WARNING CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product`s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Página 4
11. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart or rack is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 12. Unplug the apparatus during lighting storms or when unused for long periods of time. 13.
TABLE OF CONTENTS FEATURES............................SPECIFICATIONS ..........................PRODUCT OVERVIEW ........................SETUP & BASIC OPERATION......................LISTENING TO A CD..........................LISTENING TO AN AUX SOURCE..................... LISTENING VIA EXTERNAL DEVICES....................10 LISTENING TO THE RADIO....................... LISTENING TO A CASSETTE TAPE ....................LISTENING TO A RECORD ....................... LISTENING TO BLUETOOTH ®...
FEATURES The STATE 7-IN-1 Wood Music Center is loaded with features. The 3 Speed turntable stands ready to play your favorite vinyl. The Dual Bluetooth model allows streaming of your music to an external speaker. Includes a Cassette & CD Player, built in Speakers, and FM Radio. •...
PRODUCT OVERVIEW A. Turntable Parts of the Turntable B. Transportation Screw: Before use, completely loosen the screw. When transporting the unit, tighten the screw to secure the turntable. C. Cue Lever: Use this lever to lift the tone arm. D. Tone Arm H older E.
SETUP & BASIC OPERATION Essential Setup 1. Unpack the unit and remove all packaging materials. 2. Place the unit on a flat and level surface. The selected location should be stable and free from vibration. 3. Plug the power adaptor into the electrical outlet and connect other end to the back of the unit. 4.
LISTENING TO A CD 1. Turn the unit ON by pressing the POWER button. 2. Set the FUNCTION KNOB to CD position. "--" blinks for a few seconds. When no disc is loaded, "no" appears on the display. 3. Press the OPEN/CLOSE button ( ). 4.
LISTENING TO AN AUX SOURCE Playing via 3.5mm AUX-IN Jack on the Front of Unit: 1. Turn the unit ON by pressing the POWER button 2. Set the FUNCTION KNOB to the AUX position. 3. Connect the 3.5mm AUX-IN cable (included) into the 3.5mm Headphone jack or AUX OUT Jack of an external audio source, such as CD player, tablet, MP3 player.
To fast forward: During playback, press and hold the TAPE OPERATION BUTTON until you find the part you want to listen to. You can also push in the TAPE OPERATION BUTTON about 1/4" (5mm) to start the fast forward operation and press the button again to release it and resume normal speed playback.
Página 12
10. Move the TONE ARM gently to the edge of the record (or the starting point of a track). The turntable will begin to turn. 11. Gently lower the TONE ARM by slowly releasing the CUE LEVER. You can lower the TONE ARM manually if the CUE LEVER has not been raised.
Bluetooth connection. 4. Ensure that the Bluetooth function is activated in your player (e.g. mobile phone). device with the "VICTOR VWRP-3800" shown in the list of 5. Pair your external Bluetooth ®...
MAINTENANCE Always keep the turntable clean. If the surface of the unit gets dirty, wipe with a soft dry cloth or use a diluted mild liquid soap. Be sure to remove any excess liquid completely. Do not use thinner, benzine or alcohol as they may damage the surface of the unit. Allow the surface of the unit to dry completely before using.
Página 15
MAINTENANCE Using Cassette Tapes Tape Handling: ● Use your finger or a pencil to turn the cassette tape's hub and take up any slack tape. ● Avoid touching the tape. Fingerprints attract dust and dirt. ● Avoid dropping or subjecting cassettes to excessive shocks. ●...
Página 16
MAINTENANCE ● Handle with care, as the stylus is delicate. Use of a bent or broken stylus may damage the record and cause the turntable to malfunction. ● Do not expose stylus to extreme heat. ● Contact a qualified repair company if you experience difficulty in changing the stylus. Removing an Old Stylus 1.
TROUBLESHOOTING GUIDE In case of trouble with the unit, please look through the problems below and see if you can solve them yourself before calling your dealer. Function Problem Solution • Check the connection to the AC power source. Make sure the AC source is not No power a switched outlet and if it is, turn the switch on.
FCC NOTICE This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including that may cause undesired operation.
* This product has been manufactured and sold under the responsibility of NAXA ELECTRONICS INC. VICTOR and the DOG & GRAMOPHONE logo are trademarks used under license by NAXA ELECTRONICS INC. Further information at www.victor-brand.com. All other products, services, companies, trademarks, trade or product names and logos referenced herein are the property of...
STATE VWRP-3800 Centro de Música de Madera 7-en-1 Manual de Operación FAVOR DE LEER EL MANUAL COMPLETAMENTE ANTES DE OPERAR ESTE PRODUCTO. CONSERVAR EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS...
ADVERTENCIA P R E C A U C I Ó N RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO ABRIR PRECAUCIÓN: Para reducir el riego de fuego o choque eléctrico, no exponer este producto al goteo o salpicadura de agua, a la lluvia o humedad. No colocar objetos con líquidos, como vasos con agua cerca o encima del producto.
Página 23
10. Protección del cordón de alimentación. El cordón de alimentación debe colocarse de forma tal que no exista probabilidad de pisarlo o apretarlo sobre los lugares donde será colocado o contra el producto mismo. Poner atención particular en el cordón, la clavija, el tomacorriente y en los puntos en donde estos salen del producto.
Página 24
INDICE CARACTERISTICAS....................... ESPECIFICACIONES......................DESCRIPCION DE PARTES....................OPERACION BASICA Y AJUSTES..................OPERACION DEL DISCO COMPACTO................. ENTRADA AUXILIAR......................29 SALIDA DE LINEA RCA......................OPERACION DEL RADIO....................... OPERACION DEL CASETE....................OPERACION DEL TOCADISCOS..................SINCRONIA BLUETOOTH ....................® MANTENIMIENTO........................GUIA PARA SOLUCION DE PROBLEMAS................NOTICIA FCC..........................
CARACTERISTICAS El centro de música de madera STATE 7-EN-1 está repleto de funciones. El tocadiscos de 3 velocidades está listo para reproducir los discos de vinil favoritos. La función dual Bluetooth permite ® la transmisión de la música a una bocina externa. Incluye reproductor de Casete y Disco Compacto, bocinas incorporadas y Radio FM.
DESCRIPCION DE PARTES Tocadiscos Base giratoria Tornillo de transporte: Antes de usar, aflojar completamente el tornillo. Al transportar la unidad, apretar el tornillo para asegurar el tocadiscos. Palanca: Usar para levantar el brazo fonocaptor. Soporte Selector de velocidad. Brazo fonocaptor. Adaptador de 45 rpm Retirar el protector de STOP/PAIR: Presionar para detener la...
OPERACIÓN BASICA Y AJUSTES Ajustes Esenciales 1. Desempacar la unidad y remover todos los materiales de embalaje. 2. Colocar la unidad sobre una superficie nivelada, estable y libre de vibraciones. 3. Enchufe el adaptador de corriente en el tomacorriente y conecte el otro extremo a la parte posterior de la unidad.
OPERACIÓN DEL DISCO COMPACTO 1. Presionar POWER para encender la unidad. 2. Colocar el Selector de Función en la posición de CD. "--" empieza a destellar en la pantalla por unos segundos. SI no hay algún disco cargado, la pantalla despliega “NO” 3.
ENTRADA AUXILIAR Reproducir una fuente de audio externa a través del conector de Entrada Auxiliar de Ø 3.5 mm AUX-IN: 1. Presionar POWER para encender la unidad. 2. Colocar el Selector de Función en la posición de AUX. 3. Insertar un extremo del cable auxiliar (incluido) en el conector de entrada auxiliar AUX IN de la unidad, conectar el otro extremo del cable al conector de salida para audífonos del dispositivo de audio externo, como reproductor de CD, Reproductor MP3, Tableta, etc.
OPERACIÓN DEL CASETE 1. Presionar POWER para encender la unidad. 2. Colocar el Selector de Función en la posición de AUX. 3. Insertar un casete en el compartimiento hasta escuchar un clic. El casete solo entra de una forma, no forzar el casete. La unidad inicia automáticamente la reproducción del casete, la reproducción se detiene cuando la cinta llega al final.
Página 31
9. Mover la palanca hacia atrás para levantar el Brazo Fonocaptor del soporte. Brazo Fonocaptor Palanca 10. Mover suavemente el Brazo Fonocaptor al borde del disco (o al inicio de una pista deseada). La base del tocadiscos empieza a girar. 11.
(por ejemplo, Teléfono, Tableta, etc.) 5. En el dispositivo externo activar la búsqueda de dispositivos. Seleccionar “VICTOR VWRP- 3800” en la lista desplegada. En caso de ser necesario una contraseña, ingresar “0000”. 6. Si la sincronía es exitosa, la unidad emitirá un beep y el indicador FM ST/BT permanece encendido en azul.
MANTENIMIENTO Mantener siempre limpia la base giratoria. Si la superficie de la unidad se ensucia, limpiar con una tela suave, limpia y seca o usar un jabón líquido suave diluido. Asegúrese de eliminar por completo cualquier exceso de líquido. No usar diluyentes, benceno o alcohol, estos pueden dañar la superficie de la unidad.
Página 34
● Si tiene alguna duda sobre el cuidado y manipulación de un disco CD-R/CD-RW, leer las precauciones proporcionadas con el disco o comunicarse con el fabricante del disco. Uso de los Casete Manejo de los Casetes: ● Usar lápiz o pluma para girar el engrane de la cinta de casete y apretar cualquier cinta floja.
Página 35
Cómo reemplazar la cabeza fonocaptora La cabeza fonocaptora debe durar unas 50 horas con un uso normal. Sin embargo, se recomienda reemplazarla tan pronto como note cambios en la calidad del sonido. El uso prolongado de una aguja desgastada puede dañar los discos. El desgaste de la cabeza fonocaptora se acelerará al reproducir discos de 78 rpm.
GUIA PARA SOLUCION DE PROBLEMAS En caso de problemas con la unidad, revisar la siguiente guía para solución de problemas y vea si puede resolverlo usted mismo antes de llamar al distribuidor o acudir al centro de servicio autorizado. Función Problema Posible sol ución •...
NOTICIA FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas FCC. La operación del aparato está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) Este aparato no puede causar interferencia perjudicial y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
(866) 411-6292 http://www.naxa.com/supportcenter Este producto ha sido fabricado y vendido bajo la responsabilidad de NAXA ELECTRONICS INC. El logotipo de VICTOR y de DOG & GRAMOPHONE son marcas comerciales utilizadas bajo licencia por NAXA ELECTRONICS INC. Más información en www.victor-brand.com.