1, 5
1, 5
2
3
4
(optional
(optional)
(opcional)
(opcional)
(en option)
(en option)
(optional)
(optional)
(选配件)
(选配件)
Instalación del grifo
Instalación del grifo
ES
3. 3. Perfore dos (2) orifi cios en el fregadero o en la cubierta superior, en donde está instalando la
Perfore dos (2) orifi cios en el fregadero o en la cubierta superior, en donde está instalando la
pieza n.º 1. .
pieza n.º
Nota: Espaciado en la entrada: Distancia entre centros de 10.16 o 20.32 cm ( 4" o 8").
Nota: Espaciado en la entrada: Distancia entre centros de 10.16 o 20.32 cm ( 4" o 8").
4. 4. Coloque masilla de plomería en la superfi cie inferior de la pieza n.º
Coloque masilla de plomería en la superfi cie inferior de la pieza n.º 5. Coloque la pieza n.º
la cubierta superior perforada.
la cubierta superior perforada.
5. 5. Instale las piezas n.º
Instale las piezas n.º 2 y n.º
usarse.
usarse.
6. 6. Conecte el suministro de agua a los vástagos de la pieza n.º
Conecte el suministro de agua a los vástagos de la pieza n.º 1 o a la pieza n.º
compruebe que no haya fugas.
compruebe que no haya fugas.
Faucet Installation
Faucet Installation
FR
3. 3. Forez (2) trous dans l'évier ou le comptoir à l'endroit où vous installez le No
Forez (2) trous dans l'évier ou le comptoir à l'endroit où vous installez le No 1. .
Remarque : Espacement entre les entrées : 4 po. ou 8 po. entre les axes.
Remarque : Espacement entre les entrées : 4 po. ou 8 po. entre les axes.
4. 4. Appliquez du mastic de plombier sur la face inférieure du No
Appliquez du mastic de plombier sur la face inférieure du No 5. Mettez en place le No
le comptoir percé.
le comptoir percé.
5. 5. Installez les No
Installez les No 2 et et 3 sur chacune des douilles No
être utilisés.
être utilisés.
6. 6. Raccordez l'arrivée d'eau aux douilles No
Raccordez l'arrivée d'eau aux douilles No 1 ou No
Montage der Armatur
Montage der Armatur
DE
3. 3. Zwei (2) Bohrlöcher in die Spüle oder die Arbeitsplatte an der Stelle bohren, wo Nr.
Zwei (2) Bohrlöcher in die Spüle oder die Arbeitsplatte an der Stelle bohren, wo Nr. 1 einge-
baut wird.
baut wird.
Hinweis: Abstand des Einlass: 4" oder 8" von Mitte zu Mitte.
Hinweis: Abstand des Einlass: 4" oder 8" von Mitte zu Mitte.
4. 4. Den Kitt auf die Unterseite von Nr.
Den Kitt auf die Unterseite von Nr. 5 auftragen. Nr.
platzieren.
platzieren.
5. 5. Nr.
Nr. 2 und Nr.
und Nr. 3 an jedem Schaft Nr.
verwendet werden sollen.
verwendet werden sollen.
6. 6. Wasserzufuhr zum Schaft Nr.
Wasserzufuhr zum Schaft Nr. 1 oder Nr.
überprüfen.
überprüfen.
龙头安装
CN
3. 在需安装龙头的水槽或者工作台面上钻两(2)个孔。
注意:两孔间距据具体安装的型号而定,可为4"(102mm)或者8"(203mm)。
4. 在5号的底面涂上油灰,将1号安置到钻好孔的工作台面上。
5. 把2号和3号安装到相应的1号接头上并拧紧。根据需求选装4号配件。
6. 在1号接头处或者4号(如果有使用)处连接供水,并检查是否漏水。
y n.º 3 en cada vástago n.º
en cada vástago n.º 1 y apriete. Instale las piezas n.º
sur chacune des douilles No 1 et serrez. Installez les No
auftragen. Nr. 1 in die Bohrungen der Arbeitsplatte
an jedem Schaft Nr. 1 montieren und festziehen. Nr.
montieren und festziehen. Nr. 4 einbauen, falls sie
oder Nr. 4 (falls zutreff end) anschließen und auf Dichtheit
Faucet Installation
Faucet Installation
EN
3. 3. Drill (2) two holes into sink
Note: Inlet spacing: 4" or 8" center to
Note: Inlet spacing: 4" or 8" center to
4. 4. Apply Plumber's Putty to the
countertop
countertop
Cubierta superior
Cubierta superior
5. 5. Install no.
Comptoir
Comptoir
Arbeitsfl äche
Arbeitsfl äche
台面
台面
6. 6. Connect water supply to no.
y apriete. Instale las piezas n.º 4 si van a
et serrez. Installez les No 4 s'ils doivent
ou No 4 (le cas échéant) et recherchez des fuites.
(le cas échéant) et recherchez des fuites.
in die Bohrungen der Arbeitsplatte
(falls zutreff end) anschließen und auf Dichtheit
5
Drill (2) two holes into sink
or countertop where you are
or countertop where you are
installing no.1. .
installing no.
center.
center.
Apply Plumber's Putty to the
bottom face of no.5. Position
bottom face of no.
. Position
no.1 into the drilled countertop.
no.
into the drilled countertop.
Install no.2 and no.
and no.3 on each
on each
no.
no.1 shank and tighten. Install
shank and tighten. Install
no.
no.4 if they are to be used.
if they are to be used.
Connect water supply to no.1
shanks or no.4 (if applicable) and
shanks or no.
(if applicable) and
check for leaks.
check for leaks.
. Coloque la pieza n.º 1 en
si van a
o a la pieza n.º 4 (si aplica) y
(si aplica) y
. Mettez en place le No 1 dans
s'ils doivent
einbauen, falls sie
en
dans
einge-