6. Conditions d'installation
6.1
Le modèle décrit dans ce manuel est un composant d'un système et doit être exclusivement installé par un personnel
autorisé.
6.2
L'accès à l'unité pour tout type d'intervention doit être réservé au personnel qualifié pour faire fonctionner le système,
conformément à la réglementation en vigueur.
6.3
Le lieu d'installation doit être conforme aux éléments éventuellement prescrits par la législation locale.
6.4
La structure de support doit être adéquate pour le poids du modèle en ordre de marche (voir Chap. 7).
6.5
Cet appareil ne doit pas être installé dans une atmosphère explosive, acide ou incompatible avec les matériaux qui le
composent (cuivre, aluminium, acier, polymères).
6.6
Assurez-vous que l'unité est installée horizontalement.
6.7
L'unité n'est pas conçue pour supporter d'autres machines ou structures.
6.8
Évitez d'installer les unités près des portes des cellules.
6.9
Veillez à ce que le volume libre soit suffisant (environ 30 % du volume interne de la cellule) pour une bonne circulation
de l'air d'admission et d'échappement. Respectez la distance minimale pour retirer et insérer les éléments chauffants.
CDD2 Modèle avec hélice Ø230 mm
CDD4 - CDD5 Modèle avec hélice Ø450 - Ø560 mm
Ø450
→
B = 700 mm
Ø560
→
B = 900 mm
6.10 Des conditions particulières d'installation ou de fonctionnement, telles que des cellules basses, des fermes de plafond,
un stockage excessif, des obstructions au flux et/ou à l'admission d'air, une formation de givre inappropriée due à
un apport excessif d'humidité dans la cellule, peuvent affecter négativement les performances indiquées et créer des
défaillances du modèle.
6.11 Les modèles standard peuvent ne pas être adaptés au fonctionnement dans les tunnels ou les chambres de refroidissement/
de congélation rapide.
6.12 Les unités sont équipées de ventilateurs à moteur axial, elles ne sont donc pas adaptées pour être canalisées ou en tout
102
www.modine.com
Figure 4
Figure 5