULTIMATE Estructura T4 Line y set BA Ultimate Cabezal del instrumento Botón pulsador Abertura del sistema de mordaza Pieza de mano Abertura del sistema de mordaza Parte central de la pieza de mano...
  • Página 70: Conexión Para Spray Externo

    6453505_ES.book Seite 14 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 3 Descripción técnica Manual del operador BA ULTIMATE Kit Motor Estructura motor B y BA605 / BA606 Soporte de la pieza de mano Anillo toroidal 8,4 x 0,7 Anillo de conmutación para el sentido de giro Conexión para spray externo Conexión de acoplamiento (aquí: Midwest/ISO de 4 orificios) 64 53 505 D3551.201.04.02.04...
  • Página 71: Botón Pulsador

    6453505_ES.book Seite 15 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 3 Descripción técnica Turbina Turbina T4 Cabezal de la turbina Botón pulsador Abertura del sistema de mordaza Salida del spray refrigerante Conexión fija (aquí: Midwest/ISO de 4 orificios) 64 53 505 D3551.201.04.02.04...
  • Página 72: Datos Técnicos

    6453505_ES.book Seite 16 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 3 Descripción técnica Manual del operador BA ULTIMATE Kit Datos técnicos Instrumento Datos técnicos Set BA Ultimate BA45 BA175 Multiplicación (datos aproximados) 40000 40000 Número máximo de revoluciones del motor en min ~ 40000 ~ 40000 Número máximo de revoluciones de trabajo en min...
  • Página 73 6453505_ES.book Seite 17 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 3 Descripción técnica Motor de aire BA605 / BA606 > 21 000 Intervalo de velocidad en min Par en Ncm ~ 2,1 Spray externo Soporte de la pieza de mano conforme a la norma ISO 3964 64 53 505 D3551.201.04.02.04...
  • Página 74 6453505_ES.book Seite 18 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 3 Descripción técnica Manual del operador BA ULTIMATE Kit Turbina BA 695 Función de luz Prevención de la aspiración en la carcasa del cabezal Bloqueo doble de reabsorción en la zona del agua de spray Sistema de mordaza de tapa a presión 400 000 ±...
  • Página 75: Instrumentos De Fresado

    6453505_ES.book Seite 19 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 3 Descripción técnica Instrumentos de fresado Instrumentos de fresado FG/WB/HB Diámetro del mango en mm 1,590 - 1,600 2,334 - 2,350 2,334 - 2,350 Longitud total máxima en mm Diámetro de trabajo máximo en mm Norma ISO 1797-1...
  • Página 76: Unidad De Tratamiento

    6453505_ES.book Seite 20 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 3 Descripción técnica Manual del operador BA ULTIMATE Kit Unidad de tratamiento Unidad de tratamiento_T4 LINE Motor de aire + turbina T4 Motor Turbina Presión aire de accionamiento en 2,1 - 2,3 bares (con corriente, seca y limpia) Presión aire de retorno en bares...
  • Página 77: Tipos De Conexión De Turbina Disponibles

    6453505_ES.book Seite 21 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 3 Descripción técnica Tipos de conexión de turbina disponibles Tipos de conexión de turbina disponibles Tipo de conexión disponible para Midwest/ISO 4 orificios, conexión fija Borden/ISO 2 orificios, conexión fija Datos de producción Código HSI HIBC...
  • Página 78: Preparativos

    6453505_ES.book Seite 22 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 4 Preparativos Manual del operador BA ULTIMATE Kit Preparativos Preparativos Primera puesta en funcionamiento y pausas prolongadas ➢ Esterilice BA ULTIMATE y los accesorios antes de la puesta en Primera puesta en funcionamiento y pausas prolongadas Nombre del producto funcionamiento.
  • Página 79: Antes De Cada Paciente

    6453505_ES.book Seite 23 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 4 Preparativos Antes de cada paciente 1. Lave los conductos de agua y de aire durante 20 - 30 segundos. Antes de cada paciente Preparación _ nombre del producto 2.
  • Página 80 6453505_ES.book Seite 24 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 5 Manejo Manual del operador BA ULTIMATE Kit Manejo ¡AVISO! Utilice solamente fresas y talladores de diamante afilados y en Manejo Utilizar sólo fresas en perfecto estado perfecto estado. Utilice fresas y talladores de diamante limpios para evitar que entre suciedad en el sistema de mordaza.
  • Página 81: Manejo

    6453505_ES.book Seite 25 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 5 Manejo IMPORTANTE: En las indicaciones del fabricante encontrará todo lo Indicaciones del fabricante referente al uso y los datos de funcionamiento de las diferentes herramientas de preparación.
  • Página 82: Cambio De Instrumento

    6453505_ES.book Seite 26 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 5 Manejo Manual del operador BA ULTIMATE Kit Cambio de instrumento ¡ATENCIÓN! Inserte o extraiga el instrumento sólo con el motor Cambio de instrumento Motor parado parado. BA ULTIMATE inserción Inserción ✔...
  • Página 83: Conexión De La Turbina A La Manguera De Alimentación

    6453505_ES.book Seite 27 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 5 Manejo Conexión de la turbina a la manguera de alimentación Conectar la turbina Conexión de la turbina a la manguera de alimentación 1. Inserte la turbina en la manguera de alimentación teniendo en cuenta los distintos diámetros de los tubos.
  • Página 84: Inserción Y Extracción De Instrumentos De Fresado

    6453505_ES.book Seite 28 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 5 Manejo Manual del operador BA ULTIMATE Kit Inserción y extracción de instrumentos de fresado IMPORTANTE: ¡Asegúrese de que el botón pueda moverse Inserción y extracción de instrumentos de fresado Libertad de movimiento del botón libremente! ¡AVISO! Utilice solamente fresas y talladores de diamante afilados y en Utilizar sólo fresas en perfecto estado...
  • Página 85 6453505_ES.book Seite 29 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 5 Manejo Inserción del instrumento de fresado Friction Grip Inserción y extracción FG _ turbina ✔ La turbina está parada. 1. Accione el botón e introduzca el instrumento de fresado hasta el tope.
  • Página 86 6453505_ES.book Seite 30 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 5 Manejo Manual del operador BA ULTIMATE Kit Inserción del instrumento de fresado de contrángulo Utilización de WB con un contrángulo ✔ El motor está parado. 1. Introduzca el instrumento de fresado sin pulsar el botón. 2.
  • Página 87 6453505_ES.book Seite 31 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 5 Manejo Inserción del instrumento de fresado de pieza de mano Pieza de mano ✔ El motor está parado. REVO 1. Gire la sección media de la pieza de mano en el sentido de la flecha (A) hasta el tope.
  • Página 88 6453505_ES.book Seite 32 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 5 Manejo Manual del operador BA ULTIMATE Kit 4. Sujete el instrumento de fresado girando la sección media de la pieza de mano en sentido (D) hasta el tope.  Cuando el tornillo y las marcas (E) coincidan, el instrumento de fresado estará...
  • Página 89: Inserción Y Extracción Del Cabezal De Un Solo Uso Para Profilaxis

    6453505_ES.book Seite 33 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 5 Manejo Retirar perno 1. Enrosque la herramienta suministrada (A). 2. Abra el sistema de mordaza. 3. Extraiga el perno. Inserción y extracción del cabezal de un solo uso para profilaxis La pieza de mano BA ULTIMATE es adecuada para alojar cabezales Inserción y extracción del cabezal de un solo uso para profilaxis...
  • Página 90 6453505_ES.book Seite 34 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 5 Manejo Manual del operador BA ULTIMATE Kit IMPORTANTE: Reduzca el número máximo de revoluciones de trabajo de la pieza de mano según las indicaciones del fabricante en la unidad dental. Inserción del cabezal de un solo uso para profilaxis ✔...
  • Página 91: Inserción Y Retirada Del Clip De Spray

    6453505_ES.book Seite 35 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 5 Manejo Extracción del cabezal de un solo uso para profilaxis ✔ El motor está parado. 1. Abra el sistema de mordaza. 2. Extraiga el cabezal de un solo uso para profilaxis. Inserción y retirada del clip de spray Inserción del clip de spray Inserción y retirada del clip de spray...
  • Página 92: Acondicionamiento Posterior

    6453505_ES.book Seite 36 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 6 Acondicionamiento posterior Manual del operador BA ULTIMATE Kit Acondicionamiento posterior Acondicionamiento posterior Después de cada tratamiento 1. Limpie y desinfecte BA ULTIMATE y los accesorios. Después de cada tratamiento Nombre del producto 2.
  • Página 93: Cuidado Y Mantenimiento

    6453505_ES.book Seite 37 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 7 Cuidado y mantenimiento Cuidado y mantenimiento Sustituya los elastómeros, p. ej. anillos toroidales, según su desgaste, Cuidado y mantenimiento Sustitución de elastómeros tal y como se indica. Compruebe el sistema de mordaza anualmente por motivos de Comprobación del sistema de mordaza seguridad.
  • Página 94: Accesorios Necesarios

    6453505_ES.book Seite 38 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 7 Cuidado y mantenimiento Manual del operador BA ULTIMATE Kit Accesorios necesarios accesorios necesarios Elemento de spray _Set BA Ultimate Anillo toroidal para adaptador de spray Adaptador de spray Elemento negro de la tobera BA Ultimate Spray ¡AVISO! El uso de sprays de otros fabricantes puede acortar la vida útil Uso de BA UltimateSpray...
  • Página 95 6453505_ES.book Seite 39 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 7 Cuidado y mantenimiento 2. Extraiga el instrumento del motor [ → 26]. 3. Introduzca el elemento de spray en la tobera del envase del spray. 4.
  • Página 96 6453505_ES.book Seite 40 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 7 Cuidado y mantenimiento Manual del operador BA ULTIMATE Kit Turbina con conexión fija Limpieza (extraer el instrumento de fresado)_conexión fija Turbina con conexión fija ✔ La turbina está parada. ✔ El elemento negro de la tobera está presente en el tubo del envase del spray.
  • Página 97 6453505_ES.book Seite 41 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 7 Cuidado y mantenimiento ¿El líquido continua estando sucio? 1. Conecte BA ULTIMATE y haga funcionar brevemente el accionamiento. De este modo, el spray se distribuye más fácilmente.
  • Página 98: Cuidado Del Mandril De Botón

    6453505_ES.book Seite 42 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 7 Cuidado y mantenimiento Manual del operador BA ULTIMATE Kit 3. Pulverice spray en el motor durante 1 - 2 segundos. IMPORTANTE: mantenga el envase del spray en posición vertical. Cuidado del mandril de botón La conservación del mandril de botón con BA Ultimate Spray elimina Cuidado del mandril de botón los depósitos del sistema de mordaza, de modo que recupere su...
  • Página 99: Limpieza Y Desinfección Manual De La Superficie

    6453505_ES.book Seite 43 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 7 Cuidado y mantenimiento 2. Pulverice spray sobre el mandril durante 1 - 2 segundos. IMPORTANTE: mantenga el envase del spray en posición vertical. 3. Limpie el exceso de lubricante con un paño sin pelusa. Limpieza y desinfección manual de la superficie ✔...
  • Página 100: Limpieza De La Superficie

    6453505_ES.book Seite 44 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 7 Cuidado y mantenimiento Manual del operador BA ULTIMATE Kit 7.3.1 Limpieza de la superficie ¡AVISO! ¡Nunca los limpie en baño ultrasónico! Limpieza de la superficie No usar baño ultrasónico 1. Cepille BA ULTIMATE bajo agua corriente (< 38° C, < 100° F, como Procedimiento _ nombre del producto mín.
  • Página 101: Limpieza Y Desinfección Mecanizadas

    6453505_ES.book Seite 45 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 7 Cuidado y mantenimiento 2. Retire el desinfectante frotando con un paño. En EE. UU. y Canadá puede usar, por ejemplo: Desinfectantes aplicables En EE. UU. y Canadá ®...
  • Página 102 6453505_ES.book Seite 46 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 7 Cuidado y mantenimiento Manual del operador BA ULTIMATE Kit El equipo de limpieza y desinfección debe estar autorizado por su Equipo de limpieza y desinfección fabricante para la limpieza y la desinfección de instrumentos odontológicos y debe cumplir la norma EN ISO 15883-1 (p.
  • Página 103: Esterilización

    6453505_ES.book Seite 47 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 7 Cuidado y mantenimiento 5. Realice las tareas de mantenimiento del mandril de botón de forma manual [ → 42]. Esterilización 1. Limpie y desinfecte BA ULTIMATE. Esterilización Pasos para el manejo _ nombre del producto 134°C...
  • Página 104 6453505_ES.book Seite 48 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 7 Cuidado y mantenimiento Manual del operador BA ULTIMATE Kit ¡AVISO! Durante la fase de secado tampoco deben superarse los 140 °C (284 °F). BA ULTIMATE se puede esterilizar en un embalaje adecuado para la Esterilización en embalaje Nombre del producto esterilización y el almacenamiento, como e.
  • Página 105: Limpieza De La Tobera Del Spray Refrigerante

    6453505_ES.book Seite 49 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 7 Cuidado y mantenimiento Limpieza de la tobera del spray refrigerante Si el agua del grifo tiene mucha cal, puede estrecharse u obstruirse la Limpieza de la tobera del spray refrigerante tobera del spray refrigerante debido a los depósitos de cal.
  • Página 106 6453505_ES.book Seite 50 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 7 Cuidado y mantenimiento Manual del operador BA ULTIMATE Kit Procedimiento ✔ No se ha superado la fecha de caducidad del dispositivo de comprobación de mandril (A). 1. Coloque el dispositivo de comprobación de mandril en el sistema de mordaza FG [ →...
  • Página 107: Sustitución Del Disco De Obturación

    6453505_ES.book Seite 51 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 Manual del operador BA ULTIMATE Kit 7 Cuidado y mantenimiento Consejo: Para su propio control, documente la fecha y el resultado de la comprobación. Sustitución del disco de obturación La fuga de agua se produce entre el motor/la turbina y el acoplamiento Sustitución del disco de obturación Fuga de agua _ motor y turbina de la manguera.
  • Página 108: Condiciones De Almacenamiento Y Transporte

    6453505_ES.book Seite 52 Donnerstag, 21. April 2016 5:03 17 8 Condiciones de almacenamiento y transporte Manual del operador BA ULTIMATE Kit Condiciones de almacenamiento y transporte Condiciones de almacenamiento y transporte Proteger de la Contenido frágil humedad Humedad Presión relativa atmosférica Temperatura Después de una amplia...
  • Página 109 6453505_TR.book Seite 1 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 _^=riqfj^qb=háí _^QR=L=_^NTR=L=_^SMR=L=_^SMS=L=_^SVRc_=L=_^SVRcj Kullanım talimatı / T4 LINE motor kiti Türkçe hìää~å¼ã=í~äáã~í¼...
  • Página 110 6453505_TR.book Seite 2 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17...
  • Página 111 6453505_TR.book Seite 3 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit İçindekiler Başlamadan önce … ..................Kaidenin yapısı......................Çalışma ömrü ........................ Güvenlik bilgileri....................Teknik açıklama ....................Görev..........................BA ULTIMATE yapısı ....................Teknik veriler ......................... Alınabilecek türbin bağlantı türleri ................. Üretim verileri ........................
  • Página 112 6453505_TR.book Seite 4 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit Hazırlık......................İlk işletmeye alma ve uzun süre kullanıma ara verilmesi ..........Bir iş gününe başlamadan önce ..................Her hastadan önce ......................Kullanım ......................Motorun besleme hortumuna bağlanması..............Alet değiştirilmesi ......................
  • Página 113 6453505_TR.book Seite 5 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit Koruma ve bakım.................... Mekanik sistemin sprey ile koruyucu bakıma tabi tutulması.......... Germe pensesi basma düğmesi koruyucu bakımı ............Yüzeyin manuel temizlenmesi ve dezenfekte edilmesi ..........Makine ile temizlenmesi ve dezenfekte edilmesi............Sterilizasyon ........................
  • Página 114: Başlamadan Önce

    6453505_TR.book Seite 6 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 1 Başlamadan önce … Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit Başlamadan önce … Amaca uygun kullanım BA ULTIMATE diş hastalıklarının ve diş yaralanmalarının tedavisine Başlamadan önce … Düz ve açılı aletler yarar. Tedavi, dişin sert ve yumuşak maddelerinin, kemiklerin ve diş...
  • Página 115: Kaidenin Yapısı

    6453505_TR.book Seite 7 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 1 Başlamadan önce … 1. BA ULTIMATE kullanımından önce, kullanma talimatını okuyunuz. Okuma / dikkate alma _ genel 2. BA ULTIMATE sadece kullanma talimatında tarif edilmiş uygulamalar için kullanılmalıdır.
  • Página 116 6453505_TR.book Seite 8 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 1 Başlamadan önce … Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit TEHLİKE! , söz konusu tehlikenin önlenmemesi halinde ölüme veya ağır yaralanmaya neden olan bir tehlikeyi tanımlar. UYARI! , söz konusu tehlikenin önlenmemesi halinde ölüme veya ağır yaralanmaya neden olabilecek bir tehlikeyi tanımlar.
  • Página 117 6453505_TR.book Seite 9 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 1 Başlamadan önce … 1.1.2 Biçimlendirmeler ve işaretler Biçimlendirmeler ve işaretler Bu dokümanda kullanılan biçimlendirmeler ve işaretler aşağıdaki anlamlara sahiptir: ✔ Ön koşul Bir çalışmayı yapmanızı ister. 1.
  • Página 118: Çalışma Ömrü

    6453505_TR.book Seite 10 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 1 Başlamadan önce … Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 1.1.3 Kullanılan kısaltmalar/kodlar Kullanılan kısaltmalar/kodlar T1 LINE / T1 CLASSIC Friction Grip (Sürtünme Kolu) – Delgi aleti Açılı delgi aleti Düz delgi aleti Çalışma ömrü...
  • Página 119: Güvenlik Bilgileri

    6453505_TR.book Seite 11 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 2 Güvenlik bilgileri Güvenlik bilgileri Kullanıcının sorumlulukları ➢ Sadece hatasız, bildirilmiş verilerden farklı [ → 17] olmayan çalışma Güvenlik bilgileri maddeleri ve malzemeleri kullanınız. ➢ Kendinizi, hastalarınızı ve üçüncü şahısları tehlikelere karşı koruyunuz.
  • Página 120 BA Alet, hassas bir geliştirmenin sonucudur ve üçüncü şahıslar Onarım _ BA tarafından sökülüp parçalarına ayrılması yasaktır.Sökülüp parçalarına ayrılmamış aleti servis veya onarım işlemleri için ya B.A. International Ltd. şirketine veya B.A. International tarafından yetkilendirilmiş servis merkezine (Service Center) gönderiniz.
  • Página 121: Teknik Açıklama

    6453505_TR.book Seite 13 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 3 Teknik açıklama Teknik açıklama Teknik açıklama Görev BA ULTIMATE aleti, elektro motorun ve hava motorunun tahrik gücünü Görev Alet ve devir sayısını hazırlama ve işleme aletine iletir. Motor, havayı...
  • Página 122: Ba Ultimate Yapısı

    6453505_TR.book Seite 14 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 3 Teknik açıklama Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit BA ULTIMATE yapısı Açı parçası BA ULTIMATE yapısı T4 Line ve BA Ultimate Kit yapısı Alet kafası Buton Sıkma sistemi deliği El aleti Sıkma sistemi deliği El aleti orta parçası...
  • Página 123 6453505_TR.book Seite 15 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 3 Teknik açıklama Motor Motor B ve BA605 / BA606 yapısı El aleti tutucusu O-Ring 8,4 x 0,7 Dönüş yönünü değiştirme halkası Harici sprey için bağlantı Kaplin bağlantısı...
  • Página 124 6453505_TR.book Seite 16 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 3 Teknik açıklama Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit Türbin Türbin T4 Türbin kafası Buton Sıkma pensi sisteminin deliği Soğutma spreyi çıkışı Sabit bağlantı (burada: Midwest/ISO 4 delik) 64 53 505 D3551.201.04.02.31...
  • Página 125: Teknik Veriler

    6453505_TR.book Seite 17 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 3 Teknik açıklama Teknik veriler Alet Teknik veriler BA Ultimate Kit BA45 BA175 Transmisyon oranı (yakl. bilgi) 40000 40000 Azami motor devir sayısı [dak ~ 40000 ~ 40000 Azami çalışma devir sayısı...
  • Página 126 6453505_TR.book Seite 18 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 3 Teknik açıklama Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit Hava motoru BA605 / BA606 > 21 000 Devir sayısı aralığı [dak Tork [Ncm] ~ 2,1 Harici sprey işlevi El aleti tutucusu ISO 3964 uyarınca 64 53 505 D3551.201.04.02.31...
  • Página 127 6453505_TR.book Seite 19 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 3 Teknik açıklama Türbin BA 695 Işık fonksiyonu Kafa yuvası içine emme işleminin engellenmesi Sprey su alanında geri emiş engeli Basınç kapağı sıkıştırma sistemi 400 000 ± % 10 Rölanti devir sayısı;...
  • Página 128 6453505_TR.book Seite 20 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 3 Teknik açıklama Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit Delme cihazları Delme aletleri FG/WB/HB Şaft çapı [mm] 1,590 - 1,600 2,334 - 2,350 2,334 - 2,350 Azami toplam uzunluk [mm] Azami çalışma çapı [mm] Norm / Standart ISO 1797-1 ISO 1797-1...
  • Página 129 6453505_TR.book Seite 21 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 3 Teknik açıklama Tedavi ünitesi Tedavi ünitesi _ T4 LINE Hava motoru + türbin T4 Motor Türbin Basınçlı tahrik havası [bar] 2,1 - 2,3 (akar şekilde, kuru ve temiz) Basınçlı...
  • Página 130: Alınabilecek Türbin Bağlantı Türleri

    6453505_TR.book Seite 22 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 3 Teknik açıklama Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit Alınabilecek türbin bağlantı türleri Alınabilecek türbin bağlantı türleri Bağlantı türünün hangi üniteler için olduğu Midwest/ISO 4 delik sabit bağlantı Borden/ISO 2 delik sabit bağlantı Üretim verileri HSI HIBC Kodu Üretim verileri...
  • Página 131: Hazırlık

    6453505_TR.book Seite 23 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 4 Hazırlık Hazırlık Hazırlık İlk işletmeye alma ve uzun süre kullanıma ara verilmesi ➢ BA ULTIMATE ve aksesuar parçalarını işletmeye almadan önce İlk işletmeye alma ve uzun süre kullanıma ara verilmesi Ürün adı...
  • Página 132 6453505_TR.book Seite 24 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 4 Hazırlık Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 4. Yeterli miktarda soğutma suyu ayarlayınız (> 50 ml/dak). 5. Sadece filtrelenmiş su kullanınız (< 50µm). 6. Enjektörlerde tıkanıklık ve örn. kireç gibi tortu kontrolü yapınız ve gerekirse enjektörleri temizleyiniz.
  • Página 133: Kullanım

    6453505_TR.book Seite 25 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 5 Kullanım Kullanım DUYURU! Sadece keskin ve hasarsız delgi ve elmas keski kullanınız. Kullanım Sadece kusursuz delgiler kullanın Sıkma sistemine pislik girmesini önlemek için, temiz delgi ve elmas keski kullanınız.
  • Página 134: Motorun Besleme Hortumuna Bağlanması

    6453505_TR.book Seite 26 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 5 Kullanım Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit ÖNEMLİ: Farklı aletlerin çalışma verileri ve uygulanması için üretici Üretici bilgilerinin dikkate alınması bilgilerini dikkate alın. Motorun besleme hortumuna bağlanması DİKKAT! Motoru, besleme hortumu işletimi sırasında çözmeyin! Motorun besleme hortumuna bağlanması...
  • Página 135: Alet Değiştirilmesi

    6453505_TR.book Seite 27 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 5 Kullanım Alet değiştirilmesi DİKKAT! Aleti sadece motor dururken takınız veya çekiniz. Alet değiştirilmesi Duran motor BA ULTIMATE takma Takma ✔ Motor hareketsiz duruyor olmalıdır. ışık kanalı yok ➢...
  • Página 136: Türbinin Besleme Hortumuna Bağlanması

    6453505_TR.book Seite 28 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 5 Kullanım Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit Türbinin besleme hortumuna bağlanması Türbinin bağlanması Türbinin besleme hortumuna bağlanması 1. Türbini, farklı boru çaplarını dikkate alarak besleme hortumuna takınız. 2. Montaj (rakor) somunu (A) elle sıkınız. Bu esnada türbin el ünitesini sabit ve sıkı...
  • Página 137: Delgi Aletlerinin Takılması Ve Çıkartılması

    6453505_TR.book Seite 29 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 5 Kullanım Delgi aletlerinin takılması ve çıkartılması ÖNEMLİ: Basma düğmesinin (buton) serbest hareket edebiliyor Delgi aletlerinin takılması ve çıkartılması Basma düğmesinin serbest hareket edebilirliği olmasına dikkat ediniz! DUYURU! Sadece keskin ve hasarsız delgi ve elmas keski kullanınız.
  • Página 138 6453505_TR.book Seite 30 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 5 Kullanım Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit Friction Grip (Sürtünme Kolu) delme cihazının (matkap) takılması FG takılması ve çıkarılması _Türbin ✔ Türbin hareketsiz duruyor olmalıdır. 1. Basma düğmesine basınız ve delme cihazını sonuna kadar içeri itiniz.
  • Página 139 6453505_TR.book Seite 31 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 5 Kullanım Delme cihazı açı parçasının takılması Açılı alette WB uygulaması ✔ Motor hareketsiz duruyor olmalıdır. 1. Basma düğmesine basmadan delgi aletini yerleştiriniz. 2. Hafifçe ileri geri döndürerek delgi aletini yerine kilitleyiniz. 3.
  • Página 140 6453505_TR.book Seite 32 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 5 Kullanım Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit Delme cihazı el parçasının takılması El parçası ✔ Motor hareketsiz duruyor olmalıdır. REVO 1. El parçası orta kısmını ok yönünde (A) dayanağa kadar çeviriniz. 2.
  • Página 141 6453505_TR.book Seite 33 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 5 Kullanım 4. El parçasının orta kısmını (D) yönünde dayanağa kadar döndürerek delgi aletini sıkınız.  Cıvata ve işaretler (E) karşı karşıya geldiğinde, delme aleti sıkıştırılmıştır. ...
  • Página 142: Koruyucu Tek Kullanımlık Kafanın Takılması Ve Çıkartılması

    6453505_TR.book Seite 34 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 5 Kullanım Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit Pimin çıkartılması 1. Birlikte teslim edilen aleti (A) vidalayınız. 2. Sıkma sistemini açınız. 3. Pimi dışarı çekiniz. Koruyucu tek kullanımlık kafanın takılması ve çıkartılması El parçası...
  • Página 143 6453505_TR.book Seite 35 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 5 Kullanım Koruyucu tek kullanımlık kafanın takılması ✔ Motor hareketsiz duruyor olmalıdır. 1. El parçası orta kısmını ok yönünde (A) dayanağa kadar çeviriniz. 2. Koruyucu tek kullanımlık kafanın tahrik milini sonuna kadar el parçasına sokunuz.
  • Página 144: Sprey Klipsin Takılması Ve Çıkarılması

    6453505_TR.book Seite 36 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 5 Kullanım Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit Sprey klipsin takılması ve çıkarılması Sprey klipsin takılması Sprey klipsin takılması ve çıkarılması 1. Silikon hortumu (B) sprey klipsteki (A) boruya takın. 2. Sprey klipsi alete takınız. Sprey klipsin çıkarılması...
  • Página 145: Ardıl Işlem

    6453505_TR.book Seite 37 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 6 Ardıl işlem Ardıl işlem Ardıl işlem Her tedaviden sonra 1. BA ULTIMATE ve aksesuar parçalarını temizleyiniz ve dezenfekte Her tedaviden sonra Ürün adı ediniz. 2. BA ULTIMATE bakımını sprey [ → 38] ile yapınız. 3.
  • Página 146: Koruma Ve Bakım

    6453505_TR.book Seite 38 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 7 Koruma ve bakım Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit Koruma ve bakım Örn. O halkaları gibi elastomerleri aşınmaya göre, açıklandığı şekilde Koruma ve bakım Elastomerlerin değiştirilmesi değiştiriniz. Germe sistemini güvenlik sebeplerinden yılda bir kez kontrol ediniz. Germe sisteminin kontrol edilmesi Mekanik sistemin sprey ile koruyucu bakıma tabi tutulması...
  • Página 147 6453505_TR.book Seite 39 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 7 Koruma ve bakım Gerekli aksesuar gerekli aksesuar Sprey kartuşu _BA Ultimate Kit Sprey kartuşu için O-ring Sprey kartuşu siyah enjektör parçası BA Ultimate sprey DUYURU! Başka üreticilerin spreylerinin kullanılması, ürünlerin ömrünü BA UltimateSpray kullanımı...
  • Página 148 6453505_TR.book Seite 40 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 7 Koruma ve bakım Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 2. Aleti motordan çekerek çıkartınız [ → 27]. 3. Sprey kartuşunu gösterildiği gibi sprey tüpünün memesine takınız. 4. Aleti, kilitlenene kadar yerine takınız ve sabit tutunuz. 5.
  • Página 149 6453505_TR.book Seite 41 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 7 Koruma ve bakım Sabit bağlantılı türbin Temizleme (delgi aletinin çıkartılması) _ Sabit bağlantı Sabit bağlantılı türbin ✔ Türbin hareketsiz duruyor olmalıdır. ✔ Siyah enjektör parçası sprey kutusu borusunda mevcut olmalıdır. 1.
  • Página 150 6453505_TR.book Seite 42 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 7 Koruma ve bakım Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit Çıkan sıvı yine de temiz değilse? 1. BA ULTIMATE bağlayın ve tahriki kısa süreliğine çalıştırınız. Böylelikle sprey daha iyi dağılır. DİKKAT! BA ULTIMATE durdurunuz. Dışarı...
  • Página 151: Germe Pensesi Basma Düğmesi Koruyucu Bakımı

    6453505_TR.book Seite 43 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 7 Koruma ve bakım Germe pensesi basma düğmesi koruyucu bakımı BA Ultimate sprey ile butonlu gergi pensi bakımı, sıkma sistemindeki Germe pensesi basma düğmesi koruyucu bakımı tortuları...
  • Página 152: Yüzeyin Manuel Temizlenmesi Ve Dezenfekte Edilmesi

    6453505_TR.book Seite 44 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 7 Koruma ve bakım Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit Yüzeyin manuel temizlenmesi ve dezenfekte edilmesi ✔ Uygun koruyucu giysi kullanınız. Yüzeyin manuel temizlenmesi ve dezenfekte edilmesi Delgi aletinin çıkartılması 1. Delgi aletini çıkartınız [ → 29]. 2.
  • Página 153 6453505_TR.book Seite 45 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 7 Koruma ve bakım 7.3.1 Yüzeyin temizlenmesi DUYURU! Kesinlikle ultrasonik banyoda temizlemeyiniz! Yüzeyin temizlenmesi Ultrasonik banyo kullanılmamalıdır 1. BA ULTIMATE musluktan akan su (< 38 °C, < 100° F, en az içme Yapılacak işlem _ Ürün adı...
  • Página 154: Makine Ile Temizlenmesi Ve Dezenfekte Edilmesi

    6453505_TR.book Seite 46 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 7 Koruma ve bakım Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 2. Dezenfeksiyon maddesini bir bez ile siliniz. ABD ve Kanada'da örneğin şunları kullanabilirsiniz: kullanılacak dezenfeksiyon maddeleri ABD ve Kanada'da ® ● CAVICIDE ™...
  • Página 155: Sterilizasyon

    6453505_TR.book Seite 47 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 7 Koruma ve bakım Uygulama şekli için lütfen cihazınızın kullanım talimatlarına bakın. 1. Hazırlamadan sonra BA ULTIMATE temizliğini kontrol ediniz. Kontrol _ürün adı 2. Kir mevcut ise: İşlemi tekrarlayın. ...
  • Página 156 6453505_TR.book Seite 48 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 7 Koruma ve bakım Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit Doymuş su buharı: Sıcaklık: 134 °C (274° F) Fazla basınç: 2,04 bar (29.59 psi) Tutma süresi: 3 min Ya EN 13060 Sınıf B veya EN 13060 Sınıf S'ye uygun ve ek olarak el / DAC PROFESSIONAL olmadan_Alet açı...
  • Página 157: Soğutma Spreyi Enjektörünün Temizlenmesi

    6453505_TR.book Seite 49 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 7 Koruma ve bakım DUYURU! Soğuma işlemini, aleti soğuk suya sokarak hızlandırmayınız. Bu, BA ULTIMATE için zararlıdır! 2. BA ULTIMATE kontaminasyona karşı korunmuş şekilde muhafaza ediniz. 3.
  • Página 158: Fg Germe Sisteminin Kontrol Edilmesi

    6453505_TR.book Seite 50 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 7 Koruma ve bakım Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit FG germe sisteminin kontrol edilmesi Aralık FG germe sisteminin kontrol edilmesi FG germe sistemini ayda en az bir kez kontrol ediniz. Gerekli aksesuar Germe pensesi kontrol tertibatı...
  • Página 159 DİKKAT! Germe pensesi bozuk ve delme aletinin sağlam oturması garanti edilemez. Yaralanma tehlikesi söz konusudur! 1. Bu ürünü kullanmaya son veriniz. Servis _ BA 2. Germe sistemini B.A. International tarafından yetkilendirilmiş bir serviste değiştirtin. İpucu: Kendi kontrolünüz için kontrol işleminin yapıldığı zamanı ve sonucu not ediniz.
  • Página 160: Conta Pulunun Değiştirilmesi

    6453505_TR.book Seite 52 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 7 Koruma ve bakım Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit Conta pulunun değiştirilmesi Motor/türbin ve hortum kaplini arasında su çıkıyor. Conta pulunun değiştirilmesi Su çıkışı _ Motor ve türbin 1. Motor/türbini besleme hortumundan ayırın. Motor ve türbin 2.
  • Página 161: Depolama Ve Taşıma Koşulları

    6453505_TR.book Seite 53 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17 Kullanım talimatı BA ULTIMATE Kit 8 Depolama ve taşıma koşulları Depolama ve taşıma koşulları Depolama ve taşıma koşulları Neme karşı hassas içerik koruyunuz bağıl nem Hava basıncı Isı derecesi Yoğun ısı derecesi oynamalarından sonra, ortama uyum için yeterli zaman öngörünüz.
  • Página 162 6453505_TR.book Seite 54 Donnerstag, 21. April 2016 5:10 17...
  • Página 163 09WW Ruck mit Herstellersymbol-07-2016.fm Seite 31 Mittwoch, 27. Juli 2016 3:39 15 Disposal To the best of our current knowledge, the product does not contain any substances which are hazardous to the environment.The product must be sterilized before disposal.Please observe the applicable national regulations regarding disposal.
  • Página 164 09WW Ruck mit Herstellersymbol-07-2016.fm Seite 32 Mittwoch, 27. Juli 2016 3:39 15 tÉ=êÉëÉêîÉ=íÜÉ=êáÖÜí=íç=ã~âÉ=~åó=~äíÉê~íáçåë=ïÜáÅÜ=ã~ó=ÄÉ=êÉèìáêÉÇ=ÇìÉ=íç=íÉÅÜåáÅ~ä=áãéêçîÉãÉåíëK oÉëÉêî~Ççë=äçë=ÇÉêÉÅÜçë=ÇÉ=ãçÇáÑáÅ~Åáμå=Éå=îáêíìÇ=ÇÉä=éêçÖêÉëç=í¨ÅåáÅçK Teknik gelişmelerden kaynaklanan değişiklik yapma hakkı saklıdır. 0476 134°C Consult Fragile, Keep dry Manufacturer Date of Catalogue ATTENTION Relative Tempe Can be Serial Instructions handle manufacture sterilized number number...

Este manual también es adecuado para:

Ba175Ba605Ba606Ba695fbBa695fm