Página 3
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR TMPPL016 Muchas gracias por confiar en nuestros productos. Para una correcta puesta en marcha y funcionamiento del producto lea atentamente el manual antes de usar el aparato. Es muy importante que conserve este manual de instrucciones para encon- trar respuesta a futuras consultas.
Página 4
CONSEJOS DE SEGURIDAD Antes de usar el aparato eléctrico, siempre deben seguirse las siguientes precauciones básicas: 1. Lea todas las instrucciones y guárdelas para futuras consultas. 2. Antes de utilizar, compruebe que el voltaje de la toma de corriente co- rresponde al indicado.
Página 5
16. El lavado y el mantenimiento del aparato no deben ser realizados por niños sin supervisión. 17. La plancha no debe dejarse desatendida mientras está conectada a la red de alimentación. El enchufe debe retirarse de la toma de corriente antes de llenar el de- pósito de agua.
Página 6
Partes: A. Suela F Lámpara B. Boquilla de pulverización G. Botón de disparo de vapor C. Tapa de entrada de llenado de agua H. Selector de temperatura D. Botón de vapor variable/autolimpieza I. Protector de cable E. Botón de pulverización de agua USO DE LA PLANCHA A VAPOR Antes del primer uso 1.
Página 7
Utilización 1. Sostenga la plancha en una posición inclinada, abra la tapa de la entrada de llenado de agua y luego llene el tanque de agua con el agua adecuada con una taza medidora, es mejor que use agua purificada con menos partículas de calcio y asegúrese de no exceder el nivel máximo en el tanque.
Página 8
5. Una vez que la temperatura de la suela haya alcanzado la temperatura preestablecida, la luz indicadora se apagará, luego coloque el botón de vapor en la salida de vapor deseada o en la posición de secado y comience a planchar. ADVERTENCIA: ¡No toque la suela caliente en ningún momento antes de que se enfríe! 6.
Página 9
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes del planchado 1. Desconecte el suministro de energía y vacíe el agua que queda en el tan- que de agua. 2. Vuelva a conectar a la fuente de alimentación y desconecte después de que la luz indicadora se apague, deje secar la suela. 3.
Página 10
Anti escala El agente antical incorporado en la plancha ayuda a prevenir la acumula- ción de incrustaciones. No utilice una solución desincrustante o destruirá el agente antical. Nota: Para mantener la suela suave, ¡nunca deje que ningún material metálico roce contra ella! NO deseche los artefactos eléctricos como desechos municipales sin clasificar, use instalaciones de recolección separadas.
Página 11
INSTRUCCION MANUAL STEAM IRON TMPPL016 Thank you very much for trusting our products. For a correct start-up and operation of the product, read the manual carefully before using the device. It is very important that you keep this instruction manual to find answers for future inquiries.
Página 12
IMPORTANT SAFEGARDS Before using the electrical appliance, the following basic precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions and save it for future reference. 2. Before using check that the voltage of wall outlet corresponds to the one shown on the rating plate.
Página 13
16. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. • The iron must not be left unattended while it is connected to the supply mains. • The plug must be removed from the socket-outlet before the water reser- voir is filled with water.
Página 14
Parts: A. Soleplate F. Lamp B. Spraying nozzle G. Steam Shot Button C. Water fill inlet cover H. Temperature knob D. Variable Steam/Self-Cleaning Button I. Cord bushing E. Spraying Water Button USING YOUR STEAM IRON Before first use 1. Remove any sticker, protective foil or storage cover from the soleplate. 2.
Página 15
fied water with less calcium particles and make sure not to exceed Max level on the tank. See fig 1. 2. Press down water fill inlet cover and you will hear a click if it is in the correct position. 3.
Página 16
5. Once soleplate temperature has reached the preset temperature, indicator light will be off, then set steam button to your desired steam output or dry position and begin ironing. WARNING: Not touch hot soleplate at any time before cooling down! 6.
Página 17
CLEANING AND MAINTENANCE After ironing 1. Disconnect power supply and empty the water left in water tank. 2. Reconnect into power supply and disconnect after indicator light goes off, make soleplate dry. 3. Let the iron completely cool down, then wipe flakes and any other deposits on the soleplate with a damp cloth or a non-abrasive (liquid) cleaner.
Página 18
Anti-scale The anti-scale agent incorporated in the iron helps prevent the build-up of scale.Don’t use a descaling solution,or you’ll destroy the anti-scale agent. Note: In order to keep soleplate smooth, never let any metal materials rubs against it! DO not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities.