Descargar Imprimir esta página
Dell EMC PowerEdge C6420 Manual De Instalación Y Servicio
Dell EMC PowerEdge C6420 Manual De Instalación Y Servicio

Dell EMC PowerEdge C6420 Manual De Instalación Y Servicio

Ocultar thumbs Ver también para EMC PowerEdge C6420:

Publicidad

Enlaces rápidos

Dell EMC PowerEdge C6420
Manual de instalación y servicio
Modelo reglamentario: E43S Series
Tipo reglamentario: E43S001

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dell EMC PowerEdge C6420

  • Página 1 Dell EMC PowerEdge C6420 Manual de instalación y servicio Modelo reglamentario: E43S Series Tipo reglamentario: E43S001...
  • Página 2 Translated Copyright © 2017 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC, y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o de sus filiales. Puede que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido 1 Descripción general de PowerEdge C6420..................... 7 Configuraciones admitidas..............................7 Vista posterior del sled de PowerEdge C6420....................... 9 Códigos del indicador de puertos de red........................11 Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema......................13 2 Recursos de documentación.........................14 3 Especificaciones técnicas..........................
  • Página 4 BIOS del sistema................................. 41 Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)....................66 Device Settings (Configuración del dispositivo).....................67 Dell Lifecycle Controller..............................67 Administración integrada del sistema........................67 Boot Manager (Administrador de inicio)........................68 Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)..................68 Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio)............. 69 Menú...
  • Página 5 Diagnósticos incorporados del sistema de Dell......................138 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager..........139 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller........139 Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema....................139 8 Puentes y conectores ..........................141 Configuración del puente de la placa base........................
  • Página 6 Comentarios sobre la documentación..........................145 Acceso a la información del sistema mediante QRL....................145 Localizador de recursos rápido para los sistemas C6400 y C6420..............146 Tabla de contenido...
  • Página 7: Descripción General De Poweredge C6420

    GUID-2EB0D3B9-2676-49E9-9413-ED25C9574F72 Identifier GUID-2EB0D3B9-2676-49E9-9413-ED25C9574F72 Status Translated Descripción general de PowerEdge C6420 El sled de PowerEdge C6420 admite hasta dos procesadores de la familia de productos de red Fabric Intel Xeon Scalable E5- 2600 o E5- 2600 con 28 núcleos por procesador. El sled también admite 16 módulos de memoria, adaptadores de proyecto de cálculo abierto (OCP), PCIe y tarjeta intermedia dedicada para expansión y conectividad.
  • Página 8 Ilustración 1. Configuraciones compatibles con PowerEdge C6420 Descripción general de PowerEdge C6420...
  • Página 9: Vista Posterior Del Sled De Poweredge C6420

    Le permite acceder de manera Puerto NIC o iDRAC remota a iDRAC. Para obtener más información, consulte iDRAC User’s Guide (Guía del usuario de iDRAC) en dell.com/ esmmanuals. Descripción general de PowerEdge C6420...
  • Página 10 Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción Puerto mini Display Permite conectar un dispositivo de pantalla al sistema. Para obtener más información, consulte la sección Especificaciones técnicas. Permite conectar un dispositivo Puerto micro USB directo de portátil al sled. iDRAC Permite conectar tarjetas de Ranura para tarjeta OCP u OPA expansión de proyecto de cálculo...
  • Página 11: Códigos Del Indicador De Puertos De Red

    GUID-6B68B245-C921-4761-AD26-BB193961629A Identifier GUID-6B68B245-C921-4761-AD26-BB193961629A Status Translated Códigos del indicador de puertos de red Ilustración 3. Indicadores de LAN en la tarjeta portadora QSFP Indicador de enlace Ilustración 4. Indicadores de LAN en la tarjeta intermedia QSFP Indicador de enlace Indicador de actividad Tabla 2.
  • Página 12 Estado de la conexión LED verde superior de QSFP LED verde inferior de QSFP Enlace lógico de InfiniBand: tráfico Verde Blink (Hacer parpadear) Problema de enlace físico de InfiniBand Blink (Hacer parpadear) Verde Enlace de Ethernet: sin tráfico Verde Verde Ethernet: tráfico Verde Blink (Hacer parpadear)
  • Página 13: Ubicación De La Etiqueta De Servicio Del Sistema

    El Código de servicio rápido y el número de la Etiqueta de servicio exclusivos identifican su sistema. El código de servicio rápido y la etiqueta de servicio se encuentran en la parte frontal del gabinete tirando de la etiqueta de EST. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal adecuado.
  • Página 14: Recursos De Documentación

    Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller). Para obtener información sobre la instalación del Dell.com/operatingsystemmanuals...
  • Página 15 Administrator User's Guide (Guía del usuario sobre el administrador de servidores Dell OpenManage). Para obtener más información sobre la instalación, Dell.com/openmanagemanuals el uso y la resolución de problemas de Dell OpenManage Essentials, consulte la Dell OpenManage Essentials User's Guide (Guía del usuario de Dell OpenManage Essentials).
  • Página 16 Tarea Documento Ubicación PowerEdge, consulte la Server Troubleshooting Guide (Guía de solución de problemas del servidor). Recursos de documentación...
  • Página 17: Especificaciones Técnicas

    GUID-B192F50D-4BE4-4749-B931-886D3B6549AF Identifier GUID-B192F50D-4BE4-4749-B931-886D3B6549AF Status Translated Especificaciones técnicas En esta se describen las especificaciones técnicas y ambientales del sistema. Temas: • Dimensiones del PowerEdge C6420 • Peso del chasis • Especificaciones del procesador • Batería del sistema • Especificaciones del bus de expansión •...
  • Página 18: Dimensiones Del Poweredge C6420

    GUID-B59A8DC7-3B9B-410A-97C1-C0C62A8B5981 Identifier GUID-B59A8DC7-3B9B-410A-97C1-C0C62A8B5981 Status Translated Dimensiones del PowerEdge C6420 Ilustración 7. Dimensiones del sled de PowerEdge C6420 Tabla 5. Dimensiones del sled de PowerEdge C6420 17,44 mm (6,86 pulg.) 4,05 mm (1,59 pulg.) 57,45 mm (22,61 pulg.) GUID-6CFF4DE9-19FD-4BEA-B65A-7A2A118130BD Identifier GUID-6CFF4DE9-19FD-4BEA-B65A-7A2A118130BD Status Translated Peso del chasis...
  • Página 19: Especificaciones Del Procesador

    GUID-ADA4FE66-DBF7-48E0-BCF4-705F39703D79 Identifier GUID-ADA4FE66-DBF7-48E0-BCF4-705F39703D79 Status Translated Especificaciones del procesador El sled de PowerEdge C6420 admite hasta dos procesadores de la familia de productos de red Fabric Intel Xeon Scalable E5- 2600 o 2600 en cada uno de los cuatro sled independientes. Cada procesador admite hasta 28 núcleos. NOTA: El procesador de red Fabric se debe instalar en el zócalo de la CPU 2 en una configuración combinada de procesadores de red Fabric y que no son de red Fabric.
  • Página 20: Especificaciones De La Memoria

    GUID-64C6597D-D988-4B4A-857A-ABB29D660BF2 Identifier GUID-64C6597D-D988-4B4A-857A-ABB29D660BF2 Status Translated Especificaciones de la memoria El sled de PowerEdge C6420 admite módulos DIMM registrados (RDIMM) DDR4 y DIMM de carga reducida (LRDIMM) (inclusive 3dx). Tabla 8. Especificaciones de la memoria Sockets de módulo de Arquitectura Capacidad y RAM mínima RAM máxima memoria...
  • Página 21: Especificaciones Ambientales

    GUID-8AB36F1B-9AC8-48CA-AB3C-16BCADB40FA8 Identifier GUID-8AB36F1B-9AC8-48CA-AB3C-16BCADB40FA8 Status Translated Especificaciones ambientales GUID-AAB95517-E468-4D98-889E-C1307475EDE7 Identifier GUID-AAB95517-E468-4D98-889E-C1307475EDE7 Status Translated Especificaciones de temperatura Tabla 10. Especificaciones de temperatura Temperatura Especificaciones En almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F) Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores a 950 m o 3117 De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz pies) directa del sol.
  • Página 22: Especificaciones De Vibración Máxima

    GUID-ED085127-8995-4D23-95A8-95E791541651 Identifier GUID-ED085127-8995-4D23-95A8-95E791541651 Status Translated Especificaciones de vibración máxima Tabla 12. Especificaciones de vibración máxima Vibración máxima Especificaciones En funcionamiento 0,26 Grms de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de funcionamiento) En almacenamiento 1,88 Grms de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los seis lados).
  • Página 23: Especificación De Altitud Máxima

    GUID-4B47167A-0B9F-4E14-9AFE-05DAB1E386B1 Identifier GUID-4B47167A-0B9F-4E14-9AFE-05DAB1E386B1 Status Translated Especificación de altitud máxima Tabla 14. Especificación de altitud máxima Altitud máxima Especificaciones En funcionamiento 3.048 m (10.000 pies) En almacenamiento 12.000 m (39 370 pies). GUID-D4E2D68B-792C-4BE7-A366-0CC6EC3AF3DA Identifier GUID-D4E2D68B-792C-4BE7-A366-0CC6EC3AF3DA Status Translated Especificaciones de reducción de la tasa de temperatura de funcionamiento Tabla 15.
  • Página 24: Especificaciones De La Contaminación Gaseosa Y De Partículas

    GUID-0B93CF63-79D6-45B5-B46F-708A946D206F Identifier GUID-0B93CF63-79D6-45B5-B46F-708A946D206F Status Translated Especificaciones de la contaminación gaseosa y de partículas Tabla 16. Especificaciones de contaminación de partículas Contaminación de partículas Especificaciones Filtración de aire ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de aire de centro de datos con un límite de confianza superior del 95%.
  • Página 25: Especificaciones De Temperatura De Funcionamiento Estándar

    Translated Especificaciones de temperatura de funcionamiento estándar NOTA: No disponible: indica que Dell EMC no ofrece la configuración. No compatible: indica que la configuración no tiene compatibilidad térmica. NOTA: Todos los componentes incluidos los módulos DIMM, las tarjetas de comunicación, las tarjetas PERC y SATA M.2 se pueden admitir con un margen térmico suficiente si la temperatura ambiente es igual o inferior a la temperatura máxima de...
  • Página 26 Número Recuent Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet o máx. gabinete modelo e de e de e de e de e de e de e de e de e de de plano 12 HDD 8 HDD 4 HDD 24 HDD 20 HDD 16 HDD...
  • Página 27 Número Recuent Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet o máx. gabinete modelo e de e de e de e de e de e de e de e de e de de plano 12 HDD 8 HDD 4 HDD 24 HDD 20 HDD 16 HDD...
  • Página 28 Número Recuent Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet o máx. gabinete modelo e de e de e de e de e de e de e de e de e de de plano 12 HDD 8 HDD 4 HDD 24 HDD 20 HDD 16 HDD...
  • Página 29 Número Recuent Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet o máx. gabinete modelo e de e de e de e de e de e de e de e de e de de plano 12 HDD 8 HDD 4 HDD 24 HDD 20 HDD 16 HDD...
  • Página 30 Tabla 21. Temperatura máxima de funcionamiento continuo para configuración de un solo procesador que no es de red Fabric Número Recuent Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet o máx. gabinete modelo e de e de e de e de e de e de...
  • Página 31 Número Recuent Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet o máx. gabinete modelo e de e de e de e de e de e de e de e de e de de plano 12 HDD 8 HDD 4 HDD 24 HDD 20 HDD 16 HDD...
  • Página 32 Número Recuent Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet o máx. gabinete modelo e de e de e de e de e de e de e de e de e de de plano 12 HDD 8 HDD 4 HDD 24 HDD 20 HDD 16 HDD...
  • Página 33: Especificaciones De La Temperatura De Funcionamiento Ampliada

    Tabla 22. Temperatura máxima de funcionamiento continuo para configuración de un solo procesador de red Fabric Número Recuent Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet Gabinet o máx. gabinete modelo e de e de e de e de e de e de e de e de...
  • Página 34: Funcionamiento De Fresh Air

    Temperatura de funcionamiento ampliada Especificaciones m por encima de 950 m (1 °F cada 319 pies). ≤ 1% de las horas de funcionamiento anuales De 5 °C a 45 °C con una humedad relativa de 5% a 90%, y un punto de condensación de 29 °C.
  • Página 35: Instalación Y Configuración Inicial Del Sistema

    Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) está diseñado para aumentar la productividad de los administradores de servidor y mejorar la disponibilidad general de los servidores Dell. IDRAC alerta a los administradores sobre los problemas del sistema, les ayuda a realizar tareas administración remota del sistema, y reduce la necesidad de obtener acceso físico al sistema.
  • Página 36: Para Configurar La Dirección Ip De Idrac

    DHCP o una dirección IP estática para iDRAC. Puede establecer la dirección IP de iDRAC mediante una de las siguientes interfaces: Interfaces Documento/Sección Utilidad iDRAC Consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Settings Access Controller) en Dell.com/idracmanuals (Configuración de...
  • Página 37: Opciones Para Instalar El Sistema Operativo

    Dell OpenManage Deployment Toolkit Dell.com/openmanagemanuals VMware ESXi certificado por Dell Dell.com/virtualizationsolutions Sistemas operativos compatibles con sistemas Dell PowerEdge Dell.com/ossupport Vídeos de instalación y de procedimientos para los sistemas Sistemas operativos compatibles para sistemas Dell PowerEdge operativos compatibles con sistemas Dell PowerEdge...
  • Página 38: Descarga De Controladores Y Firmware

    Status Translated Descarga de controladores y firmware Dell recomienda la descarga e instalación del BIOS, los controladores y el firmware de administración de sistemas más recientes en el sistema. Requisito Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware.
  • Página 39: Aplicaciones De Administración Previas Al Sistema Operativo

    Puede administrar la configuración básica y las características de un sistema sin necesidad de iniciar el sistema operativo mediante el uso del firmware del sistema. Temas: • Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo • Configuración del sistema • Dell Lifecycle Controller • Boot Manager (Administrador de inicio) • Inicio PXE GUID-29043DBD-F47B-4194-9EDF-A4AD839649D5 Identifier GUID-29043DBD-F47B-4194-9EDF-A4AD839649D5...
  • Página 40: Configuración Del Sistema

    GUID-D926FD8D-A977-4289-B1E7-45D0FE546139 Identifier GUID-D926FD8D-A977-4289-B1E7-45D0FE546139 Status Translated Configuración del sistema Mediante el uso de la pantalla System Setup (Configuración del sistema) puede establecer la configuración del BIOS, de , de sistema y de los dispositivos del sistema. NOTA: De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado se muestra en el explorador gráfico. Para ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione F1.
  • Página 41: Descripción

    UEFI. Puede habilitar o deshabilitar varios parámetros de iDRAC mediante la utilidad de configuración de iDRAC. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de la Integrated Dell Remote Access Controller) en dell.com/esmmanuals.
  • Página 42: Visualización De System Bios (Bios Del Sistema)

    Identifier GUID-27E3876A-751B-4D5C-8AF6-D23532E519C7 Status Translated Visualización de System BIOS (BIOS del sistema) Para ver la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), realice los pasos que se muestran a continuación: Encienda o reinicie el sistema. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de iniciarse...
  • Página 43: Visualización De System Information (Información Del Sistema)

    Opción Descripción Inicio de SO Especifica las opciones para configurar los valores del sistema operativo redundantes. redundante Otros ajustes Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc. GUID-CC252A6A-99FC-4DCF-8872-5C84F52B5D64 Identifier GUID-CC252A6A-99FC-4DCF-8872-5C84F52B5D64 Status Translated Información del sistema La pantalla System Information (Información del sistema) le permite visualizar las propiedades del sistema, como la etiqueta de servicio, el modelo del sistema y la versión del BIOS.
  • Página 44: Visualización De Memory Settings (Configuración De La Memoria)

    Opción Descripción System Service Tag Especifica la etiqueta de servicio del sistema. System Especifica el nombre del fabricante del sistema. Manufacturer System Especifica la información de contacto del fabricante del sistema. Manufacturer Contact Information System CPLD Especifica la versión actual del firmware del dispositivo lógico programable complejo (CPLD) del sistema. Version UEFI Compliance Especifica el nivel de compatibilidad de UEFI del firmware del sistema.
  • Página 45: Configuración Del Procesador

    Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. A continuación, se indican las opciones disponibles Optimizer funcionamiento de Mode, Banco único Spare Mode (Modo, varios simples Spare Mode (Modo, Mirror Mode) y Dell Fault Resilient la memoria Mode. De manera predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
  • Página 46: Detalles De Processor Settings (Configuración Del Procesador)

    Identifier GUID-C441DB6C-38FF-4CA9-BDBA-DA060A8B16F1 Status Translated Ver Processor Settings (Configuración del procesador) Para ver la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador), siga estos pasos: Encienda o reinicie el sistema. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
  • Página 47: Configuración De Sata

    Mode Permite activar o desactivar el modo Intel x2APIC. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada). Dell Controlled Controla la interacción turbo. Active esta opción solo cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) esté Turbo establecida en Performance (Rendimiento).
  • Página 48: Detalles De Sata Settings (Configuración De Sata)

    NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema).
  • Página 49 Opción Descripción Opción Descripción Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado. Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA. Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
  • Página 50: Configuración De Nvme

    Opción Descripción Opción Descripción Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA. Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas. Port H Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
  • Página 51: Detalles De Nvme Settings (Configuración De Sata)

    Identifier GUID-D9FE4589-88F0-4172-A708-F1D76EAFB44B Status Translated Detalles de NVMe Settings (Configuración de SATA) Los detalles de la pantalla NVMe Settings (Configuración SATA) se indican a continuación: Opción Descripción Modo NVMe Le permite establecer el modo NVMe. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Non RAID (No RAID).
  • Página 52: Detalles De Boot Settings (Configuración De Inicio)

    Identifier GUID-4288B5CF-F132-4B56-9F29-3E795967FF20 Status Translated Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio) Los detalles de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) se indican a continuación: Opción Descripción Boot Mode Permite establecer el modo de inicio del sistema. PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
  • Página 53: Cambio Del Orden De Inicio

    Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser compatible con UEFI. Los sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS. NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite Dell.com/ossupport. GUID-07C7DF74-38AB-4C4D-9AA8-D93624C5158E Identifier...
  • Página 54: Visualización De Integrated Devices (Dispositivos Integrados)

    Identifier GUID-CF42E884-BDCB-4730-8AB7-60CA078E4FCC Status Translated Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados) Para ver la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados), siga los pasos siguientes: Encienda o reinicie el sistema. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
  • Página 55 Opción Descripción NOTA: Cuando haya varias tarjetas de gráficos adicionales instaladas en el sistema, la primera tarjeta detectada durante la enumeración de PCI se selecciona como video primario. Es posible que tenga que volver a ordenar las tarjetas en las ranuras para controlar qué tarjeta es el vídeo primario. Estado actual de la Muestra el estado actual de la controladora de vídeo incorporada.
  • Página 56: Visualización De Serial Communication (Comunicación Serie)

    Opción Descripción Opción Descripción opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. GUID-8D06E915-1110-489C-8985-45419AE5C99A Identifier GUID-8D06E915-1110-489C-8985-45419AE5C99A Status Translated Comunicación serie Puede utilizar la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) para ver las propiedades del puerto de comunicación en serie. GUID-86BA3A37-3D8F-4D6F-A11C-4DA28D0D90D3 Identifier GUID-86BA3A37-3D8F-4D6F-A11C-4DA28D0D90D3 Status Translated...
  • Página 57: Configuración Del Perfil Del Sistema

    Opción Descripción NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX serie guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en iDRAC. Por lo tanto, la carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración del BIOS no siempre revierte la configuración del MUX serie a la configuración predeterminada de Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
  • Página 58 Custom.Esta opción está establecida en Rendimiento por vatio optimizado (DAPC) de manera predeterminada. DAPC es Dell Active Power Controller.Otras opciones incluyen Performance Per Watt (OS) (Rendimiento por vatio [SO]), Performance Per Watt (HWPM) (Rendimiento por vatio [HWPM]), Performance (Rendimiento) y Workstation Performance (Rendimiento en la workstation).
  • Página 59: Visualización De System Security (Seguridad Del Sistema)

    Opción Descripción NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está establecida en Enabled (Habilitado) en el modo Custom (Personalizado), la alimentación o el rendimiento del sistema no se ven afectados por el cambio del parámetro Monitor/Mwait. Admin. ener. vínculo Activa o desactiva la CPU bus interconexión Administración de la alimentación del enlace.
  • Página 60 Opción Descripción (Habilitado) de manera predeterminada. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. System Password Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de forma predeterminada y es de solo lectura si el puente de la contraseña no está instalado en el sistema. Setup Password Permite establecer la contraseña de configuración.
  • Página 61 Opción Descripción NOTA: Actualización del BIOS precisa HECI dispositivos estar en funcionamiento y DUP actualizaciones requieren interfaz IPMI sea operativo. Este valor se debe establecer en Activado para evitar errores de actualización. Secure Boot Activa Secure Boot (Inicio seguro), donde el BIOS autentica cada imagen de inicio previo usando los certificados de la política de inicio seguro.
  • Página 62: Asignación De Contraseña Del Sistema Y De Configuración

    Identifier GUID-984D6DD1-69C0-4BED-8926-E98CE36EB826 Status Translated Asignación de contraseña del sistema y de configuración Requisito Asegúrese de que el puente de contraseña está activada. El puente de contraseña activa y desactiva las características de System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de configuración). Para obtener más información, consulte la sección Configuración del puente de la placa base.
  • Página 63: Eliminación O Cambio De La Contraseña Del Sistema O De Configuración

    Paso siguiente Si la opción Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Locked (Bloqueada), introduzca la contraseña del sistema y presione Intro cuando se le solicite al reiniciar. NOTA: Si se introduce una contraseña de sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que vuelva a introducirla. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta.
  • Página 64: Control De So Redundante

    Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no lo hace, el sistema mostrará este mensaje: Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power down. Password Invalid. Number of unsuccessful password attempts: <x> Maximum number of password attempts exceeded.System halted.
  • Página 65: Otros Ajustes

    Opción Descripción Ubicación de SO Le permite seleccionar un disco de copia de los siguientes dispositivos: redundante • Ninguno • Tarjeta SD interna • Puertos SATA en modo AHCI • M. 2 unidades • USB interno NOTA: Las configuraciones RAID NVMe y las tarjetas no se incluyen como BIOS no tiene la capacidad de distinguir entre las unidades individuales en aquellas configuraciones.
  • Página 66: Detalles De Miscellaneous Settings (Otros Ajustes)

    Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se requiere la actualización de la licencia de iDRAC Enterprise. Para obtener más información acerca del uso de iDRAC, consulte Dell Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
  • Página 67: Device Settings (Configuración Del Dispositivo)

    Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que ofrece Lifecycle Controller. Para obtener más información acerca de la configuración de Dell LifeCycle Controller, del hardware y del firmware, y de la implementación del sistema operativo, consulte la documentación de LifeCycle Controller en Dell.com/idracmanuals.
  • Página 68: Boot Manager (Administrador De Inicio)

    GUID-301C8F19-9D4C-414E-B450-92A98C78C965 Identifier GUID-301C8F19-9D4C-414E-B450-92A98C78C965 Status Translated Boot Manager (Administrador de inicio) La pantalla Boot Manager (Administrador de inicio) permite seleccionar las opciones de inicio y las herramientas de diagnóstico. Vínculo relacionado Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio) BIOS del sistema Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio) GUID-27C038B5-7632-468E-A9FC-A67BBFEEAAD8...
  • Página 69: Boot Manager Main Menu (Menú Principal De Administrador De Inicio)

    GUID-9B375692-1330-4E9A-A007-6535C90919CD Identifier GUID-9B375692-1330-4E9A-A007-6535C90919CD Status Translated Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio) Elemento del Descripción menú Continue Normal El sistema intenta iniciar los dispositivos empezando por el primer elemento en el orden de inicio. Si el intento de Boot (Continuar inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente elemento y así...
  • Página 70: System Utilities (Utilidades Del Sistema)

    Status Translated System Utilities (Utilidades del sistema) Las System Utilities (Utilidades del sistema) contienen las utilidades siguientes que se pueden iniciar: • Launch Dell Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics) • Explorador de archivos de actualización de la BIOS • Reiniciar sistema Vínculo relacionado...
  • Página 71: Instalación Y Extracción De Los Componentes Del Sistema

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 72: Después De Trabajar En El Interior De Su Equipo

    Extraiga el sled del gabinete. GUID-A690D65C-9C6C-4E7F-A341-D23DF12DC866 Identifier GUID-A690D65C-9C6C-4E7F-A341-D23DF12DC866 Status Translated Después de trabajar en el interior de su equipo Requisito Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Pasos Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
  • Página 73 Ilustración 8. Interior del gabinete de C6400 Sled (4) Plano medio derecho Compartimento del ventilador (2) Ventilador (4) Placa de vinculación derecha Plano posterior la caja de la unidad tarjeta de expansión Plano medio izquierdo Placa de vinculación izquierda Placa de administración de chasis Placa mediadora de alimentación Ilustración 9.
  • Página 74: Sled De Poweredge C6420

    Ranura de memoria (4) Ensamblaje del soporte vertical de tarjeta de expansión PCIe GUID-BD2072A2-0554-41CA-8477-2EFD2B82FCEA Identifier GUID-BD2072A2-0554-41CA-8477-2EFD2B82FCEA Status Translated Sled de PowerEdge C6420 El sled de PowerEdgeC6420 es una unidad de servidor que se instala en el gabinete de PowerEdge C6400. El sled cuenta con dos procesadores, memoria, una ranura de expansión PCIe, tarjetas intermedias y almacenamiento integrado (tarjeta SD y SATA M.2).
  • Página 75 Ilustración 10. Extracción de un sled Instalación y extracción de los componentes del sistema...
  • Página 76: Instalación De Un Sled

    Ilustración 11. Extracción de un sled de relleno Paso siguiente Instale el sled en el gabinete. NOTA: Si el sled no se va a sustituir por otro inmediatamente, debe instalar un sled de relleno para garantizar una refrigeración adecuada del sistema. Vínculo relacionado Instalación de un sled GUID-39C759D6-4A86-4ADE-803D-C3BB72442830...
  • Página 77 Ilustración 12. Instalación de un sled Instalación y extracción de los componentes del sistema...
  • Página 78: Batería De La Perc

    Ilustración 13. Instalación de sled de relleno Paso siguiente Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su equipo. NOTA: Póngase en contacto con la asistencia técnica para agregar la etiqueta de servicio de la placa base de manera que coincida con la etiqueta de servicio del nodo físico.
  • Página 79: Instalación De La Batería De La Perc

    Extraiga el sled del gabinete. Si corresponde, desconecte el cable de la batería de la tarjeta PERC. PRECAUCIÓN: No utilice el cable de la batería para levantarla y sacarla. Paso Sujetando el extremo del cable de la batería, levante la batería para sacarla de la cubierta para flujo de aire. Ilustración 14.
  • Página 80: Cubierta Para Flujo De Aire

    Ilustración 15. Instalación de la batería de la PERC Siguientes pasos Si está desconectado, vuelva a conectar el cable de la batería en la tarjeta PERC. Instale el sled en el gabinete. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su equipo.
  • Página 81: Instalación De La Cubierta Para Flujo De Aire

    Extraiga el sled del gabinete. Si corresponde, desconecte el cable de la batería de la tarjeta PERC. Pasos Presione el gancho de la cubierta para flujo de aire a fin de liberar la cubierta del sled. Gire la cubierta hacia arriba para liberar la bisagra de la cubierta de la ranura y extráigala. Ilustración 16.
  • Página 82: System Memory

    Ilustración 17. Instalación de la cubierta para flujo de aire Siguientes pasos Si está desconectado, vuelva a conectar el cable de la batería en la tarjeta PERC. Instale el sled en el gabinete. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su equipo.
  • Página 83: Pautas Generales Para La Instalación De Módulos De Memoria

    Ilustración 18. Ubicaciones de los sockets de memoria Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente: Tabla 27. Canales de la memoria Proces Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 ador Proces Ranuras A1 y A7 Ranura A2 Ranura A3 Ranuras A4 y A8...
  • Página 84: Pautas Específicas De Los Modos

    • En una configuración con doble procesador, la configuración de la memoria para cada procesador debe ser idéntica. Por ejemplo, si utiliza el zócalo A1 para el procesador 1, utilice el zócalo B1 para el procesador 2, y así sucesivamente. •...
  • Página 85: Instalación De Un Módulo De Memoria

    Levante y extraiga el módulo de memoria del sistema. Ilustración 19. Extracción de un módulo de memoria Siguientes pasos Instale el módulo de memoria. Si va a extraer el módulo de memoria de forma permanente, instale un módulo de memoria de relleno. El procedimiento para instalar un módulo de memoria de relleno es similar al procedimiento para instalar un módulo de memoria.
  • Página 86: Soporte

    Ilustración 20. Instalación de un módulo de memoria Siguientes pasos Si corresponde, instale la cubierta para flujo de aire. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su equipo. Para verificar si el módulo de memoria se ha instalado correctamente, presione F2 y vaya a System Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema) >...
  • Página 87: Instalación Del Soporte

    Paso Con el destornillador Phillips n.° 1, quite los tornillos que fijan el soporte y levántelo para extraerlo del sled. Ilustración 21. Extracción del soporte Paso siguiente Coloque el soporte. Vínculo relacionado Extracción de un sled Instalación del soporte GUID-161E4131-4B4C-4852-A87E-8E4A1536265B Identifier GUID-161E4131-4B4C-4852-A87E-8E4A1536265B Status...
  • Página 88: Placa De Vinculación Y Cable Sata

    Ilustración 22. Instalación del soporte Siguientes pasos Instale el sled en el gabinete. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su equipo. Vínculo relacionado Instalación de un sled GUID-C69858EE-D0A6-43BC-BE2D-E7C784529E37 Identifier GUID-C69858EE-D0A6-43BC-BE2D-E7C784529E37 Status Translated Placa de vinculación y cable SATA Cada sled de C6420 tiene un cable de señal SATA de vinculación conectado a la controladora incorporada.
  • Página 89: Extracción De La Placa De Vinculación Y Del Cable Sata

    GUID-53252669-033E-458B-A14C-BC52B0E0F83F Identifier GUID-53252669-033E-458B-A14C-BC52B0E0F83F Status Translated Extracción de la placa de vinculación y del cable SATA Requisitos previos NOTA: Observe la colocación del cable a medida que lo retire del sled. Pase el cable correctamente cuando lo coloque a fin de evitar que quede pinzado o doblado.
  • Página 90: Instalación De La Placa De Vinculación Y Del Cable Sata

    GUID-B53E688D-0E67-4455-AA7E-81ADEE8162BB Identifier GUID-B53E688D-0E67-4455-AA7E-81ADEE8162BB Status Translated Instalación de la placa de vinculación y del cable SATA Requisito NOTA: Observe la colocación del cable a medida que lo retire del sled. Pase el cable correctamente cuando lo coloque a fin de evitar que quede pinzado o doblado. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
  • Página 91: Procesador Y Módulo Del Disipador De Calor

    Procesador y módulo del disipador de calor PRECAUCIÓN: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación. Siga este procedimiento cuando: •...
  • Página 92 Ilustración 25. Extracción del módulo del procesador y el disipador de calor Paso siguiente Instale el PHM. Vínculo relacionado Instalación del procesador y el módulo del disipador de calor Instalación y extracción de los componentes del sistema...
  • Página 93: Instalación Del Procesador Y El Módulo Del Disipador De Calor

    GUID-5FC6D9B7-C4DF-43C9-B228-8FBCA701E3F2 Identifier GUID-5FC6D9B7-C4DF-43C9-B228-8FBCA701E3F2 Status Translated Instalación del procesador y el módulo del disipador de calor Requisitos previos PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el procesador. El disipador de calor es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas. AVISO: El disipador de calor estará...
  • Página 94 Ilustración 26. Instalación del procesador y el módulo del disipador de calor Siguientes pasos Instale la cubierta para flujo de aire. Conecte el cable forrado en tela a la red fabric procesador. Instale el sled en el gabinete. Siga el procedimiento que se indica en la Después de trabajar en el interior de su equipo.
  • Página 95: Extracción Del Procesador De Red Fabric Del Módulo Del Disipador De Calor Del Procesador

    GUID-9DCF3A8E-029A-4B3E-9226-2B10F595D538 Identifier GUID-9DCF3A8E-029A-4B3E-9226-2B10F595D538 Status Translated Extracción del procesador de red Fabric del módulo del disipador de calor del procesador Requisitos previos AVISO: El disipador de calor puede estar caliente al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que el disipador de calor se enfríe antes de extraerlo.
  • Página 96: Instalación Del Procesador De Red Fabric En El Módulo Del Disipador De Calor Del Procesador

    Ilustración 28. Extracción del soporte del procesador Paso siguiente Instale el procesador de red Fabric en el módulo del disipador de calor del procesador. Vínculo relacionado Extracción de un sled Extracción de la cubierta para flujo de aire Extracción del módulo del procesador y el disipador de calor Instalación del procesador de red Fabric en el módulo del disipador de calor del procesador GUID-08BE533F-04AE-42E3-B445-C4F34BF3E3EB Identifier...
  • Página 97 Presione el otro extremo del soporte para asegurarse de que el gancho se bloquee en el procesador. NOTA: Asegúrese de que el indicador de la pata 1 del soporte esté alineado con el indicador de la pata 1 del procesador antes de colocar el soporte en el procesador.
  • Página 98 Ilustración 30. Aplicación de la pasta térmica en la parte superior del procesador Coloque el disipador de calor en el procesador y empuje hacia abajo hasta que el soporte encaje en el disipador de calor. NOTA: • Asegúrese de que los dos orificios de las patas guías del soporte coincidan con los orificios guías del disipador de calor. •...
  • Página 99: Extracción Del Procesador Del Módulo Del Disipador De Calor

    Siguientes pasos Instale el procesador y el disipador de calor. Instale el sled en el gabinete. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su equipo. Vínculo relacionado Instalación del procesador y el módulo del disipador de calor Instalación de un sled GUID-F3A7A19E-7990-4888-BD4B-CCE6B97C15CF Identifier...
  • Página 100 Ilustración 32. Cómo aflojar el soporte del procesador Levante el soporte y el procesador para extraerlo del disipador de calor, y coloque la bandeja lateral del procesador sobre el procesador. Doble los bordes exteriores del soporte para liberar el procesador del soporte. NOTA: Asegúrese de que el procesador y el soporte se colocan en la bandeja una vez que extraiga el disipador de calor.
  • Página 101: Instalación De La Red Fabric No Procesador En Un Procesador Y Módulo De Disipador De Calor

    GUID-7F9F46E9-8989-4566-AED3-05AF819205E3 Identifier GUID-7F9F46E9-8989-4566-AED3-05AF819205E3 Status Translated Instalación de la red fabric no procesador en un procesador y módulo de disipador de calor Requisito Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Pasos Coloque el procesador en el procesador bandeja. NOTA: Asegúrese de que el indicador de la pata 1 de la bandeja de la CPU esté...
  • Página 102 NOTA: La pasta térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de utilizarla. Ilustración 35. Aplicación de la pasta térmica en la parte superior del procesador Coloque el disipador de calor en el procesador y empuje hacia abajo hasta que el soporte encaje en el disipador de calor. NOTA: •...
  • Página 103: Extracción De Los Cables De Red Fabric Y De Banda Lateral

    Ilustración 36. Instalación del disipador de calor en el procesador. Siguientes pasos Instale el procesador y el disipador de calor. Instale el sled en el gabinete. Siga el procedimiento que se indica en la Después de trabajar en el interior de su equipo.
  • Página 104: Instalación De Los Cables De Red Fabric Y De Banda Lateral

    Extraiga la cubierta para flujo de aire. Pasos Tire de la lengüeta de extracción azul en la palanca de bloqueo hacia arriba para liberar el conector del seguro en la placa base del procesador. Para desenganchar y liberar el conector de red Fabric, tire del conector para extraerlo del procesador. Presionando los ganchos del conector, libere el cable de banda lateral del conector y levante el cable para retirarlo.
  • Página 105: Tarjetas De Expansión

    Pasos Alinee las muescas en el conector de red Fabric con las patas de guía en la placa base del procesador. Empuje el conector hacia el procesador, hasta que el conector se enganche con el conector de borde del procesador. Empuje la palanca de bloqueo hacia abajo para fijar el conector de red Fabric en su lugar.
  • Página 106: Prioridad De La Ranura Pcie

    Tarjeta intermedia (ranura 1) PERC9 H730 Tarjeta intermedia Adaptador Dell Tarjeta intermedia (ranura 1) PERC9 H330 Tarjeta intermedia Adaptador Dell HBA Tarjeta intermedia (ranura 1) H330 Ranura 4 Adaptador externo Perfil bajo HBA SAS de 12 GB Dell Instalación y extracción de los componentes del sistema...
  • Página 107 Tipo de tarjeta Factor de forma Anchura del enlace Prioridad de las Número máximo de ranuras tarjetas Ranura 5 SSD PCIe NVMe Dell Perfil bajo Ranura 4 Adaptador Mellanox Perfil bajo ConnectX-4 de dos puertos VPI EDR QSFP+ Ranura 4...
  • Página 108: Extracción Del Ensamblaje Del Soporte Vertical Para Tarjetas De Expansión

    Ubicación Tipo de tarjeta Factor de forma Anchura del enlace Prioridad de las Número máximo de ranuras tarjetas Ranura 4 Adaptador de dos Perfil bajo puertos DA/SFP de 25 GbE Mellanox ConnectX-4 Lx Ranura 4 Adaptador de dos Perfil bajo puertos DA/SFP+ de 10 GbE Mellanox ConnectX-3 Pro...
  • Página 109: Instalación Del Ensamblaje Del Soporte Vertical De La Tarjeta De Expansión

    Ilustración 39. Extracción del ensamblaje del soporte vertical para tarjetas de expansión Paso siguiente Instale el ensamblaje del soporte vertical para tarjetas de expansión. Vínculo relacionado Extracción de un sled Instalación del ensamblaje del soporte vertical de la tarjeta de expansión GUID-E4207E32-E13F-4C4D-92B1-B9220AF4FCDF Identifier GUID-E4207E32-E13F-4C4D-92B1-B9220AF4FCDF...
  • Página 110: Extracción De Una Tarjeta De Expansión

    Ilustración 40. Instalación del ensamblaje del soporte vertical de la tarjeta de expansión Siguientes pasos Instale el sled en el gabinete. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su equipo. Vínculo relacionado Instalación de un sled GUID-68DEE0D2-323D-4B71-A5D9-E38161DC909F Identifier GUID-68DEE0D2-323D-4B71-A5D9-E38161DC909F...
  • Página 111 Ilustración 41. Extracción de una tarjeta de expansión Instalación y extracción de los componentes del sistema...
  • Página 112: Instalación De Una Tarjeta De Expansión

    Ilustración 42. Instalación del soporte de relleno de tarjeta de expansión Paso siguiente Instale la tarjeta de expansión o el soporte de relleno de tarjeta de expansión. Vínculo relacionado Extracción de un sled Extracción del ensamblaje del soporte vertical para tarjetas de expansión Instalación de una tarjeta de expansión GUID-BD7C0F23-CDD3-409C-8B42-C91C0309844E Identifier...
  • Página 113 NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno de tarjeta de expansión en las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir con la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
  • Página 114: Extracción De La Tarjeta Vertical

    Ilustración 44. Instalación de una tarjeta de expansión Siguientes pasos Instale el ensamblaje del soporte vertical para tarjetas de expansión. Instale el sled en el gabinete. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su equipo.
  • Página 115: Instalación De La Tarjeta Vertical

    Extraiga el ensamblaje del soporte vertical para tarjetas de expansión. Extraiga la tarjeta de expansión, si está instalada. Pasos Con el destornillador Phillips n.° 2, quite los tornillos que fijan la tarjeta vertical al soporte de la tarjeta de expansión. Levante y extraiga la tarjeta vertical del soporte de la tarjeta de expansión.
  • Página 116: Extracción Del Soporte Vertical Para Sata M.2 X16

    Pasos Coloque la tarjeta vertical en el soporte de la tarjeta de expansión. Con el destornillador Phillips n.° 2, ajuste los tornillos que fijan la tarjeta vertical al soporte de la tarjeta de expansión. Ilustración 46. Instalación de la tarjeta vertical Siguientes pasos Instale la tarjeta vertical de expansión, si la extrajo.
  • Página 117: Instalación Del Soporte Vertical Para Sata M.2 X16

    Extraiga el sled del gabinete. Pasos Con el destornillador Phillips n.° 1, afloje el tornillo que fija el soporte vertical al sled. Levante el soporte vertical para desengancharlo del conector en la placa base. Desconecte el cable de datos del soporte vertical. Ilustración 47.
  • Página 118: Extracción De La Tarjeta Sata M.2

    Ilustración 48. Instalación del soporte vertical para SATA M.2 x16 Siguientes pasos Instale el sled en el gabinete. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su equipo. Vínculo relacionado Instalación de un sled GUID-C25E9BFE-FCEF-442E-9CBE-E7E9B6271B57 Identifier GUID-C25E9BFE-FCEF-442E-9CBE-E7E9B6271B57...
  • Página 119: Instalación De La Tarjeta Sata M.2

    Ilustración 49. Extracción de la tarjeta SATA M.2 del soporte vertical para SATA M.2 x16 Paso siguiente Instale la tarjeta SATA M.2. Vínculo relacionado Extracción de un sled Extracción del ensamblaje del soporte vertical para tarjetas de expansión Extracción del soporte vertical para SATA M.2 x16 Instalación de la tarjeta SATA M.2 GUID-EEA5C9A7-27A6-4B3C-BB6A-1D3977EB31C7 Identifier...
  • Página 120: Tarjetas Intermedias Y Ocp

    Ilustración 50. Instalación de la tarjeta SATA M.2 en el soporte vertical para SATA x16 Siguientes pasos Instale el soporte vertical de tarjeta de expansión, si se extrajo. Instale el soporte vertical M. 2 x16. Instale el sled en el gabinete. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su equipo.
  • Página 121: Extracción De Una Tarjeta Intermedia

    GUID-71F70165-011A-45C2-839D-73BD8C152C04 Identifier GUID-71F70165-011A-45C2-839D-73BD8C152C04 Status Translated Extracción de una tarjeta intermedia Requisitos previos NOTA: El procedimiento para extraer la tarjeta intermedia de relleno es similar al de extracción de una tarjeta intermedia. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
  • Página 122 Ilustración 51. Extracción de una tarjeta intermedia Paso siguiente Instale la tarjeta intermedia o el soporte de relleno de la tarjeta intermedia. Vínculo relacionado Extracción de un sled Extracción del ensamblaje del soporte vertical para tarjetas de expansión Instalación de una tarjeta intermedia Instalación y extracción de los componentes del sistema...
  • Página 123: Instalación De Una Tarjeta Intermedia

    GUID-271C6C1C-8C6A-46CA-9679-164EF529964F Identifier GUID-271C6C1C-8C6A-46CA-9679-164EF529964F Status Translated Instalación de una tarjeta intermedia Requisito NOTA: El procedimiento para instalar la tarjeta intermedia de relleno es similar al de instalación de una tarjeta intermedia. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
  • Página 124 Ilustración 52. Instalación de una tarjeta intermedia Siguientes pasos Instale la tarjeta intermedia o el soporte de relleno de la tarjeta intermedia. Instale el ensamblaje del soporte vertical para tarjetas de expansión. Instale el sled en el gabinete. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su equipo.
  • Página 125: Extracción De La Tarjeta Puente De La Tarjeta Intermedia

    GUID-EFED916B-683A-4DDC-A70A-B947D35A8697 Identifier GUID-EFED916B-683A-4DDC-A70A-B947D35A8697 Status Translated Extracción de la tarjeta puente de la tarjeta intermedia Requisitos previos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
  • Página 126: Instalación De La Tarjeta Puente De La Tarjeta Intermedia

    GUID-363EE7C5-79D5-4926-9561-73E46330C706 Identifier GUID-363EE7C5-79D5-4926-9561-73E46330C706 Status Translated Instalación de la tarjeta puente de la tarjeta intermedia Requisito Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Paso Introduzca la placa puente de la tarjeta intermedia en la ranura intermedia de la placa base. Ilustración 54.
  • Página 127: Extracción De La Tarjeta Ocp

    GUID-68BAA2D9-D930-44BD-8144-1528279BE580 Identifier GUID-68BAA2D9-D930-44BD-8144-1528279BE580 Status Translated Extracción de la tarjeta OCP Requisitos previos NOTA: El procedimiento para extraer la tarjeta intermedia de relleno es similar al de extracción de una tarjeta intermedia. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
  • Página 128: Instalación De La Tarjeta Ocp

    GUID-7A598110-39A5-4CFC-AA70-30A6E5280C90 Identifier GUID-7A598110-39A5-4CFC-AA70-30A6E5280C90 Status Translated Instalación de la tarjeta OCP Requisito Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Pasos Inserte la tarjeta de proyecto de cálculo abierto (OCP) en el sled, alineando el conector de la tarjeta con el conector de la placa base. También debe alinee los orificios de la tarjeta con las patas de guía en los ganchos de retención azules.
  • Página 129: Módulo De Plataforma Segura

    GUID-BE88EFE5-A95D-4DAC-9F46-FAF7A2FCDA7A Identifier GUID-BE88EFE5-A95D-4DAC-9F46-FAF7A2FCDA7A Status Translated Módulo de plataforma segura Módulo de plataforma segura (TPM) es una dedicada microprocesador diseñado para fijar al integrar hardware claves criptográficas en los dispositivos. Software puede utilizar un TPM para autenticar dispositivos de hardware. Debido a que cada chip TPM tiene un único y el secreto clave RSA que está...
  • Página 130: Inicialización Del Tpm Para Usuarios De Bitlocker

    Ilustración 57. Instalación del TPM Siguientes pasos Instale la placa base. Siga el procedimiento que se indica en la Después de trabajar en el interior de su equipo. Vínculo relacionado Instalación de la placa base GUID-66E8B632-4EAD-4C4D-B1D0-45A74C855D76 Identifier GUID-66E8B632-4EAD-4C4D-B1D0-45A74C855D76 Status Translated Inicialización del TPM para usuarios de BitLocker Inicialice el TPM.
  • Página 131: Inicialización De Tpm Para Usuarios De Txt

    Abra la Configuración del sistema de nuevo. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema) → System Security Settings (Configuración de la seguridad del sistema). Desde la opción Intel TXT (TXT de Intel) , seleccione On (Activado). GUID-F7ECF22A-A9CF-41B2-8E09-CC3D2BD48C83 Identifier GUID-F7ECF22A-A9CF-41B2-8E09-CC3D2BD48C83...
  • Página 132: Colocación De La Batería Del Sistema

    NOTA: La batería es una unidad reemplazable en el campo (FRU). Solo los técnicos de servicio certificados por Dell deben extraer o instalar la batería del sistema. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
  • Página 133: Instalación De La Batería Del Sistema

    NOTA: La batería es una unidad reemplazable en el campo (FRU). Solo los técnicos de servicio certificados de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
  • Página 134: Placa Base

    Vínculo relacionado Instalación del ensamblaje del soporte vertical de la tarjeta de expansión Instalación de un sled GUID-BC395B99-9FF1-411A-A3E3-AE00C469C152 Identifier GUID-BC395B99-9FF1-411A-A3E3-AE00C469C152 Status Translated Placa base Una placa base (también conocida como la placa madre) es el principal placa de circuito impreso) en el sistema con diferentes conectores que se utiliza para conectar diferentes componentes o los periféricos del sistema.
  • Página 135: Instalación De La Placa Base

    Ilustración 60. Extracción de la placa base Paso siguiente Instale la placa base. Vínculo relacionado Extracción de un sled Extracción de la cubierta para flujo de aire Extracción del ensamblaje del soporte vertical para tarjetas de expansión Extracción del módulo del procesador y el disipador de calor Extracción de un módulo de memoria Extracción de la tarjeta OCP Extracción de una tarjeta intermedia...
  • Página 136 Después de trabajar en el interior de su equipo. Importe la nueva o ya existente licencia de iDRAC Enterprise. Para obtener más información, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en Dell.com/esmmanuals. Asegúrese de que: Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) para restaurar la etiqueta de servicio.
  • Página 137: Restauración De La Etiqueta De Servicio Utilizando La Función Easy Restore (Restauración Fácil)

    Pulse Y para restaurar la etiqueta de servicio, licencia e información de diagnóstico. • Pulse N para navegar hasta las opciones de restauración basadas en Dell Lifecycle Controller. • Pulse <F10> para restaurar datos a partir del perfil del servidor de hardware creado anteriormente.
  • Página 138: Uso De Los Diagnósticos Del Sistema

    Uso de los diagnósticos del sistema Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos.
  • Página 139: Ejecución De Los Diagnósticos Incorporados Del Sistema Desde Boot Manager

    GUID-6741A128-2B0D-4613-BA58-8247403F4BA3 Identifier GUID-6741A128-2B0D-4613-BA58-8247403F4BA3 Status Translated Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller Mientras se inicia el sistema, presione F10. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) → Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos de hardware). Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los dispositivos detectados en el sistema.
  • Página 140 Menú Descripción Condición del Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema. sistema Event log Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se realizaron. Se muestra si hay, al menos, una descripción de evento registrada. Uso de los diagnósticos del sistema...
  • Página 141: Puentes Y Conectores

    GUID-64FA26B7-629D-4342-BF65-6583F8ABCF42 Identifier GUID-64FA26B7-629D-4342-BF65-6583F8ABCF42 Status Translated Puentes y conectores Este tema proporciona información específica sobre los puentes. También se incluye información básica sobre puentes y conmutadores y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Puentes de la placa base ayuda para desactivar la contraseña del sistema y la contraseña de configuración.
  • Página 142: Conectores De La Placa Base

    Puente Configuración Descripción La ilustración muestra la configuración La característica de contraseña está deshabilitada. El acceso local de las patas del puente cuando la iDRAC se desbloqueará la próxima vez que se apague y se encienda característica de contraseña está la alimentación de CA Restablecimiento de contraseña iDRAC está...
  • Página 143: Cómo Deshabilitar La Contraseña Olvidada

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 144: Obtención De Ayuda

    • Un agente de asistencia técnica de Dell se pone en contacto con usted de manera proactiva para hablar sobre el caso de asistencia y le ayuda a resolver el problema. La prestaciones disponibles varían en función de los derechos del servicio de Dell adquirido para su dispositivo. Para obtener más información sobre SupportAssist, consulte Dell.com/SupportAssist.
  • Página 145: Cómo Ponerse En Contacto Con Dell

    Dell. La disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Si desea ponerse en contacto con Dell para tratar asuntos relacionados con las ventas, la asistencia técnica o el servicio al cliente:...
  • Página 146 Material de referencia, incluido el manual del propietario y la descripción general de la mecánica • Un vínculo directo a Dell para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica y equipos de ventas Pasos Vaya a Dell.com/QRL y navegue hasta un producto específico o Utilice su teléfono inteligente o tableta para escanear el modelo/código de recurso rápido (QR) específico en el sistema Dell...