- RC -
对本使用说明书的说明
在第一次使用之前,请仔细阅读此使用说明书,以便熟悉了解设备。请您一定要注意安全说明,以便正确及安全地使用设备。
请仔细保存好此使用说明书! 在设备所有人更换时,请一同交付说明书。所有在此设备上的工作,必须按照此说明书 进行。
Pos: 611 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lieferumfang @ 6\mod_1196355702321_781.doc @ 41135
供货范围
Pos: 612 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Starlet/Lieferumfang Water Starlet @ 8\mod_1219313876636_781.doc @ 50219
1 台灯光喷泉设备 "Water Starlet" (已装配好),1 个变压器
Pos: 613 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Starlet/Bestimmungsgemäße Verwendung Water-Starlet @ 8\mod_1219136713795_781.doc @ 49763
按规定使用
灯光喷泉设备 "Water Starlet" 结构系列,以下称为设备,是带发光二极管灯且可以漂浮的喷泉设备。
本设备只允许用于水温为 +4 °C 至 +35 °C 的普通池塘水。
Pos: 614 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Starlet/Verwendungsmöglichkeiten Water Starlet @ 8\mod_1219139691472_781.doc @ 49845
在遵循国家建造法规的情况下,本设备适用于池塘、游泳池塘和洗澡池塘 (A) 以及阳台上的水箱中。
Pos: 615 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung @ 7\mod_1204017506555_781.doc @ 44534
不按规定使用
Pos: 616 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung - Gerät @ 7\mod_1204017770961_781.doc @ 44586
不按照规定使用设备和不恰当的操作,都可能构成设备对人的伤害。如果不按照规定使用,我方的责任和通用的操作许
可证失效。
Pos: 617 /Alle Produkte/CE-Herstellererklärung Pumpen @ 6\mod_1194858915864_781.doc @ 40257
CE 生产商声明
我们在此声明符合欧洲共同体电磁兼容性规定 (2004/108/EC) 和低电压电器规定 (2006/95/EC)。使用以下相符合的标准:
Pos: 618 /Pumpen/Schlammsauger/Alle Pumpen/Schlammsauger/EN-Normen Pumpen/Schlammsauger 12 V @ 3\mod_1154089560536_0.doc @ 20903
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 60598-1, EN 60598-2-18, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
EN 61558-2-6
Pos: 619 /Alle Produkte/Unterschrift Hanke @ 0\mod_1126881079296_781.doc @ 5763
Pos: 620 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_781.doc @ 41001
安全说明
Pos: 621 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_781.doc @ 45473
OASE本公司已根据当前最新技术水平和现行安全规范制造这种设备。 尽管如此,如果不正确使用或不按设备的设计
用途使用设备,或不遵守安全注意事项,设备也会造成人员伤亡和财产损失。
Pos: 622 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren @ 6\mod_1196356502951_781.doc @ 41214
出于安全原因,儿童和 16 岁以下的青少年以及不能认识到潜在危险的人,或是对此使用说明书不够了解的 人不可使用此设备!
Pos: 623 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Gefahr durch Kombination von Wasser und Elektrizität @ 8\mod_1219222159989_781.doc @ 50053
由于水和电的组合带来的危险
− 在不按规定连接或不规范操作时,水和电的组合会引起触电,从而导致死亡或重伤。
− 每次在您接触水之前,应拔下水中所有设备的电源插头。
Pos: 624 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/SIC Elektrische Installation Water Jet Lightning @ 8\mod_1223328193364_781.doc @ 54043
按规定进行电气安装
− 花园池塘旁的电气安装必须符合国际的和国内的建造规定。特别要注意符合 DIN VDE 0100 和 DIN VDE 0702 标准。
− 请您只使用可露天使用的电缆,且要满足 DIN VDE 0620 标准的要求。
− 请确保变压器是用一个最大额定故障电流为 30 mA 的故障电流保护装置进行了保护。
− 只有当供电电源的电气数据与变压器铭牌上的电气数据相符时才可以连接变压器。
− 请您仅通过按照规定安装的插座运行变压器。
− 为了您的自身安全,如有问题或疑问请向电气专业人员求助。
Pos: 625 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Trio/Quintet/SIC Sicherer Betrieb Water Trio/Quintet @ 8\mod_1223631813193_781.doc @ 54224
设备的安全运行
− 请保持插座和电源插头干燥。
− 敷设连接导线要加以保护,以免损坏。
− 不要拖拽设备的连接导线。连接导线不可以更换。当电源线损坏时,设备必须报废。
− 决不要在没有水流的情况下运行泵。泵会被损坏。
− 决不要泵送除水以外的其它液体。其它液体会损坏设备。
− 除说明书明确说明外,决不要打开设备或其配套零件。
− 决不要对设备进行技术改造。
− 只可使用本设备的原装备件和附件。只有经过授权的用户服务单位才可进行修理。
− 决不要直接注视设备的光源。 光束很强,可能会对视网膜造成永久性的伤害。
Pos: 626 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Aufstellen, Anschließen und Ausrichten @ 8\mod_1219227574009_781.doc @ 50106
安放、连接和调准
Pos: 627 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Starlet/Aufstellen, Anschließen und Ausrichten Water-Starlet @ 8\mod_1219143122132_781.doc @ 49897
注意! 小心触电。
可能的后果: 死亡或重伤。
− 使用时变压器的安放地点必须离开岸边至少有 2 米的安全距离 (A)。
− 变压器必须安放在干燥的地方,并有防溅水保护。 变压器另外还要防止阳光照射(最高 40 °C)。
52
签名
: