BABY born® City Scooter er ikke beregnet til børn under 3 år. Hold den væk fra fugtige omgivelser. Den lyserøde version bruger
en frekvens på 40 MHz, den blå 27 MHz. Forsigtig: Brug kun scooteren når der er en voksen der holder opsyn. Brug kun tilbehør
til BABY born®.
Forberedelse
1. Isætning af batterier i håndkontrollen:
Sluk for håndkontrollen inden du sætter batterier i. Åbn batterirummet under håndkontrollen vha. en skruetrækker.
Isæt 1 9-V's alkalinebatteri (6LR61) og luk batterirummet igen.
2. Isætning af batterier i City Scooter:
Sluk for scooteren inden du sætter batterier i (Fig. 1). Åbn batterirummet under scooteren vha. en skruetrækker. Isæt 4
C (AA/LR6)-batterier og luk batterirummet igen.
3. Tryk på knappen bag på scooteren (Fig.2) for at åbne sikkerhedsbæltet og sætte det rundt om dukkens liv. Anbring
BABY born® på sædet og før selen ned mellem benene. Spænd derefter sikkerhedsselen (Fig. 3). Sørg for at spænde
sikkerhedsbæltet rigtigt igen.
BABY born® City Scooter fungerer når både håndkontrollen og scooteren er tændte. Hvis scooteren ikke reagerer på
håndkontrollen, skal du gå tættere på scooteren. Rækkevidden er ca. 10 meter.
Funktioner
Tryk venstre knap frem for at køre BABY born® City Scooter frem. Tryk den baglæns for at bakke.
Hold venstre knap nede mens du bevæger højre knap til højre eller venstre for at dreje scooteren (Fig.4).
Juster justerskruen under styret således at scooteren kører ligeud (Fig.5).
Rengøring
BABY born® City Scooter kan rengøres med en fugtig (ikke våd) klud. Sørg for at der ikke kommer fugt i elektronikken eller
batterirummet.
Om batterier:
•
Du opnår det bedste resultat med alkalinebatterier.
•
Brug kun de anbefalede batterier.
•
Udskiftning af batterier skal foretages af en voksen.
•
Batterier skal vendes den rigtige vej (+ og -).
•
Bland aldrig gamle og nye batterier eller forskellige batterityper.
•
Batterier må ikke kortsluttes.
•
Når du ikke bruger produktet i længere tid, skal du slukke det for at spare på batteriet. Vi anbefaler også at du fjerner
batterierne så du undgår lækager der kan ødelægge produktet.
•
Undgå at bruge genopladelige og ikke-genopladelige batterier samtidigt.
•
Genopladelige batterier skal fjernes fra legetøjet før de oplades.
•
Genopladelige batterier må kun oplades under opsyn af en voksen.
•
Prøv ikke på at oplade ikke-genopladelige batterier.
•
Brugte batterier skal fjernes fra legetøjet og afleveres et sted hvor de samler batterier ind.
Zapf Creation AG bekræfter at dette produkt overholder direktiv 1999/5/EC. Kontakt venligst Zapf Creation på en af
nedenstående adresser hvis du ønsker yderligere information.
WEEE, informationer til alle europæiske forbrugere. Alle produkter der er mærket med en gennemstreget skraldespand,
må ikke mere komme i det usorterede husholdningsaffald. Dette skal samles separat.
Tilbageleverings- og samlesystemer i Europa bør organiseres af samle- og genbrugsorganisationer. WEEE-produkter kan
bortskaffes gratis hos egnede samlesteder. Grunden herfor er beskyttelse af miljøet mod potentielle skader som følge af
farlige substanser i elektro- og elektronikapparater.
HU
Köszönjük, hogy megvásárlota a BABY born® Városi Robogót.
A BABY born® Városi Robogó valósághű robogó, melyen Baby born® könnyedén utazhat, a távirányító használatával.
Figyelem
A robogót csak felnőtt állíthatja össze, és tisztíthatja.
A BABY born® Városi Robogó 3 éves kor alatti gyermek számára nem alkalmas. Kérjük, minden nedvességtől tartsa távol. A
rózsaszínű Városi Robogó 40MHz frekvencián működik, míg a kék 27MHz-en.
Figyelem: a motoros robogót kizárólag szülői felügyelet mellett szabad használni. Kérjük, kizárólag Baby born® kiegészítőket
használjon a megfelelő működés érdekében.
Előkészületek
1.
Elemek behelyezése a távirányítóba:
A távirányító alján található kapcsolót állítsuk OFF állásba, mielőtt az elemeket behelyezzük. Az elemek behelyezéséhez
nyissuk ki az elemtartó fedelét egy megfelelő csavarhúzóval. Helyezzünk bele egy 9V alkáli elemet, (6LR61) és zárjuk be
a fedelet.
2. Elemek behelyezése a városi robogóba:
A robogón található kapcsolót állítsuk OFF állásba, mielőtt az elemeket behelyezzük. (Fig. 1)
Nyissuk ki az elemtartó fedelét egy megfelelő csavarhúzóval, helyezzünk be 1,5V AA alkáli elemet (LR6), majd zárjuk be.
3. Most helyezzük el BABY born® babát az ülésen úgy, hogy a biztonsági öv a két lába között legyen. Ezután húzzuk
12