Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 60

Enlaces rápidos

S O L A R P A N E L
Contact Us:
ecof l ow.com
NA/ LA/ AP AC/ ME A: support @ecof low. com
E U: support.eu@ecoflow.com
AU: support.au@ecoflow.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EcoFlow 504ANT1216

  • Página 1 S O L A R P A N E L Contact Us: ecof l ow.com NA/ LA/ AP AC/ ME A: support @ecof low. com E U: support.eu@ecoflow.com AU: support.au@ecoflow.com...
  • Página 2: How It Works

    In The Box P r ot ect i ve C a s e Solar P anel S nap H o o k User Manual Solar Charging & Warranty Card Cable a n d ki ckst and M C 4 Out put Controller How It Works...
  • Página 3 So l ar P an el Adapter Cable T hi s c a ble c a n o nl y b e u se d for c onnec t i on be t w e e n sol a r pa ne l s a n d e ne rg y stora ge. It is prohi bi t ed t o b e u se d f or i nt e rc onne ct i on b e t w e e n sol a r pa ne l s or ot he r c onn e c t i o n pur po se s.
  • Página 4 T o harvest sola r energy m ost efficiently, t ry t o e n su re t ha t t he sun's ra y s hi t t he pa ne l a t a 90 ° a n gl e a n d t hat t he p a ne l is not sha d e d.
  • Página 5 Speed U p Solar Charging Wi re solar panels in series (refer to the figure bel ow) 1. Snap the male connector of one solar panel into the female connector of the other respectively to wire the two to three solar panels in series. 2.
  • Página 6 Th ings t o R e m e m b e r W h e n Usi ng Sola r Panel 1. A s the effic ie ncy o f sola r pa ne l s de pe n d s u p o n l ight i nte nsi ty a nd t he tilt a ngl e use d, t he c ha rgi ng p o w e r of t he pa ne l m a y b e a ffec t e d b y a n u m b e r of fa c tors s u c h a s we a t he r c ondit i ons, se a so na l c ha n ge s a n d l oca ti on.
  • Página 7 FAQs Do es t h e 4 0 0 W S ol ar P an el gen erat e a full 4 0 0 W of p owe r? In m o st cases, it is norma l for a solar pa ne l not to deli ve r its full n om i na l powe r. S o m e of the rea sons w h y this ha ppe ns, a s we l l a s so m e sugge st i ons for getti ng c l ose r t o t he nom i na l p o we r fi gure, a re gi ve n be l ow.
  • Página 8: Fcc Statement

    Can I use non- EcoF l ow bran d ed p ower stations wit h the 400W Solar Panel? Ye s, b ut onl y ce rtai n t ype s. T h e p o we r st ati on use d m u st be c om pa ti bl e wi t h M C 4 st a nda rds i n orde r t o w o rk prope rl y.
  • Página 9: Technical Specifications

    Technical Specifications 4 0 0 W S ol ar P a n e l Rate d Powe r: 4 00W ( ±1 0W )* Open Circuit Voltage: 48V(Vm p 41V) Short Circuit Current: 11A(Imp 9.8A) Efficiency: 22.6% Cell Type: Monocrystalline silicon Conne c t or t ype: M C 4 Ge ne r al Solar Panel: Approximately35.3lbs(16.0KG)
  • Página 11 ソーラーパネル お問い合せ: ecof l o w.com suppor t . j p@ec ofl ow.com...
  • Página 12 同梱物 スナップ ユーザーマニュアル ソーラーチャージャ ソーラーチ ソーラーチャージャー フック x4 & 保証書 ー充電ケーブル 用保護ケース兼キック ャージャー スタンド MC4 出力コントローラ 使用方法...
  • Página 13 ソーラー チャージャー ソーラーチャージャー 充電ケーブル このケーブルは、ソーラーパネルとエネルギー貯蔵装置間の接続にのみ使用することができます。ソーラーパネ ル間の相互接続やその他の接続目的での使用は禁止されています。...
  • Página 14 太陽エネルギーを最も効率的に回収 するために、太陽光線が 90° の角度 でパネルに当たるようにし、パネル に影がかかっていないことを確認し てください。 ジッパーを介してブラケットの角度を調整します 充電効果を向上させるために、保護ケースをキックスタンドとして使用して、ソーラーパネルを 40°~ 80°の角 度で支えることもできます。 キックスタンド機能は、午前 10 時より 前または午後 2 時以降にのみ使用して ください。真昼の太陽の下でこの製品 を使用するには、ソーラーパネルを平 にして地面に置きます。...
  • Página 15 充電速度を速くする 直列接続する場合 (画像は接続例です) 1、2~3枚のソーラーチャージャーについているMC4端子を図中①のようにオスプラグとメスプラグを接続してください。 2、上記1で直列接続に使用しなかった2つのプラグを図中②のようにソーラーチャージャー充電ケーブルと接続してください。 3、ソーラーチャージャーと接続したソーラーチャージャー充電ケーブルの XT60 プラグを図中③のように EcoFlow ポー タブル電源側の DC 充電ポートに接続してください。 *ソーラーチャージャーの接続上限枚数は、接続する製品によって異なります。上限枚数についてはご利用の製品の仕様、 ユーザーマニュアルをご確認ください。 ➂ DELTA Pro 対応可能な製品に直列で接続できる ソーラーチャージャーの最大枚数 対 応 可 能 な 製 品 400 W R I V E R m i n i シリーズ RIVER...
  • Página 16 禁止事項 以上の行為は製品を損傷して使用できなくなり、内蔵セルの破損と発電効率の低下の原因になります。無償保証は、製 品の不適切な使用による損傷には適用されません。予めご了承ください。 ソーラーチャージャー使用時の注意事項 1. ソーラーチャージャーの効率が光強度と傾きの角度によって異なるため、発電量は天候条件、季節の変化、場所など のさまざまな要因によって影響を受ける場合があります。ソーラーチャージャーの設置と接続はユーザーマニュアル に記載されている手順に厳密に従って行う必要があります。 2. 本製品は本体のみが防水仕様になっています。MC4 出力コントローラの部分は、水に浸さないでください。 3. 本製品は腐食性の高い物質との接触や腐食性の液体への浸漬を避けてください。 4. 製品の損傷を防ぐため、刃物など鋭利なもので突き刺したり、製品を叩いたり、衝撃を与えたりしないでください。 5. 損傷のおそれがありますので、製品に圧力をかけたり、製品を落としたりしないでください。 6. 輸送または設置を行うときに、製品をぶつけたり、強い圧力をかけたり、曲げたりしないでください。移動または保 管するときは、製品を垂直ににすることをお勧めします。 7. 保管する時、必ずジャンクションボックスのプラス・マイナス端子を日光に当たらないように納めてください。 8. けがするおそれがありますので、製品を開いたり、分解したりしないでください。 9. 製品を廃棄する際、お住まいの自治体に廃棄方法をお問い合わせください。 10. 使用する際は、説明書に従ってください。吊り下げたりしないでください。...
  • Página 17 FAQs EcoFlow 400W ソーラーチャージャーが 400W の出力で発電できますか? 通常、ソーラーチャージャーが完全な公称電力を供給しないのは正常です。公称電力が供給されない理由と公称電力値 に近づけるためのいくつかの提案を以下に示します。 1. 光の強度。ソーラーチャージャーに射される日光の量によって、発電量が変わります。快晴の日に真昼の太陽の下で 製品を使用すると、朝または夕方近くに使用する場合より、標準試験条件下で得られた公称電力に近い出力値を得る 可能性が高くなります。また、天候条件も日光の量に影響します。例えば、もや、曇り、雨などの条件下では、公称 電力の出力値を得る可能性は遥かに低くなります。 2. 表面温度。ソーラーチャージャー表面の温度も発電量に影響します。表面温度が低いほど、より多くの電力が生成さ れます。例えば、夏より、冬に使用した方がソーラーチャージャーはより多く発電できます。これは完全に正常です。 通常、夏の間にソーラーパネルの温度は 60℃近くに達するため、射される日光のレベルが高いにもかかわらず、公称 電力より発電量が 13% ぐらい減少します。 3. 設置角度。良好な日光条件では、より多くの発電量を作り出すため、日光を製品の表面に対して 90°で垂直に当たり 続ける必要があります。90°の角度が± 10°ぐらいの誤差があっても、発電量への影響はわずかになります。 4. パネルの影。使用中にソーラーチャージャーの表面に影がかからないようにしてください。影、異物、ガラスが原因 で生じる影は、発電量を大幅に減少させます。 機能不良のパネルによるパフォーマンスの問題:上記の問題に対処した後も、パネルがまだ電力を生成しない場合、ま たはパネルの出力が予想される公称電力値より大幅に下回っている場合は、不具合が発生している可能性があります。 サポートが必要な場合は、EcoFlow アフターサポートへお問い合わせください。 EcoFlow 400W ソーラーチャージャーの発電量は通常の条件下でどれくらいありますか? ソーラーチャージャーの発電量は天候条件によって影響されます。通常、雲のない晴れた日に、90 °の角度で日光が当た っている時、320W ~ 350W ぐらいの発電量が得られます。...
  • Página 18 他のサイズのソーラーパネルと直列で接続できますが、お勧めしません。ソーラーパネルの電圧が同じで定格電流が異 なる場合、電流値が定格電流が弱い方に制限され、ソーラーパネルの発電量は不十分になってしまいます。そのため、 直列で接続する時、発電量を低下させないように、同じ仕様のソーラーパネルをご利用ください。 EcoFlow 400W ソーラーパネルを並列で接続できますか? 並列で接続できますが、お勧めしません。EcoFlow 400W ソーラーチャージャーは並列で接続可能ですが、出力の電流値 が高すぎてポータブル電源の対応可能の入力電流範囲をオーバーする可能性があります。並列接続は、電流を倍にするこ とで発電量を増やさせます。しかし、並列でソーラーチャージャーを接続すると、ポータブル電源の最大入力電流の制限 によって総発電量が制限され、「1+1=1」のような効果を得ることになります。そのため、入力電流制限が高いポータブ ル電源をご利用されない限り、複数の EcoFlow 400W ソーラーチャージャーを並列で接続することはお勧めしません。 製品仕様 400W ソーラーチャージャー 定格出力 : 400W( ± 10W)* 開路電圧 : 48V(Vmp 41V) 短絡電流 : 11A(Imp 9.8A) 効率 : 22.6% セル種類 : 単結晶シリコン 出力コネクタ仕様 : MC4 全般...
  • Página 20 太 阳 能 充 电 板 联系我们: ecof l ow. com suppor t @ecof l ow . com...
  • Página 21 包装清单 太阳能充电板 挂钩 ×4 用户手册和保修卡 太阳能充电线 太阳能充电板 保护套 ( 支架 ) MC4 输出控制器 如何工作...
  • Página 22 太阳能充电板 此线仅可用于太阳能板与储能之间的连接,禁止用于太阳能板之间的互相连接或其他连接用途。...
  • Página 23 为了更有效地获得太阳能,请尽量让太阳 光垂直照射到太阳能充电板上,并确保无 任何遮挡物。 通过拉链调整支架角度 太阳能充电板包还可以兼作支架使用,您可以将电池板放置上去,调整拉链位置使其与地面形成 40°至 80°的夹角, 更利于充电。 太阳能充电板包的支撑使用仅适用于 10 点 前及 14 点后的太阳光线,正午时将太阳能 板充电板平铺于地面即可。...
  • Página 24 获取更快的充电速度 兼容产品串联最大数量及推荐 兼 容 产 品 4 0 0 W R I V E R m i n i 串联示例 ( 如下图所示 ) RIVER 600 系列 1、将两到三块太阳能充电板的 MC4 接口正负极首尾相接进行串联。 DELTA mini 1 块 2、串联好之后,用 MC4 转 XT60 线连接剩余的两个正负极 MC4 接口。 DELTA 1 块...
  • Página 25 禁止行为 以上损害太阳能板的行为,会导致太阳能板晶片碎裂及功率下降,甚至不能使用。 由于人为损坏、不正确使用对太阳能板造成损坏的行为,均不属于免费保修范围。 FAQs 400W 太阳能实际使用怎么没有标称的那么多? 正常的太阳能板在实际拿到手里的时候,使用功率多数情况下都达不到标称功率是属于正常情况,以下几个因素会导致功 率低于标称功率,或者按照指示修正即可接近标称数据。 1、光线的强弱,太阳光线的强弱都会导致输出功率上下浮动,在正午晴天的太阳光下使用会相对接近测试条件的功率,早 上或下午都会小于标称值。不同的天气条件都会引起光线条件改变,比如雾霾天气、多云或阴雨天气都会导致功率远小 于标称的数据。 2、表面温度,太阳能板表面温度会影响太阳能板的功率表现,表面温度越低功率表现越好,比如冬季的时候使用太阳能板 功率会比夏季的时候高,属于正常现象。通常夏季太阳能板受到光线照射温度会接近 60 摄氏度,即使光线比较好也会 比标称低 13% 的功率。 3、太阳光线的角度,在光线条件好的情况下,太阳能板保持和光线垂直就可以获得比较好的光线表现,正常光线与板面 90 度有 ±10 度的差异对功率影响不大。 4、是否有遮挡,太阳能板在使用时表面尽量不要有遮挡,包括投影、异物、玻璃遮挡都会导致功率大幅下降。 故障情况下的表现:如果出现以上条件都满足最优的情况下,出现没有功率或者功率远小于标称数据,有可能属于故障情况, 即可联系售后处理。...
  • Página 26 前光线条件通常是 800w-900w/ 平方米,板面 50℃的条件下测试获得;标称数据则是由 AM1.5 气象条件 1000W/ 平方米, 板面 25℃的条件下测试获得,通常在冬季正午的状态下可以看到接近标称的功率 ) 400W 使用温度范围,储存方式和使用注意事项? 太阳能板的使用温度范围为 -20℃ -85℃,储存使用前将太阳能板折叠回原样放回包中即可,包内的支撑板可以起到比较好 的保护作用,避免不使用情况下受到外力冲击,以延长使用寿命。太阳能板裸板是单晶硅片,不可以用力摔在地面,不可 以穿刺,不可以折弯,不可以坐在表面上以免硅片破裂导致不能再次使用,人为外力损坏不在免费保修的范围内。 400W 太阳能板除了 EcoFlow 的产品,其他产品的储能产品也能使用吗? 是的,但不是所有的,必须要兼容 MC4 标准的才可以正常使用。而且其他品牌储能兼容性没有 EcoFlow 原厂的好,低于 标称功率或低于本司产品的性能表现是正常的。 400W 太阳能板可以混合使用吗? 支持,但不推荐,太阳能板必须电流规格是接近的才可以,电流是不同的串联一起使用会受到电流低的那一块太阳能板的 限制,400W 太阳能板的功率得不到释放,造成 1+2<3 的情况,购买时请购买同样规格的太阳能板进行串联使用。 400W 太阳能板可以并联使用吗? 支持,但不推荐,两种太阳能板电流都已经在 10A 最大的电流水平了,即使可以并联,无论是 DELTA 系列还是 RIVER 系...
  • Página 27: Solarpanel

    SOLARPANEL Kontakt: ecof l o w.com NA/ LA/ AP AC/ ME A: support @ecof low. com E U: support.eu@ecoflow.com AU: support.au@ecoflow.com...
  • Página 28: Im Lieferumfang Enthalten

    Im Lieferumfang enthalten S chut zhüll e S ol ar panel 4 Kar ab i n er h ak en B e n u t z er h a n d b u c h S ol ar l adekabel u n d kl a ppb ar e u n d Gar ant i ekar t e S e i t e n st üt ze...
  • Página 29 S o l arp an el s MC4- Adapterkabel Di eses Kabe l darf nur f ür di e Ver bi ndung zwi s ch en S ol ar panel u n d Ener gi espei cher ver wendet w e r d e n. E s ist verbot en, si e f ür di e Z usam m en s ch al t un g v o n S ol ar panel oder für ander e An sc hl u s s zw e ck e z u ver wenden.
  • Página 30 Dam it die Sonnenenergie m öglic hst effizient genutzt we rde n kann, stellen Sie sicher, da ss die Sonnenstrahlen in ei nem Winkel von 90° auf das Modul auftreffen und dass das Modul nicht beschattet wi rd. Anp assen d es Wink el s U m be sse re L a de e rge bni s se z u erre ichen, k a n n di e Sc hut zt a sc he a u c h al s kl a ppba re Sei t e nst ütz e ve rwe nde t we r de n, u m da s Sola rpa ne l in e i ne m W i n ke l v o n 40°...
  • Página 31: Beschleunigung De R Solarpanels

    Beschleunigung de r Solarpanels Reihen schaltung von Solarpanel (sie he A bbi l du ng unte n) 1. Stecken Sie den Stecker eines Solarpanels in die Buchse eines anderen, um zwei bis drei Solarpanele in Reihe zu schalten. 2. Verbinden Sie die beiden in Schritt 1 nicht verdrahteten Steckverbinder jeweils mit dem Solar-Ladekabel. 3.
  • Página 32 Wichtig e Hin we i s e für die V e rw e n d u n g v o n Solarpanel 1. Da der Wirkungsgrad v on Solarpanel vo n der Lichtintensität und de m Neigungswinkel abhängt, ka nn die Ladeleistung de s Modul s durc h eine Rei he von Faktoren wie Wetter, Jahreszeit und Standort beeinflusst werden.
  • Página 33 FAQ-Bereich Erzeu gt d as 4 0 0- W - S ol arp an el volle 400 W Lei stu ng? In de n m ei st en Fäl l e n ist e s norm al, da ss e in Sola rpanel ni cht sei ne vol le Ne nnlei stung liefert. E i ni ge de r G r ünde dafür s ow i e ei ni ge Vorsc hlä...
  • Página 34 K an n ich Powerstations anderer Anbieter mit d em 400-W-Solarpanel von EcoFlow verwenden? Ja, a be r nur be st i m m t e T y pe n. Di e ve rwe nde te Powe rst a t i on m u s s m i t de n MC 4- St a n da r d s kom pa t i be l sei n, da m i t sie or dn ung s ge m ä...
  • Página 35: Technische Spezifikationen

    Technische Spezifikationen 4 0 0 - W - S o l a r p a n e l Nennleistung: 4 0 0 W (± 10 W ) * Leerlaufspannung: 4 8 V (Vm p: 41 V) Kurzschlussstrom: 1 1 A (Imp: 9,8 A) Wirkungsgrad: 2 2 , 6 % Zellentyp: Monokristallines Silizium Steckertyp: M C 4...
  • Página 37: Panneau Solaire

    PANNEAU SOLAIRE Con t act ez - n ou s : ecof l o w.com NA/ LA/ AP AC/ ME A: support @ecof low. com E U: support.eu@ecoflow.com AU: support.au@ecoflow.com...
  • Página 38: Contenu De La Boîte

    Contenu d e la boîte Mallette d e P a n n e a u M o u s q u e t on Manuel C â b l e d e char g e p r o t e c t i o n et solaire d'ut i l i sat i on et solaire...
  • Página 39 P a n n eau sol ai re Câble ad ap t at eu r C e câbl e n e peut êt r e utilisé q u e p ou r l a con ne xi on en t r e l es p a n n e a u x sol ai res et l e st ockage d'énergie.Il e st int erdit d e l'utiliser p o ur l 'i nt er connexion ent r e les p an ne aux sol ai res o u p o u r d'aut res t y p e s d e conne x i on.
  • Página 40 Pour recueillir l'énergie sola ire le plus e ffi c ac e me nt possi bl e, a ssure z -vous q u e les ra yons d u soleil fra ppe nt l e p a nne a u à...
  • Página 41: Accélération De La Charge Solaire

    Accélération de la charge solaire Câb l ag e d e s p a n n e au x solai res e n série (re porte z-vous à l 'ima ge c i-de ssous) 1. Engagez le connecteur mâle de l'un des panneaux solaires dans le connecteur femelle respectif de l'autre panneau, afin de brancher les deux ou trois panneaux solaires en série.
  • Página 42 Po i nt s à retenir lo rs d e l'utilisation d u p a n n e a u solai re 1. L'efficacité d e s pa nne a ux sola ire s dé pe nda nt d e l'intensité l um i ne use e t de l'angle d'i ncli na i son utilisé, l a p ui s sa nc e d e c ha rge d u p a n n e a u pe ut ê...
  • Página 43 Fo i re a u x q ue s ti on s L e p an n ea u x sol aire 4 0 0 W génère-t-il u n e p u i ssan ce total e d e 400 W ? D a n s la pl upa rt de s ca s, il e st n orm a l qu ' un pa n ne a u sol ai re n e fourni sse pa s l a totalité...
  • Página 44 Puis-je utiliser d es stations d'alimentation d ' u n e autre m arq u e qu ' EcoF low avec le p an n eau x solaire 40 0 W ? Oui , m a i s se ul e m e n t ce rt ai ns t ype s. L a sta ti on d'a l i m e nt a t i on utilisée doit êt re c om pa t i bl e a ve c l e s n orm e s M C 4 p o u r fonc t i onne r c orre ct e me nt .
  • Página 45: Spécifications Techniques

    Spécifications tec h ni ques P a n n e a u x sol ai r e 4 0 0 W Pui ssa nce nom i nal e : 400 W (± 10 W )* Tension de circuit ouvert : 48 V (Vm p 41 V) Courant de court-circuit : 11 A (Im p 9,8 A) Re nde m e nt : 22,6 % T ype de cellule : silicium monocristallin...
  • Página 47 PANNELLO SOLARE Contattaci: ecof l o w.com NA/ LA/ AP AC/ ME A: support @ecof low. com E U: support.eu@ecoflow.com AU: support.au@ecoflow.com...
  • Página 48: Contenuto Della Confezione

    Co ntenuto della confezione Pannello solare Ga nci o a Manual e utente e Cavo di ricarica Cu st odia scatto x 4 scheda di garanzia solare pr ot et t i va e cavalletto Regolatore di uscita M C 4 Co m e funziona...
  • Página 49 P ann el lo sol are Cavo ad at tatore Questo c avo può essere utilizzato solo per il collegamento tra i pannelli solari e l’accumulo di energia. È vietato utilizzarlo per l’interconnessione tra pannelli solari o per altri scopi di connessione.
  • Página 50 Per raccogliere energia solare i n maniera più efficiente, assicurarsi c he i raggi solari colpiscano il pannello a d un'angolazione di 90° e che il pannello non sia all'ombra. Regol are l'angolazione Per migliorare i risultati di carica, la custodia protettiva p u ò essere utilizzata anc he c om e cavalletto per sostenere i l pannello solare a d un a ngol o di 40°-80°.
  • Página 51 Ricarica solare più veloce Pannelli solari collegati in serie (fare riferimento alla figura seguente) 1. Inserire il connettore maschio di un pannello solare nel connettore femmina dell'altro per collegare in serie due o tre pannelli solari. 2. Collegare i due connettori corrispondenti che non sono stati collegati nel passaggio 1 con il cavo di ricarica solare.
  • Página 52 As p e t ti d a t en e re a m e n t e d u ra n t e l 'u s o di u n p a n n e l l o s o l a re 1.
  • Página 53: Domande Frequenti

    DOMANDE FREQUENTI Il p an n el l o sol are d a 4 0 0 W gen era u n a p ot en za com p l et a di 4 0 0 W ? Nella m a ggi or parte dei casi, è norma le c he un pannello sol are non eroghi tutta la sua pot enz a nom inal e. Di seguito sono riportati alcuni dei motivi per cui ciò...
  • Página 54 È possibile utilizzare centrali elettriche d i u n m archi o diverso d a EcoFl ow con il pannello sol are d a 4 0 0 W ? Sì, m a solo alcuni tipi. La centrale elettrica utilizzata de ve essere compatibile c on gli standard M C 4 per funzionare correttamente.
  • Página 55 Specifiche tec ni ch e P a n n e l l o sol ar e d a 4 0 0 W Pot e nz a nom ina le: 4 0 0 W (±10 W ) * Te nsi one a circuito aperto: 4 8 V ( Vm p 4 1 V) Corrente di cortocircuito: 1 1 A (Im p 9,8 A) Efficienza: 22,6% Tipo di cella: Silicio monocristallino...
  • Página 57: Panel Solar

    PANEL SOLAR Contacte con nosotros: ecof l o w.com NA/ LA/ AP AC/ ME A: support @ecof low. com E U: support.eu@ecoflow.com AU: support.au@ecoflow.com...
  • Página 58: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja F u n d a d e Panel solar 4 m osquet ones Manual de usuario y Cable de carga de protección y tarjeta de garantía energía solar sop or t e Controlador de salida MC4 Cómo funciona...
  • Página 59 Panel solar Cable adaptador Este cable sólo puede utilizarse para la conexión entre los paneles solares y el almacenamiento de energía.
  • Página 60 Para obtener energía solar de la forma más eficiente, asegúrese de que los rayos del sol incidan en el panel a un ángulo de 90° y de que el panel no se encuentre a la sombra. Ajuste el ángulo Para mejorar los resultados de carga, la funda de protección también se puede utilizar com o soporte para sostener el panel solar en un ángulo de 40°–80°.
  • Página 61 Carga solar más rápida Cableado d e paneles solares en serie (consulte la figura siguiente) 1. Encaje el conector macho de un panel solar en el conector hembra del otro, respectivamente, para conectar dos o tres paneles solares en serie. 2.
  • Página 62: Cosas Que Debe Recordar Al Utilizar El Panel Solar

    Cosas que debe recordar al utilizar el panel solar 1. Dado que la eficiencia de los paneles solares depende de la intensidad de la luz y del ángulo de inclinación utilizado, l a potencia de carga del panel puede verse afectada por una serie de factores como las condiciones meteorológicas, los cambios estacionales y la ubicación.
  • Página 63 Pre g un t a s frecu ente s ¿El panel solar de 400 W genera una potencia total de 400 W? En la mayoría de los casos, es normal que un panel solar no suministre toda su potencia nominal. A continuación se indican algunos de los motivos por los que esto ocurre, así...
  • Página 64 ¿Puedo utilizar generadores de energía que no sean de la marca EcoFlow con el panel solar de 400 W ? Sí, pero solo determinados tipos. El generador de energía utilizado debe ser compatible con las normas MC4 para que funcione correctamente. Además, es posible que otras marcas de generadores d e energía n o ofrezcan los mismos niveles de compatibilidad que los generadores de la marca EcoFlow, que tengan valores de potencia nominal inferiores y que no ofrezcan los mismos niveles de rendimiento.
  • Página 65: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Panel solar de 400 W Potencia nominal: 400 W (±10 W)* Tensión de circuito abierto: 48 V (VMP: 41 V) Corriente de cortocircuito: 11 A (IMP: 9,8 A) Eficiencia: 22,6 % Tipo de celda: Silicio monocristalino Tipo de conector: MC4 General Panel solar: Aproximadamente 35,3 lb (16,0 kg) Dimensiones (sin plegar):...
  • Página 67 ZONNEPANEEL N e e m cont act m et on s op: ecof l o w.com NA/ LA/ AP AC/ ME A: support @ecof low. com E U: support.eu@ecoflow.com AU: support.au@ecoflow.com...
  • Página 68: Inhoud Van De Doos

    I n ho ud va n de doos B e s c h e r m h o e s Z o n n e p a n e el Karabijnhaak Gebruiker shandleidi ng Opl aa dkabel e n s t a n d a ar d en gar anti ekaar t zon n e-en er gi e MC4 -uit voercontroller...
  • Página 69 Z o nn ep an eel MC4- adapterkabel D e z e ka be l m a g alle en w o r d e n ge brui kt voo r de ve rbi ndi ng t u s se n z onn e pa n e l e n e n e ne rgie opsl ag. H e t i s v e rb ode n de z e t e ge brui ke n v o o r de onde rli nge ve r bi n di n g va n z on ne pa ne l e n o f v oo r a nde re ve rbi ndi ngsdoe l ei nde n.
  • Página 70 O m de z onne -e ne rgi e z o e ffici ënt m o ge l i j k t e be nut t e n, m o e t u e rvoor z o rge n da t de z onne st ra l e n i n e e n h oe k v a n 9 0°...
  • Página 71: Sneller O Pl A De N M E T Zonne-Energie

    Sneller o pl a de n m e t zonne-energie Sluit d e b ed rad i n g v a n d e zon n ep an el e n i n seri e aan (zi e de onde rsta ande a fbe e l di ng) 1.
  • Página 72 D i n g e n o m te o n t h o u d e n bi j he t g e b ru i k v a n z o n n e p a n e l e n 1.
  • Página 73 V e e l g e s t e l d e v ra g e n G en er e ert h et z on n ep a n e el v a n 40 0 W o o k ech t d e voll ed ige 4 0 0 W ? In de m e e st e ge va ll e n i s he t n orm a a l da t e e n z o nne pa ne e l niet het vol l e di ge nom i na l e ve r m o g e n le ve rt.
  • Página 74 K an ik laadstations van andere m erk en dan EcoFlow gebruiken met het zonnepaneel van 4 0 0 W ? Ja, m a a r a lle en be pa a l de t ype n. He t ge brui kt e l aadstat ion m o e t c om pa t i be l z ij n m e t M C 4 - n o r m e n o m go e d t e k un n e n we rke n.
  • Página 75: Technische Specificaties

    Technische specificaties Z o n n e p a n e e l v a n 4 0 0 W Nom i na a l ve rmoge n: 4 0 0 W (±10 W ) * Nullastspanning: 4 8 V ( Vm p 41 V) Kortsluitspanning: 1 1 A (Imp 9,8 A) Efficiëntie: 22,6% Celtype: Monokristallijn silicium...
  • Página 77 СОЛНЕЧНАЯ ПАНЕЛЬ Контакты: ecof l o w.com NA/ LA/ AP AC/ ME A: support @ecof low. com E U: support.eu@ecoflow.com AU: support.au@ecoflow.com...
  • Página 78: Комплект Поставки

    Комплект поставки Защитный футляр и Солнечная Карабин x 4 Руководство Кабель для зарядки подставка панель п оль з ов ат еля и от солнечных гарантийный талон п ан елей Выходной контроллер MC4 Как это работает...
  • Página 79 Сол нечная панель Кабель- адаптер Этот кабель можно использовать только для соединения между солнечными панелями и накопителями энергии. Запрещается использовать его для соединения между солнечными панелями или для других целей подключения.
  • Página 80 Для более эффективного аккумулирования солнечной энергии убедитесь, что солнечные лучи падают на панель под углом 90° и что панель не находится в тени. Регулировка угла Для улучшения результатов зарядки также можно использовать футляр в качестве подставки для установки солнечной панели под углом 40–80°. Подставку...
  • Página 81 Ускорение зарядки от солнечных панелей Последовательное соединение солнечных панелей (см. рисунок ниже) 1. Вставьте штекерный разъем одной солнечной панели в гнездовой разъем другой солнечной панели для последовательного соединения двух-трех солнечных панелей. 2. Подключите к двум разъемам, которые не были подключены на этапе 1, кабель для зарядки от солнечных панелей.
  • Página 82 Что нужно помнить при использовании солнечной панели 1. Поскольку эффективность солнечных панелей зависит от интенсивности светового излучения и угла наклона, на зарядную мощность панели могут влиять различные факторы, такие как погодные условия, сезонные изменения и местоположение. Установка и подключение данного устройства должны выполняться строго в соответствии...
  • Página 83: Часто Задаваемые Вопросы

    ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ Генерирует ли солнечная панель мощностью 400 Вт полную мощность 400 Вт? В большинстве случаев солнечная панель не достигает своей полной номинальной мощности. Ниже описаны некоторые причины, по которым это происходит, а также приводятся некоторые рекомендации, которые помогут вам...
  • Página 84 Да, но только определенного типа. Для правильной работы используемая энергетическая станция должна быть совместима со стандартами MC4. Кроме того, энергетические станции других брендов могут не обеспечивать такой же уровень совместимости, как энергетические станции EcoFlow, иметь более низкую номинальную мощность и не обеспечивать такой же уровень производительности.
  • Página 85: Технические Характеристики

    Технические характеристики Солнечная панель 400 Вт Номинальная мощность: 400 Вт (±10 Вт)* Напряжение при разомкнутой цепи: 48 В (напряжение при максимальной мощности 41 В) Ток короткого замыкания: 11 А (ток при максимальной мощности 9,8 А) Эффективность: 22,6% Тип элемента: монокристаллический силикон Тип...
  • Página 87 태양광 패널 문의하기: ecof l o w.com suppor t . kr @ecof low. com...
  • Página 88 구성품 태양광 패널 스냅 후크 x 4 태양광 충전 케이블 보호 케이스 겸 사용 설명서 및 킥스탠드 보증서 카드 MC4 출력 컨트롤러 사용 방법...
  • Página 89 태양광 패널 어댑터 케이블 이 케이블은 태양광 패널과 에너지 저장 장치 연결에만 사용 가능합니다. 태양광 패널과 다른 연결 목적으로 사용하는 것 은 금지되어 있습니다.
  • Página 90 EcoFlow 태양광 패널의 효율성을 높이려 면, 직사광선 아래에서 태양 빛을 직각으로 바라보게 배치하고 태양광 패널을 가리는 장 애물이 없는지 확인하십시오. 태양광 패널 각도 조절 휴대용 케이스를 킥스탠드로도 사용할 수 있습니다. 킥스탠드 각도를 40°에서 80°까지 조절하여 태양광 패널의 각도를 바꿀 수 있습니다.
  • Página 91 빠른 태양광 충전 태양광 패널을 직렬로 연결하기 (아래 그림 참조) 1. 태양광 패널 하나의 수컷 커넥터를 각각 다른 암컷 커넥터에 끼워서 2~3개의 태양광 패널을 직렬로 연결합니다. 2. 1단계에서 연결되지 않은 두 개의 커넥터를 태양광 충전 케이블에 각각 연결합니다. 3. 태양광 충전 케이블의 XT60 커넥터를 휴대용 파워 스테이션에 있는 XT60 포트에 연결하여 장치를 충전합니다. * 제품마다...
  • Página 92 태양광 패널을 사용할 때 유의할 점 1. 태양광 패널의 효율성은 빛의 강도와 패널 각도에 달려 있으며 날씨나 계절 변화, 위치와 같은 여러 요소에 따라 패널로 충전되는 전력이 다를 수 있습니다. 제품을 설치하고 연결할 때 사용 설명서의 지침을 엄격히 준수해야 합니다. 2.
  • Página 93 예, 하지만 특정한 유형만 사용할 수 있습니다. 제대로 작동하려면 MC4 표준과 호환되는 파워 스테이션을 사용해야 합니다. 또한 타사의 파워 스테이션은 EcoFlow 브랜드의 파워 스테이션과 동일한 수준의 호환성을 제공하지 않을 수 있습니다. 공칭 전력 정격이 낮거나 성능에 차이가 있을 수 있습니다.
  • Página 94 400W 태양광 패널 두 개를 직렬로 연결할 수 있습니까? 예, 하지만 추천하는 방법은 아닙니다. 두 패널의 전압이 같지만 정격 전류는 같지 않습니다. 즉 패널이 직렬로 연결되면 400W 패널이 방출할 수 없는 정도로 전류가 제한되어 1+2<3이 되어 버립니다. 여러 패널을 직렬로 연결하여 사용하려면 동일한 사이즈의 패널을...
  • Página 95 太陽能板 聯絡我們: ecoflow.com support@ecoflow.com...
  • Página 96 包裝內容 保護套和支架 太陽能板 用戶手冊和保養卡 太陽能充電連接線 彈簧鈎 輸出控制器 運作方式...
  • Página 97 太陽能板 轉接器連接線 此線僅可用於太陽能板與儲能之間的連接,禁止用於太陽能板之間的互相連接或其他連接用途。...
  • Página 98 為了以最有效率的方式獲取太陽能, 嘗試確保陽光以 度角照射面板 , 而且面板沒有被遮擋。 調整角度 為提升充電效能,亦可將保護套用作支架,將太能能板以 至 度角擺放 。 支架只應在早上 時前或下午 時後使用 。 正午 如要在正午陽光下使用產品,只需將太陽能 板平放在地面。 下午稍晚 清晨...
  • Página 99 加快太陽能充電 串聯太陽能板 (參閱下圖) 1. 將太陽能板的公頭連接器分別插入另一塊太陽能板的母頭連接器,以將兩至三塊太陽能板串聯。 2. 分別使用太陽能充電連接線將步驟 中未接線的兩個連接器連接起來 。 3. 將太陽能充電連接線的 連接器連接至便攜式發電站上的 端口以重新為產品充電 。 XT60 XT60 可連接的太陽能板數目視乎產品而異 ;請參閱產品手冊以了解特定設定資訊。 ➂ DELTA Pro 支援產品的最高串聯太陽能板數量 支援的產品 400W 系列 RIVER mini RIVER DELTA mini DELTA DELTA Max DELTA Pro...
  • Página 100 使用太陽能板的須知 1. 太陽能板的效能視乎光線強度和使用傾斜角度而定,因此太陽能板的充電功率可能會受數種因素影響,例如天氣情況、 季節轉變和地點。本產品的安裝和連接只應按照用戶手冊所述的指示進行。 2. 只有本產品的主機具防水功能。接線盒和連接點不應浸入水中。 3. 本產品不得與強腐蝕性物質接觸,或浸入腐蝕性液體中。 4. 為免產品損壞,切勿在太陽能板表面上使用尖銳物體,亦不要敲擊或撞擊產品。 5. 切勿在太陽能板上施加壓力,亦不要讓太陽能板墜落以令其板角、板邊或板面受撞擊。這些行為可能會令太陽能板損壞。 6. 不可敲擊太陽能板或在其施加壓力,亦不可在運輸、旋轉或安裝時屈曲太陽能板。移動或儲存時,我們建議將太陽能板 保持垂直。 7. 儲存太陽能板時,確保接線盒的正負端口不會受陽光照射。 8. 為免受傷,本產品及其接線盒只可由合資格人員開啟或解裝。 9. 不再使用的太陽能板必須按照當地法例棄置。 10. 產品使用時請按照說明書使用,禁止懸掛。 避免事項 上述損壞太陽能板的行為會令太陽能板內的電池破裂、效能下降,甚至無法使用。 免費保養並不涵蓋因不當使用產品而引致的損壞。...
  • Página 101 生的輸出功率較接近標稱數值。) 在 400W 太陽能板的運作温度、儲存和使用方面,我有什麼須知? 太陽能板的運作溫度為 ° ° ° ° 。 太陽能板應以其原來的形狀折疊,並存放在其保護套中(支架), -20 C–85 C (-4 F–185 F) 以取得足夠的保護。如欲延長太陽能板的壽命,須確保產品在不使用時不會受外力撞擊。太陽能板不得墜落、被刺穿、被 彎曲或被坐。這些行為可能會損壞電池且令太陽能板不能使用。免費保養不涵蓋任何該等損壞。 我可以將 400W 太陽能板與 EcoFlow 品牌以外的發電站配合使用嗎? 可以,但只限部分類型。使用的發電站必須與 標準兼容 ,以確保運作正常。此外,其他品牌發電站的兼容性可能未能 達到 品牌發電站的水平 ,因而額定功率可能較低,且未能提供同等效能。 EcoFlow 我可以將 400W 太陽能板與其他大小的太陽能板串聯嗎? 可以,但並不建議。即使兩塊太陽能板的電壓相同,其電流額定值也不相同。這意味串聯太陽能板時,電流會受較低的太 陽能板所限,因而令 太陽能板無法完全產生功率 ,即 加 少於...
  • Página 102 技術規格 400W 太 陽 能 板 額定功率:400W(±10W)* 開路電壓:48V(Vmp 41V) 短路電流:11A(Imp 9.8A) 效率:22.6% 電池類型:單晶矽 連接器類型:MC4 一般 太陽能板:約 35.3 磅(16 公斤) 展開尺寸: 41.7*93.1*1.0 吋(105.8*236.5*2.5 厘米) 折疊尺寸: 41.7*24.4*1.0 吋(105.8*62.0*2.5 厘米) 保養:12 個月 通過測試和認證 * 標準測試條件:1000W/m² 、AM1.5、25° C 溫度系數規格 TKPower -(0.39± 0.02) %/ k TKVoltage -(0.33±...

Este manual también es adecuado para:

504ant1215504ant1217504ant1214