Resumen de contenidos para Endress+Hauser Cerabar PMP51B
Página 1
La información detallada sobre el equipo puede encontrarse en el manual de instrucciones del equipo y en la documentación complementaria del mismo: Disponibles para todas las versiones del equipo mediante: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Teléfono móvil inteligente/tableta: Endress+Hauser Operations App...
Documentación relacionada Cerabar PMP51B HART Documentación relacionada Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Sobre este documento Finalidad del documento El manual de instrucciones abreviado contiene toda la información imprescindible desde la recepción de material hasta la puesta en marcha inicial.
Cerabar PMP51B HART Sobre este documento Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación, pueden producirse lesiones graves o mortales. ADVERTENCIA Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si usted no evita la situación peligrosa, ello podrá...
El nombre de marca Bluetooth® y los logos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas marcas registradas por parte de Endress+Hauser se hace bajo licencia. El resto de marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.
Verificación en casos límite: ‣ En el caso de líquidos de proceso o de limpieza especiales, Endress+Hauser le proporcionará ayuda en la verificación de la resistencia a la corrosión que presentan los materiales que entran en contacto con dichos líquidos, pero no asumirá ninguna responsabilidad ni proporcionará...
Seguridad informática Endress+Hauser solo puede proporcionar garantía si el equipo se instala y se utiliza según se describe en el manual de instrucciones. El equipo está dotado de mecanismos de seguridad que lo protegen contra modificaciones involuntarias en los parámetros de configuración. No obstante, el operador mismo debe realizar la implementación de medidas de seguridad...
Cerabar PMP51B HART Recepción de material e identificación del producto una mayor seguridad durante el funcionamiento si se utilizan correctamente. En la sección siguiente se proporciona una visión general de las funciones más importantes: • Protección contra escritura mediante interruptor de protección contra escritura por hardware •...
• Para garantizar una legibilidad óptima del indicador local, ajuste la caja y el indicador local • Endress+Hauser ofrece un soporte de montaje para montar el equipo en tuberías o paredes • Utilice anillos de montaje enrasado para las bridas, juntas de brida y juntas encastradas si cabe esperar la formación de adherencias u obstrucciones en la membrana...
Cerabar PMP51B HART Montaje 5.1.3 Instrucciones de instalación para la rosca • Equipo con rosca G1 ½": Coloque la junta plana sobre la superficie de estanqueidad de la conexión a proceso Evite tensiones adicionales en la membrana: No selle la rosca con cáñamo o materiales similares •...
Montaje Cerabar PMP51B HART Se proporcionan instrucciones de instalación más detalladas en Applicator "Sizing Diaphragm Seal". 5.1.5 Orientación AVISO Daños en el equipo. Si un equipo caliente se enfría durante un proceso de limpieza (p. ej. con agua fría), durante un breve intervalo de tiempo se desarrolla un vacío.
Cerabar PMP51B HART Conexión eléctrica • Preferentemente, monte el equipo de medición con el sifón en forma de O de tal modo que quede por debajo del punto de medición. También es posible montar el equipo por encima del punto de medición •...
Conexión eléctrica Cerabar PMP51B HART A0045411 Borne de tierra para conectar la línea de compensación de potencial ADVERTENCIA Riesgo de explosión ‣ Consúltense las instrucciones de seguridad en la documentación independiente sobre aplicaciones en zonas con peligro de explosión. Para una compatibilidad electromagnética óptima: •...
Cerabar PMP51B HART Conexión eléctrica 18.5 17.5 16.5 15.5 14.5 13.5 12.5 11.0 10.5 LOOP A0047149 Puede activarse el Bluetooth No puede activarse el Bluetooth 6.2.2 Terminales • Tensión de alimentación y borne de tierra interno: 0,5 … 2,5 mm (20 …...
Protección contra sobretensiones Equipos sin protección contra sobretensiones opcional Los equipos de Endress+Hauser satisfacen los requisitos que exige la especificación de productos IEC/DIN EN 61326-1 (tabla 2: entorno industrial). Según el tipo de puerto (para alimentación CC, para entradas/salidas) se requieren niveles de...
Página 15
Cerabar PMP51B HART Conexión eléctrica 6.2.6 Cableado ADVERTENCIA La tensión de alimentación podría estar conectada. ¡Riesgo de descargas eléctricas y/o explosión! ‣ Si el equipo se usa en áreas de peligro, es imprescindible cumplir las normas nacionales y las especificaciones que figuran en las instrucciones de seguridad (XAs). Utilice el prensaestopas especificado.
Conexión eléctrica Cerabar PMP51B HART 6.2.7 Asignación de terminales Caja de compartimento único A0042594 2 Terminales de conexión y borne de tierra en el compartimento de conexiones Terminal positivo Terminal negativo Borne de tierra interno 6.2.8 Entradas de cable...
Cerabar PMP51B HART Conexión eléctrica 6.2.9 Conectores de equipo disponibles En el caso de los equipos con conector, no es necesario abrir la caja para realizar la conexión. Use las juntas incluidas para evitar que penetre humedad en el equipo.
Conexión eléctrica Cerabar PMP51B HART Aseguramiento del grado de protección 6.3.1 Entradas de cable • Prensaestopas M20, plástico, IP 66/68 TIPO 4X/6P • Prensaestopas M20, latón niquelado, IP 66/68 TIPO 4X/6P • Prensaestopas M20, 316L, IP 66/68 TIPO 4X/6P • Rosca M20, IP 66/68 TIPO 4X/6P •...
Cerabar PMP51B HART Opciones de configuración Opciones de configuración Teclas de configuración y microinterruptores en el módulo inserto de la electrónica del equipo Zero/I Alarm Span/II Display A0039285 Tecla de configuración para el valor inferior del rango (Zero) Tecla de configuración para el valor superior del rango (Span)
Puesta en marcha Cerabar PMP51B HART 4 5 6 A0043599 4 Indicador de segmentos Valor medido Gráfico de barra proporcional a la salida de corriente Unidad del valor medido Bloqueado (el símbolo aparece cuando el equipo está bloqueado) Bluetooth (el símbolo parpadea si la conexión Bluetooth está activa) Comunicación HART (se muestra el símbolo si la comunicación HART está...
Cerabar PMP51B HART Puesta en marcha 8.1.1 Estado de suministro Si no se han pedido ajustes personalizados: • Parámetro Asignación valor primario Opción Presión • Valores de calibración definidos por el valor nominal definido de la célula de medición • La corriente de alarma está ajustada a mín. (3,6 mA), (únicamente si no había ninguna otra opción seleccionada al cursar el pedido)
Página 22
Introduzca el valor adecuado en cada parámetro o seleccione la opción adecuada. Estos valores quedan registrados directamente en el equipo. DeviceCare puede descargarse desde www.software-products.endress.com. Para descargar el software, es necesario registrarse en el portal de software de Endress+Hauser. Endress+Hauser...
Página 23
Cerabar PMP51B HART Puesta en marcha Haga clic en "Siguiente" para pasar a la página siguiente. Cuando haya completado todas las páginas, haga clic en "Finalizar" para cerrar Asistente Puesta en marcha. Si se interrumpe Asistente Puesta en marcha antes de haber configurado todos los parámetros necesarios, el equipo puede quedar en un estado de indefinición.
Puesta en marcha Cerabar PMP51B HART Ajuste: Introduzca el valor de presión correspondiente a la corriente de 4 mA mediante Parámetro Valor inferior del rango salida (50 mbar (0,75 psi)). Introduzca el valor de presión correspondiente a la corriente de 20 mA mediante Parámetro Salida valor rango superior (450 mbar (6,75 psi)).
Página 25
Cerabar PMP51B HART Puesta en marcha Introduzca el valor de presión para el punto inferior de calibración mediante Parámetro Valor de presión 1: 50 mbar (0,75 psi) Ruta de acceso en el menú: Aplicación → Sensor → Variable escalada → Valor de presión 1...