Descargar Imprimir esta página

Brizo Siderna Serie Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

INSTALLATION OF HOSE ASSEMBLY (Your install will be one of the steps below)
INSTALACIÓN DEL ENSAMBLE DE LA MANGUERA (Su instalación se encuentra en uno de los siguientes pasos)
INSTALLATION DU TUYAU SOUPLE (Votre installation est décrite dans l'une des étapes ci-dessous)
G.
7
5
Screw end valve adapters (1) and spout adapter (2) onto end valves and spout
connections. Snap the quick connect hose assembly (3) onto the end valve nipples
(4) Pull moderately to ensure both connections have been made. Flush system into
a bucket by slowing turning on the hot (5) and cold (6) water supply valves.
After flushing, turn off water supplies and snap the quick connect hose (7) to
spout nipple (8).
To remove hose, apply pressure to the base of the clip on both sides (9) and pull
down on the hose. Do not disassemble the clips from the hose assembly.
Atornille los adaptadores de las válvulas extremas (1) y el adaptador del surtidor en
las conexiones de las válvulas extreas y del surtidor. Coloque a presión el ensamble
de la manguera de conexión rápida (3) en las entrerroscas (4) de la válvula extrema
y hale moderadamente para asegurar que se ha hecho cada conexión. Deje que el
agua fluya por las líneas y caiga dentro de un balde lentamente abriendo el sumin-
istro de las válvulas del agua caliente (5) y la fría (6). Después de dejar que el agua
fluya por las líneas, cierre el suministro de agua y coloque a presión la manguera de
conexión rápida (7) a la entrerrosca del surtidor (8).
Para retirar la manguera, aplique presión en la base del gancho en ambos lados (9)
y hale hacia abajo de la manguera. No desarme los ganchos del ensamble de la
manguera.
Vissez les adaptateurs des soupapes d'extrémité (1) sur les raccords des soup-
apes d'extrémité et l'adaptateur du bec (2) sur le raccord du bec. Branchez les
tuyaux souples à raccord rapide (3) sur les mamelons des soupapes d'extrémité
(4). Tirez modérément sur les tuyaux souples pour vous assurer qu'ils sont bien
raccordés aux deux extrémités. Ouvrez doucement les robinets d'alimentation
d'eau chaude (5) et d'eau froide (6), puis laissez couler l'eau dans un seau pour
rincer le système. Fermez ensuite les robinets d'alimentation et branchez le
tuyau souple à raccord rapide (7) au mamelon du bec (8).
Pour enlever le tuyau souple, exercez une pression sur les deux côtés de la
base de l'agrafe (9), puis tirez sur le tuyau. Ne séparez pas les agrafes du tuyau
souple.
1
2
8
4
6
9
G.
3
5
9
Screw end valve adapters (1) onto end valves. Snap the quick connect hose assem-
bly (3) onto the end valve nipples (4) Pull moderately to ensure both connections
have been made. Flush system into a bucket by slowing turning on the hot (5) and
cold (6) water supply valves. After flushing, turn off water supplies and snap the
quick connect hose (7) to spout nipple (2).
To remove hose, apply pressure to the base of the clip on both sides (8) and pull
down on the hose. Do not disassemble the clips from the hose assembly.
Atornille los adaptadores de las válvulas extremas (1) y el adaptador del surtidor en
las conexiones de las válvulas extreas y del surtidor. Coloque a presión el ensamble
de la manguera de conexión rápida (3) en las entrerroscas (4) de la válvula extrema
y hale moderadamente para asegurar que se ha hecho cada conexión. Deje que el
agua fluya por las líneas y caiga dentro de un balde lentamente abriendo el sumin-
istro de las válvulas del agua caliente (5) y la fría (6). Después de dejar que el agua
fluya por las líneas, cierre el suministro de agua y coloque a presión la manguera de
conexión rápida (7) a la entrerrosca del surtidor (2).
Para retirar la manguera, aplique presión en la base del gancho en ambos lados (8)
y hale hacia abajo de la manguera. No desarme los ganchos del ensamble de la
manguera.
Vissez les adaptateurs des soupapes d'extrémité (1) sur les raccords des soup-
apes d'extrémité et l'adaptateur du bec (2) sur le raccord du bec. Branchez les
tuyaux souples à raccord rapide (3) sur les mamelons des soupapes d'extrémité
(4). Tirez modérément sur les tuyaux souples pour vous assurer qu'ils sont bien
raccordés aux deux extrémités. Ouvrez doucement les robinets d'alimentation
d'eau chaude (5) et d'eau froide (6), puis laissez couler l'eau dans un seau pour
rincer le système. Fermez ensuite les robinets d'alimentation et branchez le
tuyau souple à raccord rapide (7) au mamelon du bec (2).
Pour enlever le tuyau souple, exercez une pression sur les deux côtés de la
base de l'agrafe (8), puis tirez sur le tuyau. Ne séparez pas les agrafes du tuyau
souple.
4
2
4
7
6
1
3
8
8
93825 Rev. E

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Siderna 65380lf-lhp serieSiderna 65380lf-lhp-eco serieAtavis 65342lf-lhp serie