Cable alargador USB 2.0 activo
ES
Actieve USB 2.0 verlengkabel
NL
5 Conexión y manejo
1. Conecte una fuente de señal a la toma USB A 2.0 (1)
del cable alargador USB.
También puede conectar varios cables alargadores USB
juntos. La transmisión de señal es posible en una longitud
total de máx. 20 m.
2. Conecte un dispositivo de salida (por ejemplo, un PC) a
la toma USB A 2.0 (2) del cable alargador USB.
3. Espere a que se reconozca el dispositivo.
4. Desconecte las conexiones del cable después del uso.
6 Mantenimiento, conservación,
almacenamiento y transporte
El producto no necesita mantenimiento.
¡ATENCIÓN!
• Utilice solo un paño seco y suave para realizar la lim-
pieza.
• No utilice productos de limpieza ni productos químicos..
• En caso de no utilizarse durante un tiempo prolongado,
almacene el producto lejos del alcance de los niños en
un lugar seco y resguardado del polvo.
• Almacénelo en un lugar fresco y seco.
• Conserve y utilice el embalaje original para el trans-
porte.
7 Indicaciones para la eliminación
7.1 Producto
De acuerdo con la directiva RAEE europea, los dis-
positivos eléctricos y electrónicos no se deben de-
sechar junto con los residuos domésticos. Sus
componentes deben reciclarse o desecharse por
separado, ya que la eliminación de forma inadecuada de
los componentes tóxicos o peligrosos puede ocasionar per-
juicios duraderos a la salud y al medio ambiente.
Según la ley alemana de dispositivos eléctricos (ElektroG),
como usuario está obligado a devolver los dispositivos
eléctricos y electrónicos al fabricante, al lugar de venta o a
un centro público de recogida al final de su vida útil, de for-
ma gratuita. Los detalles específicos se articulan mediante
la legislación del país. El símbolo en el producto, el manual
del operador y/o el embalaje señala estas normas. Con
esta forma de separación de sustancias, reciclaje y elimi-
nación de dispositivos obsoletos contribuye de forma im-
portante a la protección del medio ambiente.
RAEE n.º: 82898622
7.2 Embalajes
Los embalajes se pueden eliminar de forma gratuita
depositándolos en los correspondientes puntos de
recogida: el papel en el contenedor de papel, el
plástico en el contenedor amarillo y el vidrio en el contene-
dor de vidrio usado.
DE4535302615620
8 Declaración de conformidad CE
Al utilizar la marca CE, Goobay®, una marca
registrada de Wentronic GmbH, declara que
este dispositivo cumple con las directivas y re-
quisitos básicos de las regulaciones europeas.
1 Veiligheidsvoorschriften
Deze vormt een onderdeel van het product en bevat be-
langrijke aanwijzingen voor het correcte gebruik.
• Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik volledig en
zorgvuldig door.
De gebruiksaanwijzing moet beschikbaar zijn in geval van
onduidelijkheden en het doorgeven van het product.
• Bewaar de gebruiksaanwijzing.
• De behuizing niet openen.
• Breng geen wijzigingen aan producten of accessoires
aan.
REV2022-12-14
Sujeto a cambios sin previo aviso. |
V1.0aw
Wijzigingen voorbehouden.
Daños materiales
• Aansluitingen en schakelcircuits niet kortsluiten.
Een defect apparaat mag niet in bedrijf worden gesteld,
maar moet onmiddellijk tegen onbedoeld verder gebruik
worden beveiligd.
• Gebruik product, productonderdelen en accessoires al-
leen in perfecte staat.
• Extreme belastingen, zoals warmte en koude, natheid
en directe zonnestraling, microgolven alsmede trillingen
en mechanische druk vermijden.
• Bij vragen, defecten, mechanische beschadigingen, sto-
ringen of andere problemen die niet door de bijgevoeg-
de documentatie kunnen worden verholpen, neemt u
contact op met uw dealer of fabrikant.
Niet geschikt voor kinderen. Dit product is geen speelgoed!
• Beveilig de verpakking, kleine onderdelen en isolatie-
materi aal tegen onbedoeld gebruik.
Struikelgevaar
Gevaar voor letsel door struikelen en vallen.
• Kabel veilig leggen.
• Installeer het product zodanig dat personen of voorwer-
pen niet kunnen worden verwond of beschadigd, bijv.
door vallen, struikelen en dergelijke.
Warmteontwikkeling
• Niet afgedekt gebruiken.
• Zorg voor voldoende ruimte rondom het hele systeem
om een goede ventilatie van alle apparatuur te garande-
ren en schade te voorkomen.
2 Beschrijving en werking
2.1 Product
Het product is een actieve USB-verlengkabel met geïnteg-
reerde signaalversterker voor verliesvrije overdracht van
signalen over lange afstanden. Het product ondersteunt
Plug&Play en vereist geen externe voeding.
2.2 Leveringsomvang
Actieve USB 2.0 verlengkabel, Gebruiksaanwijzing
2.3 Bedieningselementen
Zie fig. 1.
1 USB A 2.0-aansluiting
3 Gebruik conform de voorschriften
Dit product is uitsluitend bestemd voor privége-
bruik en het daarvoor bedoelde doeleinde. Dit
product is niet bestemd voor commercieel gebru-
ik. Een ander gebruik dan beschreven in het hoofdstuk „Be-
schrijving en functie" of in de „Veiligheidsinstructies" is niet
toegestaan. Dit product mag alleen worden gebruikt in dro-
ge binnenruimten. Het niet in acht nemen en niet opvolgen
van deze instructies en veiligheidsvoorschriften kan leiden
tot ernstige ongevallen, lichamelijk letsel en materiële scha-
de.
4 Voorbereiding
1. Controleer of de leveringsomvang volledig en onbe-
schadigd is.
2. Vergelijk de technische gegevens van alle te gebrui-
ken apparaten met elkaar en stel de onderlinge compa-
tibiliteit zeker.
5 Aansluiting en bediening
1. Sluit een signaalbron aan op de USB A 2.0-aanslui-
ting (1) van de USB-verlengkabel.
U kunt ook meerdere USB-verlengkabels met elkaar ver-
binden. Signaaloverdracht is mogelijk over een totale
lengte van max. 20 m.
2. Sluit een uitvoerapparaat (bijv. PC) aan op de USB A
2.0-aansluiting (2) van de USB-verlengkabel.
3. Wacht tot het apparaat is herkend.
4. Koppel de kabelverbindingen na gebruik los.
- 6 -
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
2 USB A 2.0-stekker
Goobay® by Wentronic GmbH