Descargar Imprimir esta página

Pepperl+Fuchs LVL-M4 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Utilice el dispositivo solo dentro de las condiciones ambientales y de
trabajo especificadas.
Utilice el dispositivo únicamente en soportes a los que los materiales del
dispositivo en contacto con el proceso sean lo suficientemente
resistentes.
El dispositivo se puede utilizar en áreas peligrosas que contengan gases,
vapores y vahos.
Si utiliza el dispositivo en aplicaciones relacionadas con la seguridad,
respete la información sobre funcionamiento seguro y estado seguro.
6. Uso incorrecto
No se garantiza la protección del personal ni de la planta si el dispositivo
no se utiliza de acuerdo con su uso previsto.
7. Montaje e instalación
Use medidas de protección adecuadas para proteger a las personas que
tengan contacto con sustancias peligrosas o tóxicas.
No monte un dispositivo dañado o contaminado.
Monte el dispositivo de forma que esté protegido contra riesgos
mecánicos.
Si espera cargas dinámicas, sujete el tubo de extensión del dispositivo.
Cuando instale la cubierta, apriete todos los elementos de fijación al
máximo.
El dispositivo está clasificado como un dispositivo de sellado único. No
utilice un sello de proceso secundario externo.
Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante.
Si instala el dispositivo en aplicaciones relacionadas con la seguridad,
observe los requisitos relativos a la seguridad funcional.
Instale el dispositivo de acuerdo con los requisitos aplicables NEC/CEC y
las autoridades locales que tengan jurisdicción.
Incluya el dispositivo en la conexión equipotencial.
Evite los impactos y la fricción durante el montaje.
Evite cargas electrostáticas inadmisiblemente altas en las superficies de
plástico.
Evite cargas electrostáticas inadmisiblemente altas en las capacidades
aisladas o en las piezas metálicas aisladas.
Requisitos de cables y líneas de conexión
Utilice exclusivamente prensaestopas y cables con un rango de
temperaturas apropiado para la aplicación.
Instale los cables y los prensaestopas de forma que no estén expuestos a
riesgos mecánicos.
Respete el radio de curvatura mínimo de los conductores.
Tenga en cuenta la sección transversal permitida del núcleo del
conductor.
Crimpe unos casquillos en los extremos del conductor.
Al instalar los conductores, el aislamiento debe llegar hasta el terminal.
Requisitos de los prensaestopas
Asegúrese de que los prensaestopas no violen el grado de protección.
Compruebe que todos los prensaestopas están en buen estado y bien
apretados.
Cierre todos los prensaestopas no utilizados con los tapones de sellado
apropiados.
Requisitos del área peligrosa
Consulte las tablas de temperatura para conocer la relación entre la
temperatura ambiente permitida, el rango de aplicación y la clase de
temperatura.
El dispositivo se puede instalar en un entorno de Zona 1.
El equipo de medición del dispositivo se puede instalar en un entorno de
Zona 0.
Especificación básica, característica "Carcasa, material", opción A,
D
Evite los impactos y la fricción durante el montaje.
Utilice únicamente una cubierta con ventana de vidrio dentro del rango de
temperatura especificado.
Especificación básica, característica "Carcasa, material", opción G
No utilice una cubierta con ventana de vidrio.
Especificación opcional, característica "Prueba, certificado,
declaración", opción U1, U2
No utilice el dispositivo con un rango de temperatura avanzado en una
instalación de Clase I, División 2.
Especificación opcional, característica "Accesorio incluido", WP
opcional
Evite las cargas electrostáticas que puedan causar descargas
electrostáticas al instalar, utilizar o mantener el dispositivo.
Especificación opcional, característica "Accesorio incluido", opción
WS
Incluya el dispositivo en la conexión equipotencial.
DOCT-8517 / 2023-02
Especificación opcional, característica "Accesorio incluido", opción
ST
El componente es adecuado para su uso en área peligrosa.
8. Funcionamiento, mantenimiento y reparación
Si utiliza el dispositivo en aplicaciones relacionadas con la seguridad,
observe los requisitos relativos a la seguridad funcional. En caso de
utilizarlo en modo de baja demanda, planifique intervalos adecuados para
los ensayos de prueba.
No utilice un dispositivo dañado o contaminado.
El dispositivo no precisa mantenimiento.
No repare, modifique ni manipule el dispositivo.
Si existe algún defecto, sustituya siempre el dispositivo por otro original.
La conexión o desconexión de circuitos con tensión solo se permite en
ausencia de una atmósfera potencialmente explosiva.
La cubierta solo se puede retirar en ausencia de una atmósfera
potencialmente explosiva.
Evite cargas electrostáticas inadmisiblemente altas en las superficies de
plástico.
Evite cargas electrostáticas inadmisiblemente altas en las capacidades
aisladas o en las piezas metálicas aisladas.
Si es necesario limpiar el dispositivo mientras está en el área peligrosa,
utilice exclusivamente un trapo húmedo limpio a fin de evitar la carga
electrostática.
Especificación básica, característica "Carcasa, material", opción A,
D
Evite los impactos y la fricción durante el funcionamiento.
Utilice únicamente una cubierta con ventana de vidrio dentro del rango de
temperatura especificado.
Especificación básica, característica "Carcasa, material", opción G
No utilice una cubierta con ventana de vidrio.
Especificación opcional, característica "Prueba, certificado,
declaración", opción U1, U2
No utilice el dispositivo con un rango de temperatura avanzado en una
instalación de Clase I, División 2.
Especificación opcional, característica "Accesorio incluido", WP
opcional
Evite las cargas electrostáticas que puedan causar descargas
electrostáticas al instalar, utilizar o mantener el dispositivo.
Especificación opcional, característica "Accesorio incluido", opción
WS
Incluya el dispositivo en la conexión equipotencial.
Especificación opcional, característica "Accesorio incluido", opción
ST
El componente es adecuado para su uso en área peligrosa.
Especificación básica, característica "Salida eléctrica", opción M.
Utilice una cubierta alta con mirilla.
Si equipa el dispositivo con el módulo Bluetooth
Retire o sustituya la batería únicamente en el área no peligrosa.
Tenga en cuenta los manuales de instrucciones de los módulos
asociados.
Devolución
Adopte las precauciones siguientes antes de devolver el dispositivo a
Pepperl+Fuchs.
Retire todos los residuos adheridos del dispositivo. Estos residuos
pueden ser peligrosos para la salud.
Cumplimente el formulario Declaración de contaminación. Puede
encontrar este formulario en la página de detalles del producto en
www.pepperl-fuchs.com.
Incluya con el dispositivo el formulario Declaración de contaminación
debidamente cumplimentado.
Pepperl+Fuchs solo puede examinar y reparar un dispositivo devuelto si
este va acompañado del formulario correspondiente debidamente
cumplimentado.
Si es necesario, incluya instrucciones de manipulación especiales con el
dispositivo.
Especifique la información siguiente:
Características químicas y físicas del producto
l
Descripción de la aplicación
l
Descripción del error producido (especifique el código de error si es
l
posible)
Tiempo de funcionamiento del dispositivo
l
2 / 3
®
, necesitará una batería.

Publicidad

loading