Rallonge Active USB 2.0
FR
Cavo prolunga attiva USB 2.0
IT
2 Description et fonction
2.1 Produit
Le produit est un câble d'extension USB actif avec amplifi-
cateur de signal intégré pour une transmission sans perte
de signaux sur de longues distances. Le produit est compa-
tible Plug&Play et ne nécessite pas d'alimentation externe.
2.2 Contenu de la livraison
Rallonge Active USB 2.0, Mode d'emploi
2.3 Eléments de commande
Voir la Fig. 1.
1 Prise USB A 2.0
3 Utilisation prévue
Ce produit est exclusivement destiné à un usage
privé et aux fins initialement prévues. Ce produit
n'est pas destiné à un usage commercial. Nous
n'autorisons pas l'utilisation du dispositif d'une façon diffé-
rente de celle décrite au chapitre „Description et Fonctions"
et „Consignes de sécurité". Utilisez le produit uniquement
dans des espaces intérieurs secs. Ne pas respecter ces
instructions de sécurité et points de règlement est suscepti-
ble de provoquer des accidents mortels, blessures et dom-
mages à la personne et à ses biens.
4 Préparation
1. Vérifiez le contenu de livraison pour l'exhaustivité et l'in-
tégrité.
2. Comparez les caractéristiques de tous les équipements
à utiliser et pour assurer la compatibilité.
5 Connexion et fonctionnement
1. Connectez une source de signaux à la prise
USB A 2.0 (1) du rallonge USB.
Vous pouvez également connecter plusieurs câbles de ral-
longe USB ensemble. La transmission du signal est possi-
ble sur une longueur totale de max. 20 m.
2. Connectez un périphérique de sortie (par exemple un
PC) à la fiche USB A 2.0 (2) du rallonge USB.
3. Attendez que l'appareil soit reconnu.
4. Débranchez les connexions du câble après utilisation.
6 Maintenance, Entretien, Stockage et
Transport
Le produit est sans entretien.
AVERTISSEMENT!
• Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le net-
toyage.
• Ne pas utiliser de détergents et de produits chimiques.
• Conserver le produit hors de la portée des enfants et
dans une ambiance sèche et protégé de la poussière
lorsqu'il ne est pas en cours d'utilisation.
• Endroit frais et sec.
• Conserver et utiliser l'emballage d'origine pour le trans-
port.
7 Instructions pour l'élimination
7.1 Produit
Selon la directive européenne DEEE, la mise au re-
but des appareils électriques et électroniques avec
les déchets domestiques est strictement interdite.
Leurs composants doivent être recyclés ou élimi-
nés de façon séparée. Les composants toxiques et dange-
reux peuvent causer des dommages durables à la santé et
à l'environnement s'ils ne sont pas éliminés correctement.
Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à
la mise au rebut des appareils électriques et électroniques
auprès du fabricant, du distributeur, ou des points publics
de collecte à la fin de la durée de vie des dispositifs, et ce
de façon gratuite. Les détails sont réglementés dans le dro-
it national. Le symbole sur le produit, dans le manuel d'utili-
sation, ou sur l'emballage fait référence à ces termes. Avec
REV2022-12-14
Sous réserve de modifications. |
V1.0aw
Con riserva di modifiche.
2 Fiche USB A 2.0
Dommages matériels
ce genre de séparation des déchets, d'application et d'éli-
mination des déchets d'appareils usagés, vous réalisez une
part importante de la protection de l'environnement.
No DEEE : 82898622
7.2 Emballages
Les emballages peuvent être mis au rebut gratuite-
ment dans les lieux de collecte adaptés - le papier
dans le conteneur à papier, les matériaux plastiques
dans le conteneur à plastique et le verre dans le conteneur
à verre.
DE4535302615620
8 Déclaration UE de conformité
En utilisant le marquage CE, Goobay®, nom
commercial déposé de Wentronic GmbH, dé-
clare que l'appareil est conforme aux conditi-
ons et directives de base de la réglementation européenne.
1 Istruzioni per la sicurezza
Le instruzioni per l'uso è parte integrante del prodotto e
contiene importanti informazioni per un uso corretto.
• Leggere attentamente e completamente le istruzioni pri-
ma dell'uso.
Le istruzioni per l'uso essere disponibile per le incertezze e
trasferimento del prodotto.
• Conservare questo istruzioni per l'uso.
• Non aprire la custodia.
• Non modificare prodotti e accessori.
• Non corto do collegamenti e circuiti.
Non mettere in funzione un dispositivo difettoso, bensì as-
sicurarsi che non venga inavvertitamente usato da altri sen-
za sorveglianza.
• Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori
solo in perfette condizioni.
• Evitare condizioni estreme, calore estremo e ispezio-
nata la freddezza, umidità e luce diretta del sole, così
come forni a microonde, vibrazioni e pressione mec-
canica.
• In caso di domande, difetti, danni meccanici, interferen-
ze e altri problemi, non recuperabili per la documenta-
zione, rivolgersi al rivenditore o produttore.
Non è pensato per i bambini. Il prodotto non è un giocattolo!
• Assicurare l'imballaggio, le piccole parti e il materiale
isolante contro l'uso accidentale.
Pericolo di inciampare
Pericolo di lesioni a causa di inciampare e cadere
• Posare i cavi in modo sicuro.
• Montare il prodotto accertandosi che non arrechi danni
a cose o lesioni a persone, ad es. evitando i rischi con-
nessi a caduta, inciampo e simili.
Accumulo di calore
• Non coprire il prodotto.
• Accertarsi che intorno a tutto il sistema vi sia spazio a
sufficienza per garantire una buona aerazione di tutti i
dispositivi ed evitare danni.
2 Descrizione e funzione
2.1 Prodotto
Il prodotto è un cavo di prolunga USB attivo con amplifi-
catore di segnale integrato per la trasmissione di segna-
li senza perdite su lunghe distanze. Il prodotto supporta il
Plug&Play e non richiede un'alimentazione esterna.
2.2 Contenuto della confezione
Cavo prolunga attiva USB 2.0, Istruzioni per l'uso
2.3 Elementi di comando
Vedi Fig. 1.
1 Presa USB A 2.0
- 4 -
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
2 Spina USB A 2.0
Goobay® by Wentronic GmbH