Descargar Imprimir esta página

Meyer E-58H Manual De Mantenimiento página 17

Publicidad

EL QUITANIEVES NO SUBIRÁ.
SNOW PLOW WILL NOT RAISE
NO
¿Recibe
¿Funciona el
Is there power
Does the Motor
corriente el
going to
motor?
motor?
Operate?
the motor?
YES
Retire el motor.
Remove motor.
¿Funciona el motor
Does motor run when
cuando se aplican
12 voltios?
12 volts is applied?
YES
YES
¿Puede el eje
Can the pump
de la bomba
shaft turn by
encenderse a
mano?
hand?
YES
Reemplace
Replace pump.
la bomba.
NO
El nivel del líquido
Is the fluid level
Agregue el
ADD M-1
de 1-1/2", ¿está
líquido M-1.
1-1/2" below
debajo del orificio
Fluid
de llenado?
filler hole?
YES
El quitanieves, ¿se
NO
El quitanieves, ¿se
Does the snow plow
Does the snow plow
orienta cuando el
orienta hacia la
angle when the
angle to the left
interruptor de
izquierda en lugar
Angle Switch
orientación está
instead of raising?
de subir?
activado?
is activated?
YES
La válvula "A", ¿está
Is the "A" Valve
atascada en la
stuck in the
posición abierta?
open position?
YES
YES
Limpie o
Clean or Replace
reemplace la
"A" Valve.
válvula "A". Vuelva
a probarla.
-Retest -
¿Sube el
Does snow plow
quitanieves?
raise?
¿Tiene magnetismo la
Does the "B" Coil
bobina "B"
(Red Wire) have
(cable rojo)?
magnetism?
YES
NO
¿Están en buenas
Are the "B" Valve
Reemplace
condiciones las
Replace
las juntas
O-Rings in good
juntas tóricas de la
O-Rings.
tóricas.
Condition?
válvula "B"?
YES
Replace P.A. Block
Reemplace el bloque
NO
Limpie o
de orientación eléctrica
Clean or
with E-46 plate and
reemplace la
con la placa E-46 y
Replace the
retest. - Does snow
válvula "B" y
vuelva a probarla ¿Sube
el quitanieves ahora?
"B" Valve
vuelva a
plow Raise now?
probarla.
and retest.
YES
Reemplace
el bloqueo
Replace
de la
orientación
P.A. Block
eléctrica.
SOLO LA UNIDAD E-58H
NO
Inspeccione el motor:
NO
Inspect Motor -
repare el inducido y
Armature, Brushes
las escobillas o
Repair or Replace
reemplace el motor si
Motor as necessary
es necesario.
El cable a tierra,
Is Ground Cable
NO
¿está conectado al
attached to the
terminal negativo (-)
Negative (-)
de la batería?
Battery Terminal?
NO
Is there pressure
¿Existe presión
(o flujo) en el puerto
(or flow) at the
Filter port?
Desarme la unidad:
Disassemble unit -
inspeccione el
NO
armado de las juntas
Inspect O-rings,
tóricas, el cilindro y
Cylinder,Piston
el pistón.
assembly.
Busque bloqueos en
Look for blockage
los pasajes del
in Sump Casting
vaciado del
sumidero.
passages.
Is there power to
NO
¿Recibe corriente la
the "B" Coil?
bobina "B" (cable
(Red Wire)
rojo) en el mazo?
at Harness
YES
Reemplace
Replace
la bobina
"B" Coil.
"B".
NO
Reemplace la
Replace
base del
Sump Base.
sumidero.
Cargue la batería:
NO
Are all electrical
¿Están todas las
conexiones limpias y
connections clean
Clean and tighten
ajustadas?
and tight?
¿Está cargada la batería?
Is Battery Charged?
YES
¿Tiene corriente
Is there power
el interruptor?
NO
NO
¿El solenoide del
Is there power
leaving the
Controle el
motor recibe
going to the
interruptor para
corriente en el
motor solenoid,
garantizar la
Check switch
cable blanco?
continuidad.
at White Wire?
for Continuity
YES
YES
Reemplace el
Reemplace el
Replace the
Replace the
solenoide del
mazo de
Motor
motor.
cableado.
Solenoid.
NO
Are the
¿Hay filtros
Filters
obstruidos?
del filtro?
Clogged?
YES
Clean
Limpie o
or
reemplace
los filtros.
Replace
YES
Filters.
NO
Is the pump
La presión de alivio de la
Can pump relief
bomba, ¿gira
shaft turning
bomba se puede ajustar
pressure be adjusted
firmemente?
en 2000 psi.
to 2000 P.S.I.
YES
Reemplace
NO
¿Tiene corriente el
Is there power
interruptor en el cable
leaving the switch
rojo?
at the red wire?
YES
Reemplace
Replace
el mazo de
the wiring
cableado.
harness.
-15-
Charge Battery -
limpie y ajuste
todas las
conexiones
all electrical
eléctricas.
Connections.
NO
Controle los canales
Check Wires at
en el conector
switch?
moldeado.
Molded connector.
YES
¿Funciona el
Is the Fuse
fusible?
Wiring
OK?
Harness.
YES
Replace the
Reemplace el
Touch
teclado táctil.
Pad
NO
NO
El motor, ¿gira en la
Is the motor turning
instalación adecuada
dirección adecuada?
the proper direction?
o reemplace el motor.
NO
Replace
Reemplace
the
la bomba.
Pump.
NO
El inducido del
El eje de la
Does the motor
motor, ¿gira
armature turn
firmemente?
tightly?
tightly?
YES
Repare o
Replace
Repair or Replace
reemplace
the
la bomba.
the motor.
el motor.
Pump.
Los cables en el
Are wires in
NO
conector, ¿hacen
molded connector
contacto con el
making contact
interruptor?
with the switch?
YES
Reemplace
Replace
el teclado
Touch Pad
táctil.
Reemplace el
Replace Fuse.
fusible. Controle
la longitud de los
NO
Check for short
cables del mazo,
in Harness,
la bobina "B",
las conexiones
"B" Coil, Switch
del interruptor, el
Connections,
solenoide del motor
y el motor
Motor Solenoid,
eléctrico.
Electric Motor.
Controle las
Check Brushes for
escobillas para su
proper installation or
replace motor.

Publicidad

loading