Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ANIMAL HUMIDIFIER WITH
ULTRASONIC COOL MIST
HUMIDIFICADOR EN FORMA DE ANIMALES
CON NIEBLA FRÍA ULTRASÓNICA
User Manual
Manual
del usuario
English ········· 02
Español ········ 20

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EASYHOME PS24D240K1000UD

  • Página 1 User Manual Manual del usuario ANIMAL HUMIDIFIER WITH ULTRASONIC COOL MIST HUMIDIFICADOR EN FORMA DE ANIMALES CON NIEBLA FRÍA ULTRASÓNICA English ········· 02 Español ········ 20...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of contents Table of contents Package contents ..................4 Components ......................4 General information .................. 6 Read and save these instructions ..............6 Explanation of symbols ..................6 Intended use ....................... 7 Safety ......................8 General safety instructions ................8 First use .....................12 Check product and contents of delivery ............12 Operation ....................12 Setting up the product ..................13...
  • Página 3 Table of contents...
  • Página 4: Package Contents

    Package contents Package contents Components Control knob Power supply unit Red LED Control unit Green LED Fan outlet Connection socket Water tank Water Level Sensor Mist outlet slot (The Water tank cover position may vary depending Mist outlet channel on the model) Instruction manual Warranty card...
  • Página 5 Package contents...
  • Página 6: General Information

    General information General information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Animal humidifier with ultrasonic cool mist (hereinafter referred to only as „Product“). Please read this instruction manual carefully and completely. Always comply with any safety instructions. If you have any questions or are unsure how to handle the product, please contact your retailer or customer service center.
  • Página 7: Intended Use

    General information Suitable for indoor use only. FCC PART 15 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interferences that may cause undesired operation.
  • Página 8: Safety

    Safety Safety General safety instructions WARNING! Danger for children and persons with impaired physical, sensory, or mental capacities (e.g. partially disabled persons, older persons with reduced physical and mental capacities) or lack of experience and knowledge (e.g. older children). − This product may be used by children aged eight and over as well as persons with impaired physical, sensory or mental capacities or those lacking experience and knowledge if they are supervised or have been instructed in how to safely use the product and have understood the risks associated with operating it.
  • Página 9 Safety − Only use the product with the enclosed power supply unit. − Do not open the housing; instead, have a qualified professional carry out the repairs. Contact a qualified workshop for this. Liability and warranty claims are waived in the event of repairs performed by the user, improper connection of the device or incorrect operation.
  • Página 10: Health Hazard

    Safety CAUTION! Health hazard! Improper use of the product may result in injury to your health. − WARNING: Microorganisms, which might be in the water or surrounding environment where the product is being used or stored, can grow in the water tank and be released into the air, leading to serious health risks if the water is not replaced and if the water tank is not properly cleaned every three days.
  • Página 11 Safety − If the room temperature is below 32 °F (0 °C), empty the water tank. Freezing water can damage the product. − Never fill the water tank with water that is above 104 °F (40 °C) to prevent discoloration or deformation. − Only put water in the water tank; never put water in the other parts of the product.
  • Página 12: First Use

    First use First use Check product and contents of delivery NOTICE! Risk of damage! Be careful when opening the package with a sharp knife or other pointed object, as the product could easily be damaged. − Proceed with great care when opening. 1.
  • Página 13: Setting Up The Product

    Operation It is best to use the product with cool boiled or distilled water. Change the water tank’s water on a regular basis to keep the product clean. With a full tank, the product can operate continuously to 24 hours without having to refill.
  • Página 14: Connecting The Product

    Operation Connecting the product − Connect the product to a properly installed power outlet using the plug-in power supply. Switching the product on and off The amount of humidification can be progressively adjusted with the control knob 1. Turn on the product by turning the control knob clockwise.
  • Página 15: Cleaning

    Cleaning Cleaning WARNING! Risk of electric shock! If the product falls over with a full water tank, the outcoming water can flow out onto other electrical devices and cause electric shock. − Always disconnected the power supply unit and let it cool completely before cleaning and putting it away! WARNING! Health hazard!
  • Página 16: Cleaning Exterior Parts

    Cleaning knives, hard scrapers and the like. They could damage the surfaces. − Never attempt to clean the product by immersing it in water or any other fluids, and do not use a steam cleaner to clean it. Otherwise, the product could be damaged. −...
  • Página 17: Storage

    Trouble shooting 2. Let the air vent dry completely. Storage − Empty and clean the water tank , remove the water from the inside of the control unit , and wipe all parts dry with a cloth. − Keep the product in the original packaging, out of the reach of children, and in a dry place.
  • Página 18: Technical Specifications

    (23 x 24 x 29 cm) Fox: 9 x 9.4 x 11.1 in (23 x 24 x 28.3 cm) Power supply Manufacturer´s name: Shenzhen Flypower Technology Co., Ltd. Model: PS24D240K1000UD Input voltage: 100-240 V~ Input alternating current frequency: 50/60 Hz Output voltage:...
  • Página 19: Disposal

    Disposal Output current: max. 1 A Output power: max. 24 W Protection class: Disposal Disposing of packaging Please dispose of package in an environmentally friendly way. Disposing of the product If the product should no longer work at all, please make sure that it is disposed of in an environmentally friendly way and according to local regulations.
  • Página 20 Índice Índice Contenido del paquete ................22 Componentes ....................22 Información general ................24 Lea y guarde estas instrucciones ..............24 Explicación de los símbolos ................24 Uso previsto .......................25 Seguridad ....................26 Instrucciones generales de seguridad ............26 Primer uso ....................30 Compruebe el producto y el contenido de la entrega ........30 Funcionamiento ..................
  • Página 21 Índice...
  • Página 22: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Contenido del paquete Componentes Perilla de control Fuente de alimentación LED rojo Unidad de control LED verde Tapa Salida del ventilador Enchufe de conexión Depósito de agua Sensor del nivel de agua Ranura de salida de la niebla Cubierta del depósito de agua (la posición puede variar según Canal de salida de la niebla...
  • Página 23 Contenido del paquete...
  • Página 24: Información General

    Información general Información general Información general LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Humidificador en forma de animales con niebla fría ultrasónica (en lo sucesivo denominado "producto"). Lea con atención y por completo este manual del usuario. Siga siempre todas las instrucciones de seguridad. Si tiene alguna pregunta o no está...
  • Página 25: Uso Previsto

    Información general Información general Apto solo para uso en interiores. PARTE 15 DE LA FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales;...
  • Página 26: Seguridad

    Seguridad Seguridad Instrucciones generales de seguridad ¡ADVERTENCIA! Este producto es peligroso para los niños y las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas (por ejemplo, personas con discapacidad parcial, personas mayores con capacidades físicas y mentales reducidas) o carentes de experiencia y conocimiento (por ejemplo, niños de más edad).
  • Página 27 Seguridad − Utilice el producto solo con la fuente de alimentación que se suministra. − No abra la carcasa; solicite la reparación a un profesional calificado. Para ello, comuníquese con un taller cualificado. Se eximen los reclamos por responsabilidad y garantía en el caso de reparaciones realizadas por el usuario, conexiones incorrectas o una operación incorrecta.
  • Página 28: Peligro Para La Salud

    Seguridad Seguridad ¡PRECAUCIÓN! ¡Peligro para la salud! El uso inadecuado del producto puede provocar daños a su salud. − ADVERTENCIA: Los microorganismos que pueden estar presentes en el agua o en el entorno circundante donde se usa o almacena el producto, pueden proliferar en el depósito de agua y dispersarse en el aire, lo que puede ocasionar graves riesgos para la salud si no se reemplaza el agua y si el depósito de agua no se limpia correctamente cada tres días.
  • Página 29 Seguridad Seguridad − No exponga el producto a la luz solar directa o al aire caliente. − No utilice el producto si la temperatura ambiente es inferior a 0 °C (32 °F). Si el agua del depósito se ha congelado, espere hasta que se haya descongelado. −...
  • Página 30: Primer Uso

    Primer uso Primer uso Primer uso Compruebe el producto y el contenido de la entrega ¡AVISO! ¡Riesgo de daños! Tenga cuidado al abrir el paquete con un cuchillo afilado u otro objeto puntiagudo, ya que el producto podría dañarse fácilmente. −...
  • Página 31: Preparación Del Producto

    Funcionamiento Funcionamiento − Nunca utilice el producto con el depósito de agua vacío. Lo mejor es usar el producto con agua fría hervida o destilada. Cambie el agua del depósito con regularidad para mantener limpio al producto. El producto puede funcionar continuamente durante 24 horas con el tanque lleno sin tener que volver a llenarlo.
  • Página 32: Conectar El Producto

    Funcionamiento Conectar el producto − Conecte el producto a un tomacorriente correctamente instalado con el enchufe de la fuente de alimentación. Encender/apagar el producto La cantidad de humidificación se puede ajustar progresivamente con la perilla de control 1. Encienda el producto girando la perilla de control en sentido horario.
  • Página 33: Limpieza

    Limpieza Limpieza ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de descarga eléctrica! Si el producto se cae cuando está lleno, el agua que se derrame puede caer en otros dispositivos eléctricos y causar una descarga eléctrica. − ¡Desenchufe siempre la fuente de alimentación de la unidad y deje que esta se enfríe por completo antes de limpiarla y guardarla! ¡ADVERTENCIA!
  • Página 34: Limpieza Exterior

    Limpieza ¡AVISO! ¡Riesgo de daños! La manipulación incorrecta del producto puede dañarlo. − No utilice productos de limpieza agresivos, cepillos con cerdas de metal o nailon ni utensilios de limpieza afilados o metálicos, como cuchillos, raspadores duros y similares. Podrían dañar las superficies.
  • Página 35: Limpieza De La Ranura De Ventilación

    Solución de problemas 3. Llene con un poco de agua la unidad de control y agregue 1 cucharada de vinagre blanco. Deje que se absorba durante unos 30 minutos. 4. Vacíe la unidad de control y enjuáguela con agua limpia. Asegúrese de que el agua no fluya hacia la salida del ventilador al drenarla.
  • Página 36 Especificaciones técnicas El humidificador no • Asegúrese de que la unidad esté bien enchufada a enciende un tomacorriente o cambie a otro tomacorriente. • Compruebe que la perilla de control esté en la posición de encendido “ON”. • Si la luz indicadora de encendido no se enciende, comuníquese con el servicio al cliente.
  • Página 37: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas...
  • Página 40 Made in China DIST. & SOLD EXCLUSIVELY BY: ALDI BATAVIA, IL 60510 AFTER SALES SUPPORT SERVICIO POSVENTA 817293 1-888-367-7373 help@myproduct.care YEAR WARRANTY MODEL / MODELO: AÑOS DE GARANTÍA 1094S2022, 1094S2022 09/2022...

Este manual también es adecuado para:

1094s2022