FRANÇAIS
Convertisseur de média Ethernet
destiné à la conversion de 10/
100Base-T(X) en une liaison fibre
optique
1. Description
Le convertisseur de média FL MC 2000T...
optimise la puissance et la fiabilité des
applications Ethernet industrielles et il est conçu
de manière à pouvoir être utilisé dans des
environnements extrêmes.
1.1 Ports, commutateurs et LED ()
1 Port RJ45
2 Port FO
3 Connecteur mâle de puissance
4 Sélecteur de codage (DIP)
5 LED
2. Conseils d'installation
DANGER : Risque d'explosion
Ne jamais éteindre l'appareil en présence
de tension, à moins que l'atmosphère ne
présente aucune concentration
inflammable.
L'échange de composants peut remettre
en question la conformité à la classe I,
division 2.
AVERTISSEMENT
Un contact avec certaines substances
chimiques peut nuire aux propriétés
d'étanchéité des matériaux utilisés dans le
produit.
Cet appareil est un appareil ouvert (appareil
open-type) qui doit être installé dans un boîtier
adapté à l'environnement concerné et
accessible uniquement à l'aide d'un outil.
Cet appareil est adapté aux utilisations de classe
I, division 2, groupes A, B, C et D ou dans des
zones non explosibles.
FRANÇAIS
DEUTSCH
Ethernet-Medienkonverter zum
Konvertieren von 10/100Base-
T(X) in eine LWL-Verbindung
1. Beschreibung
Der Medienkonverter FL MC 2000T... optimiert
die Leistung und Zuverlässigkeit industrieller
Ethernet-Anwendungen und ist für den Einsatz in
Umgebungen mit extremen Bedingungen
konzipiert.
1.1 Ports, Schalter und LEDs ()
1 RJ45-Port
2 LWL-Port
3 Power-Steckverbinder
4 DIP-Schalter
5 LEDs
2. Installationshinweise
GEFAHR: Explosionsgefahr
Schalten Sie das Gerät nicht unter
Spannung ab, es sei denn der Bereich
enthält keine zündfähigen
Konzentrationen.
Der Austausch von Komponenten kann
die Eignung für Klasse I, Division 2, in
Frage stellen.
WARNUNG!
Der Kontakt mit bestimmten chemischen
Substanzen kann die
Dichtungseigenschaften der im Produkt
verwendeten Materialien beeinträchtigen.
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein offenes
Gerät (Open-Type-Gerät), das in einem
Gehäuse installiert werden muss, das für die
Umgebung geeignet und nur mithilfe eines
Werkzeugs zugänglich ist.
Dieses Gerät eignet sich nur für den Einsatz in
Klasse I, Division 2, Gruppe A, B, C und D oder in
nicht explosionsgefährdeten Bereichen.
DEUTSCH
phoenixcontact.com
DE
Einbauanweisung für den Elektroinstallateur
FR
Instructions d'installation pour l'électricien
FL MC 2000T SC
FL MC 2000T ST
FL MC 2000T SM20 SC
FL MC 2000T SM40 SC
© PHOENIX CONTACT 2017
PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG
Flachsmarktstraße 8, 32825 Blomberg, Germany
Fax +49-(0)5235-341200, Phone +49-(0)5235-300
PHOENIX CONTACT Development and Manufacturing, Inc.
586 Fulling Mill Rd, Middletown, PA 17057 USA
Phone +1-717-944-1300
PNR 3328 - C
2017-03-09
2891315
2891316
2891317
2891318