Descargar Imprimir esta página
Spin Master Batman Batcave Manual De Instrucciones

Spin Master Batman Batcave Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

Retain this information, addresses and phone numbers for future reference.
e
Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone pour consultation ultérieure.
f
Conserve toda la información, las direcciones y los números de teléfono para futuras referencias.
E
Alle Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen aufbtaewahren.
d
Bewaar deze informatie, adressen en telefoonnummers voor toekomstig gebruik.
n
i Conservare informazioni, indirizzi e numeri di telefono per riferimento futuro.
Guarde todos os endereços, números de telefone e demais informações para consulta e referência.
p
Запишите указанные на упаковке адреса и номера телефонов, чтобы у вас была возможность связаться с
r
нами. Рекомендуется присмотр взрослых. Изготовитель: Спин Мастер Лтд., 225 Кинг Стрит Вест, Торонто,
OН М5В 3М2 Канада
18006228339
)
Zachować niniejsze informacje, adresy i numery telefonów na wypadek, gdyby były potrzebne w przyszłości.
P
Uložte si tyto informace, adresy a telefonní čísla pro budoucí použití.
c
Tieto informácie, adresy a telefónne čísla si uchovajte na ďalšie použitie.
s
A tudnivalókat, a címet és a telefonszámot őrizze meg későbbi használatra.
h
Păstraţi aceste informaţii, adresele şi numerele de telefon pentru consultare ulterioară.
R
∆ιατηρήστε αυτέ τι πληροφορίε , τι διευθύνσει και του αριθµού τηλεφώνου για µελλοντική αναφορά.
g
Spremite ove informacije, adrese i brojeve telefona za buduće potrebe.
C
Запазете тази информация, адресите и телефонните номера за бъдеща справка.
B
Shranite te informacije, naslove in telefonske številke, ker jih boste morda potrebovali v prihodnosti.
l
Bu bilgileri, adresi ve telefon numaralarını daha sonra kullanmak üzere saklayın.
t
NOTE: Always use fresh, premium quality batteries.
REMARQUE : Toujours utiliser des piles neuves de première qualité.
e
f
HINWEIS: Immer mit neuen, qualitativ hochwertigen Batterien verwenden.
d
n
AVISO: Use sempre pilhas ou baterias premium novas de primeira qualidade.
p
UWAGA: należy zawsze używać nowych baterii wysokiej jakości.
P
c
MEGJEGYZÉS: Mindig új, kiemelkedő minőségű elemeket használjon.
h
ΣΗΜΕΙ ΣΗ: Χρησιµοποιείτε πάντα καινούριε µπαταρίε κορυφαία ποιότητα .
g
ЗАБЕЛЕЖКА: Винаги използвайте нови батерии с първокласно качество.
B
BATMAN and all related characters and elements © & ™ DC Comics.
BATMAN et tous les personnages et éléments connexes © et ™ DC Comics. WB SHIELD: © & ™ WBEI. (s20)
TM & © Spin Master Ltd. Visit patents.spinmaster.com for patents covering this product. All rights reserved. / Consulter le site
patents.spinmaster.com pour en savoir plus sur les brevets relatifs à ce produit. Tous droits réservés.
Spin Master Ltd., 225 King Street West, Toronto, ON M5V 3M2 Canada
Imported into EU by / Importé dans l'UE par : Spin Master International B.V.,
Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam, The Netherlands
Imported by / Importé par : Spin Master Australia Pty Ltd,
Suite 101, Level 1, 18-24 Chandos Street, St Leonards, NSW 2065;
) 1800 316 982 www.spinmaster.com
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA / СДЕЛАНО В КИТАЕ / ÇİN'DE ÜRETİLMİŞTİR
8
ITALIA – 800 788 532, servizio@spinmaster.com
MÉXICO – 01 800 9530147, servicio@spinmaster.com
POLSKA – 800080238, poland@spinmaster.com
ČESKÁ REPUBLIKA – 800550530, czechrepublic@spinmaster.com
SLOVENSKO – 0800232800, slovakia@spinmaster.com
MAGYARORSZÁG – 080 100 052, hungary@spinmaster.com
ROMÂNIA – 0800400015, romania@spinmaster.com
РОССИЯ – 88003013822, russia@spinmaster.com
NOTA: Utilice siempre pilas nuevas de calidad.
E
OPMERKING: gebruik altijd nieuwe batterijen van goede kwaliteit.
NOTA: usare sempre pile nuove e di ottima qualità.
i
ПРИМЕЧАНИЕ: Всегда используйте новые и качественные элементы питания.
r
POZNÁMKA: Vždy používejte nové kvalitní baterie.
POZNÁMKA: Vždy používajte nové batérie prémiovej kvality.
s
NOTĂ: Utilizaţi întotdeauna baterii noi de calitate premium.
R
NAPOMENA: Uvijek upotrebljavajte nove baterije vrhunske kvalitete.
C
OPOMBA: Vedno uporabite nove baterije najboljše kakovosti.
NOT: Her zaman yeni ve birinci sınıf piller kullanın.
l
t
Импортер: ООО «Спин Мастер РУС», Россия, Москва 117638
Одесская ул. 2, Бизнес-центр «Лотос», башня С, 10 эт.
Тел.: 8 800 301 38 22 www.spinmaster.com
Juguete Importado por: Spin Master México, S.A. de C.V.
Av. Insurgentes Sur No.1070 piso 8,
Colonia Insurgentes San Borja,
Alcaldía Benito Juárez, C.P. 03100,
Ciudad de México. R.F.C. SMM050627V48
T67820_0002_20125469_GML_IS_R2
e INSTRUCTIONAL VIDEOS AT f INSTRUCTIONS VIDÉO E VÍDEOS TUTORIALES EN d VIDEOANLEITUNGEN UNTER n INSTRUCTIEVIDEO' S OP
i VIDEO DI ISTRUZIONI ALL' I NDIRIZZO p VÍDEOS DE INSTRUÇÕES EM r ВИДЕОИНСТРУКЦИИ ДОСТУПНЫ НА САЙТЕ
P FILMY INSTRUKTAŻOWE DOSTĘPNE POD ADRESEM c INSTRUKTÁŽNÍ VIDEA NA WEBU s INŠTRUKTÁŽNE VIDEO DOSTUPNÉ NA
h ÚTMUTATÓ VIDEÓK R CLIPURI VIDEO CU INSTRUCŢIUNI LA g ΒΙΝΤΕΟ Ο ΗΓΙ Ν ΣΤΗ ΙΕΥΘΥΝΣΗ C VIDEOZAPISI S UPUTAMA NA
www.spinmaster.com / BatmanBatcave
www.spinmaster.com / BatmanBatcave
e 3-IN-1 BATCAVE™ f BATCAVE™ 3-EN-1 E BATCAVE™ 3 EN 1 d 3-IN-1 BATCAVE™ n 3-IN-1 BATCAVE™ i BATCAVE™ 3 IN 1
p BATCAVE™ 3 EM 1 r BATCAVE™ 3
R BATCAVE™ 3-ÎN-1 g BATCAVE™ 3 ΣΕ 1 C 3-U-1 BATCAVE™ B 3 В 1 BATCAVE™ l 3-V-1 BATCAVE™ t 3'Ü 1 ARADA BATCAVE™
e CONTENTS f CONTENU E CONTENIDO d INHALT n INHOUD i CONTENUTO p CONTEÚDO r В КОМПЛЕКТЕ P ZAWARTOŚĆ
c OBSAH s OBSAH h TARTALOM R CONŢINUT g ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ C SADRŽAJ B СЪДЪРЖАНИЕ l VSEBINA t İÇİNDEKİLER
e
LEVEL 1
f
NIVEAU 1
E
NIVEL 1
ÚROVEŇ 1
c
1. ÚROVEŇ
s
LEVEL 2
NIVEAU 2
NIVEL 2
e
f
E
2. ÚROVEŇ
ÚROVEŇ 2
c
s
LEVEL 3
NIVEAU 3
NIVEL 3
e
f
E
УРОВЕНЬ 3
NÍVEL 3
p
r
P
ΕΠΙΠΕ Ο 3
NIVELUL 3
R
g
?
a WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts. Not suitable for children under three years.
a ATTENTION ! DANGER D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments. Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans.
a ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas. No conviene para niños menores de tres años.
a ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile. Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet.
a WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar.
a AVVERTENZA: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Pezzi piccoli. Non adatto a bambini di età inferiore a tre anni.
a ATENÇÃO: PERIGO DE ASFIXIA – Peças pequenas. Contra-indicado para crianças com menos de 3 anos.
a ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ – Мелкие детали. Не подходит для детей в возрасте до 3 лет.
a OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA – Drobne elementy. Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3 lat.
a UPOZORNĚNÍ: NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ – Obsahuje malé části. Nevhodné pro děti do tří let.
a UPOZORNENIE: NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA – Obsahuje malé predmety. Nevhodné pre deti do troch rokov.
a FIGYELMEZTETÉS: FULLADÁSVESZÉLY – Apró alkatrészek. Csak három évnél idősebb gyermekek számára alkalmas.
a AVERTISMENT: PERICOL DE ASFIXIERE – Piese mici. Contraindicat copiilor mai mici de trei ani.
a ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ – Μικρά μέρη. Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών.
a UPOZORENJE: OPASNOST OD GUŠENJA – Mali dijelovi. Igračka nije prikladna za djecu mlađu od tri godine.
a ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТ ОТ ЗАДАВЯНЕ – Малки части. Неподходящо за деца под тригодишна възраст.
a OPOZORILO: NEVARNOST ZADUŠITVE – Majhni deli. Ni primerno za otroke, mlajše od treh let.
a UYARI: BOĞULMA TEHLİKESİ – Küçük parçalar. Üç yaşından küçük çocuklar için uygun değildir.
WARNING: Strangulation hazard. Long cord. Adult supervision required.
e
ADVERTENCIA: Peligro de estrangulamiento. Cuerda larga. Se recomienda la vigilancia de un adulto.
E
Lang koord. Ouderlijk toezicht vereist.
AVVERTENZA: Rischio di strangolamento. Corda lunga. È necessaria la sorveglianza di un adulto.
i
ATENÇÃO: risco de estrangulamento e/ou as xia. Cordão longo. Uso permitido somente com a supervisão de um adulto.
p
OSTRZEŻENIE: ryzyko uduszenia. Długi sznur. Wymagany nadzór osoby dorosłej.
P
UPOZORNENIE: Riziko uškrtenia. Dlhá šnúra. Vyžaduje sa dozor dospelého.
s
3
AAA
LR03
AVERTISMENT: Pericol de strangulare. Cordon lung. Este necesară supravegherea de către adulţi.
(
)
R
x
1.5 V
1,5 V
Απαιτείται η χρήση υπό την επίβλεψη ενηλίκου.
Not included
Non fournies
No incluidas
nicht enthalten
задушаване. Дълго въже. Изисква се надзор от възрастен.
Niet inbegrepen
Non incluse
Não inclusas
Не входят в комплект
Niedołączone
Nejsou součástí balení
Nie je súčasť balenia
tehlikesi. Uzun kordon. Yetişkin gözetimi gerekir.
Nem tartozék
Neincluse
Δεν περιλαμβάνονται
Ne i s poručuj u se u paketu
Не са включени
Ni pri l o ženo • Ayrı satı l ı r
B ВИДЕОКЛИПОВЕ С ИНСТРУКЦИИ НА l VIDEOPOSNETKI Z NAVODILI NA t TALİMAT VİDEOLARI
1 P BATCAVE™ 3 w 1 c HRACÍ SADA BATCAVE™ 3 V 1 s BATCAVE™ 3 v 1 h 3-IN-1 BATCAVE™
В
d
EBENE 1
n
NIVEAU 1
i
LIVELLO 1
p
ΕΠΙΠΕ Ο 1
h
1. SZINT
R
NIVELUL 1
g
C
1. RAZINA
EBENE 2
NIVEAU 2
LIVELLO 2
d
n
i
p
ΕΠΙΠΕ Ο 2
2. SZINT
NIVELUL 2
2. RAZINA
h
R
g
C
EBENE 3
NIVEAU 3
LIVELLO 3
d
n
i
POZIOM 3
3. ÚROVEŇ
ÚROVEŇ 3
3. SZINT
c
s
h
НИВО 3
NIVO 3
3. KAT
3. RAZINA
C
B
l
t
e INSTRUCTIONS f MODE D'EMPLOI E INSTRUCCIONES d ANLEITUNG n GEBRUIKSAANWIJZING
i ISTRUZIONI p INSTRUÇÕES r ИНСТРУКЦИИ P INSTRUKCJA c POKYNY s POKYNY h ÚTMUTATÓ
R INSTRUCŢIUNI g ΟΔΗΓΙΕΣ C UPUTE B ИНСТРУКЦИИ l NAVODILA t TALİMATLAR
e SOME ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
f UNE PARTIE DU MONTAGE DOIT ÊTRE RÉALISÉE PAR UN ADULTE.
E REQUIERE SER ARMADO POR UN ADULTO.
d TEILWEISER ZUSAMMENBAU DURCH ERWACHSENE ERFORDERLICH.
n MOET DEELS DOOR EEN VOLWASSENE IN ELKAAR WORDEN GEZET.
i IL MONTAGGIO RICHIEDE L'AIUTO DI UN ADULTO.
p PEÇA AJUDA A UM ADULTO PARA MONTAR O BRINQUEDO.
r ПРИ СБОРКЕ НЕКОТОРЫХ ДЕТАЛЕЙ ПОТРЕБУЕТСЯ ПОМОЩЬ ВЗРОСЛЫХ.
P NIEKTÓRE ELEMENTY WYMAGAJĄ ZŁOŻENIA PRZEZ OSOBĘ DOROSŁĄ.
c JE NUTNÁ ČÁSTEČNÁ MONTÁŽ DOSPĚLÝM.
s ČASŤ MONTÁŽE VYŽADUJE DOSPELÚ OSOBU.
h AZ ÖSSZERAKÁSHOZ FELNŐTT SEGÍTSÉGE SZÜKSÉGES.
R UNELE OPERAŢII DE ASAMBLARE TREBUIE EFECTUATE DE UN ADULT.
g Η ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΙ ΑΠΟ ΕΝΗΛΙΚΟ.
C NEKE DIJELOVE MORA SASTAVITI ODRASLA OSOBA.
B НЕОБХОДИМО Е ИЗВЕСТНО СГЛОБЯВАНЕ ОТ СТРАНА НА ВЪЗРАСТЕН.
l PRI SESTAVI JE DELOMA POTREBNA POMOČ ODRASLE OSEBE.
t YETİŞKİNLER TARAFINDAN MONTAJ GEREKLİDİR.
ATTENTION ! Danger de strangulation. Long cordon. Surveillance d'un adulte nécessaire.
f
ACHTUNG: Strangulierungsgefahr. Lange Schnur. Aufsicht durch Erwachsene erforderlich.
d
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность удушения. Длинный шнур. Требуется присмотр взрослых.
r
UPOZORNĚNÍ: Nebezpečí uškrcení. Dlouhá šňůra. Nutný dohled dospělého.
c
FIGYELMEZTETÉS: Fojtásveszély. Hosszú zsinór. Felnőtt felügyelete szükséges.
h
ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣ: Κίνδυνο στραγγαλισ ού. Μακρύ κορδόνι.
g
UPOZORENJE: Opasnost od davljenja. Dugo uže. Obavezan nadzor odrasle osobe.
C
OPOZORILO: Nevarnost zadavljenja. Dolga vrv. Obvezen nadzor odrasle osebe.
l
4
+
УРОВЕНЬ 1
NÍVEL 1
r
P
POZIOM 1
НИВО 1
NIVO 1
1. KAT
B
l
t
УРОВЕНЬ 2
NÍVEL 2
POZIOM 2
r
P
НИВО 2
NIVO 2
2. KAT
B
l
t
WAARSCHUWING: Verstikkingsgevaar.
n
ВНИМАНИЕ: Опасност от
B
UYARI: Boğulma
t

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Spin Master Batman Batcave

  • Página 1 UYARI: BOĞULMA TEHLİKESİ – Küçük parçalar. Üç yaşından küçük çocuklar için uygun değildir. TM & © Spin Master Ltd. Visit patents.spinmaster.com for patents covering this product. All rights reserved. / Consulter le site WARNING: Strangulation hazard. Long cord. Adult supervision required.
  • Página 2 e ASSEMBLY f MONTAGE E MONTAJE d ZUSAMMENBAU n MONTAGE i MONTAGGIO p MONTAGEM r P SKŁADANIE c SESTAVENÍ s MONTÁŽ h ÖSSZESZERELÉS R ASAMBLARE g ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ C SASTAVLJANJE B l SESTAVLJANJE t MONTAJ LEVEL 1 NIVEAU 1 NIVEL 1 EBENE 1 NIVEAU 1 LIVELLO 1...
  • Página 3 e BATTERY REPLACEMENT c VÝMĚNA BATERIÍ bacati u vatru jer one mogu eksplodirati ili curiti. NEMOJTE miješati stare d Benötigt 3 x 1,5-V-Batterien AAA (LR03) (nicht enthalten). Batterien zhodnocovania a recyklácie. Minimalizuje sa tým vplyv na životné prostredie het aanbevolen type of een equivalent daarvan mogen worden gebruikt. správné...
  • Página 4 Sticker sheet Feuillet d'autocollants Hoja de calcomanías p VAMOS BRINCAR s HRA C IGRAJMO SE e LET'S PLAY E CÓMO JUGAR Aufkleberbogen Stickervel Foglio di adesivi Cartela de adesivos h A JÁTÉK MENETE d SPIELEN f COMMENT JOUER Arkusz naklejek List se samolepkami l ZAČNIMO Z IGRO P POBAWMY SIĘ...