8
Installazione
(1) Rimuovere con la chiave in dotazione il raccordo a
morsetto originale dal riduttore di pressione TUNZE
7077/3...
(2) ... e sostituire con il raccordo a spina 1/8" (in
dotazione).
Attenzione! I filetti sono minuscoli, non stringere
troppo!
(3) Collegare il riduttore di pressione alla bombola di
CO
come da istruzioni.
2
(4) Infilare il tubo 1/8" nel raccordo a spina del riduttore
di pressione.
Instalación
(1) Retire la unión de apriete original del reductor
de presión TUNZE
7077/3 empleando la llave de
®
®
tornillos suministrada con el dispositivo...
(2) ...y cámbiela por la conexión enchufable 1/8"
(incluida en el volumen de entrega).
¡Atención! ¡La rosca es muy pequeña, no apriete
demasiado!
(3) Coloque el reductor de presión en la botella de
CO
según se indica en las instrucciones.
2
(4) Enchufe el tubo flexible 1/8" a la unión enchufable
1/8" del reductor de presión.
Установка
(1) Удалить с редукционного клапана 7077/3
марки TUNZE
оригинальное зажимное винтовое
®
соединение при помощи прилагаемого гаечного
ключа...
(2) ...и вставить со штепсельным разъемом 1/8"
(входит в комплект поставки).
Внимание! Резьба микроскопическая, не затягивать
слишком сильно!
(3) Разместить редукционный клапан на баллоне с
CO
согласно инструкции.
2
(4) Вставить шланг 1/8" во вставляемый нажатием
штуцер 1/8" редукционного клапана.
9