- PL -
Pos: 358 /Alle Produkte/Hinweise zur GAW @ 5\mod_1168260019787_511.doc @ 31674
Przedmowa do instrukcji użytkowania
Przed pierwszym użyciem należy przeczytać instrukcję obsługi i dokładnie zapoznać się z urządzeniem. Bezwzględnie
przestrzegać przepisów bezpieczeństwa pracy w odniesieniu do prawidłowego i bezpiecznego użytkowania.
Starannie przechowywać instrukcję użytkowania! W przypadku sprzedaży urządzenia przekazać również instrukcję
użytkowania. Wszelkie czynności z użyciem tego urządzenia wykonywać tylko według przedłożonej instrukcji.
Pos: 359 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lieferumfang @ 6\mod_1196355702321_511.doc @ 41126
Zakres dostawy
Pos: 360 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Starlet/Lieferumfang Water Starlet @ 8\mod_1219313876636_511.doc @ 50210
1 urządzenie „Water Starlet" (zmontowane), 1 transformator
Pos: 361 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Starlet/Bestimmungsgemäße Verwendung Water-Starlet @ 8\mod_1219136713795_511.doc @ 49754
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Model „Water Starlet", zwany dalej urządzeniem, jest pływającą fontanną wodną z oświetleniem diodowym.
Urządzenie może być stosowane wyłącznie w czystej wodzie stawowej przy temperaturze wody od +4°C do +35°C.
Pos: 362 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Starlet/Verwendungsmöglichkeiten Water Starlet @ 8\mod_1219139691472_511.doc @ 49836
Urządzenie jest przeznaczone do stosowania w oczkach wodnych, basenach pływackich i kąpielowych (A), pod
warunkiem przestrzegania krajowych przepisów budowlanych, a także w tarasowych zbiornikach wodnych.
Pos: 363 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung @ 7\mod_1204017506555_511.doc @ 44525
Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem
Pos: 364 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung - Gerät @ 7\mod_1204017770961_511.doc @ 44577
W razie zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem lub niewłaściwej obsługi, urządzenie to może być źródłem
zagrożenia dla ludzi. W przypadku zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem wygasa prawo do roszczeń z tytułu
odpowiedzialności producenta, a także traci swoją moc ogólne dopuszczenie do użytkowania.
Pos: 365 /Alle Produkte/CE-Herstellererklärung Pumpen @ 6\mod_1194858915864_511.doc @ 40248
Oświadczenie producenta dotyczące CE
W myśl przepisów UE, producent oświadcza zgodność wyrobów z wymaganiami Dyrektyw UE Kompatybilność
elektromagnetyczna (2004/108/EC) oraz Sprzęt elektryczny niskonapięciowy (2006/95/EC). Zastosowano następujące
normy zharmonizowane:
Pos: 366 /Pumpen/Schlammsauger/Alle Pumpen/Schlammsauger/EN-Normen Pumpen/Schlammsauger 12 V @ 3\mod_1154089560536_0.doc @ 20894
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 60598-1, EN 60598-2-18, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
EN 61558-2-6
Pos: 367 /Alle Produkte/Unterschrift Hanke @ 0\mod_1126881079296_511.doc @ 5754
Pos: 368 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_511.doc @ 40992
Przepisy bezpieczeństwa
Pos: 369 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_511.doc @ 45464
Niniejsze urządzenie zostało wyprodukowane OASE zgodnie z aktualnym stanem wiedzy technicznej i
obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa pracy. Pomimo tego urządzenie może stanowić zagrożenie dla osób i
dóbr materialnych, jeżeli będzie użytkowane nieprawidłowo, niezgodnie z jego przeznaczeniem albo sprzecznie z
przepisami bezpieczeństwa.
Pos: 370 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren @ 6\mod_1196356502951_511.doc @ 41205
Z uwagi na ogólne bezpieczeństwo niedozwolone jest użytkowanie urządzenia przez dzieci i młodzież poniżej
szesnastego roku życia, a także przez osoby, które nie są w stanie rozpoznać ewentualnych zagrożeń lub nie
zapoznały się z niniejszą instrukcją użytkowania.
Pos: 371 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Gefahr durch Kombination von Wasser und Elektrizität @ 8\mod_1219222159989_511.doc @ 50044
Niebezpieczeństwa w wyniku kontaktu wody z prądem elektrycznym
− Woda w połączeniu z prądem elektrycznym w warunkach nieprzepisowo wykonanego podłączenia lub
nieprawidłowej obsługi może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci wskutek porażenia prądem
elektrycznym.
− Przed zanurzeniem rąk w wodzie należy zawsze wyjąć z gniazdek wszystkie wtyczki urządzeń znajdujących się w
wodzie.
Pos: 372 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/SIC Elektrische Installation Water Jet Lightning @ 8\mod_1223328193364_511.doc @ 54034
Instalacje elektryczne zgodne z przepisami
− Instalacje elektryczne stawów ogrodowych muszą spełniać wymagania przepisów międzynarodowych i lokalnych
krajowych. Należy w szczególności przestrzegać norm DIN VDE 0100 i DIN VDE 0702.
− Stosować tylko kable przeznaczone do użytku zewnętrznego i spełniające normę DIN VDE 0620.
− Upewnić się, że transformator jest zabezpieczony przez wyłącznik ochronny prądowy z nominalnym prądem
uszkodzeniowym o wartości maksymalnej 30 mA.
− Transformator należy podłączać tylko wtedy, gdy specyfikacja elektryczna sieci jest zgodna ze specyfikacją
elektryczną podaną na tabliczce znamionowej urządzenia.
− Do eksploatacji transformatora potrzebne jest gniazdo sieciowe zainstalowane według obowiązujących przepisów.
− W razie pojawienia się problemów i wątpliwości proszę zwrócić się - dla własnego bezpieczeństwa - do specjalisty
elektryka!
Pos: 373 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Trio/Quintet/SIC Sicherer Betrieb Water Trio/Quintet @ 8\mod_1223631813193_511.doc @ 54215
Bezpieczna eksploatacja urządzenia
− Gniazdo sieciowe i wtyczkę sieciową należy utrzymywać w stanie suchym.
− Przewody przyłączeniowe poprowadzić tak, aby były całkowicie zabezpieczone przed uszkodzeniami.
− Nie podnosić ani nie ciągnąć urządzenia za przewody sieciowe. Przewody sieciowe nie mogą być wymieniane. W
razie uszkodzenia przewodu sieciowego należy usunąć całe urządzenie.
− Pompa nie może pracować, kiedy nie przepływa przez nie woda. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
− Nie tłoczyć przez urządzenie żadnych innych cieczy niż woda! Inne ciecze mogą zniszczyć urządzenie.
32
Podpis: