Página 1
Roborock S7 MaxV Ultra Robotic Vacuum Cleaner User Manual Read this user manual with diagrams carefully before using this product and store it properly for future reference.
Página 3
English Contents 05 Safety Information 06 Battery and Charging 06 International Symbols Explanation 07 FCC/IC Statement 08 Product Overview 09 Installation 10 Connecting to the App 11 Instructions 13 Routine Maintenance 15 Basic Parameters 16 Errors 17 Common Issues...
Página 4
Safety Information WARNING • For use only with roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01LRR, AED02LRR, EWFD01LRR or EWFD02LRR charger. • Place the cords from other appliances out of the area to be cleaned. • Do not operate the vacuum in a room where an infant or child is sleeping.
Página 5
Safety Information This appliance is for use on a nominal 120-V circuit and has a grounding attachment plug that looks like the plug illustrated in sketch A in Grounding methods. Make sure that the appliance is connected to an outlet having the same configuration as the plug.
Página 6
(1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Correspondence of the responsible party in USA Company Roborock Technology Co. Address 108 West 13th Street, Wilmington, Delaware 19801. Email support@roborock.com...
Página 7
A1-2—Microphone Disposable Dust Bag A3-3—Air Inlet • For use with Video Calls A3-4—LiDAR Sensor Note: Only available in the Roborock app. A3-5—Mop Wash Sensor A1-3—Status Indicator Light A3-6—Water Tank Latch • White: Vacuuming A3-7—Positioning Button • Blue: Vacuuming and Mopping A3-8—Water Tank...
Página 8
Empty Wash Fill Dock Installation 1. Tidy cables and loose items from the ground and move any unstable, fragile, A11-1—Water Tank Handle Important Information precious, or dangerous items to prevent A11-2—Dirty Water Tank personal injury or property damage due A11-3—Self-Filling Port to items becoming tangled in, struck by, A11-4—Dock Location Beacon or knocked over by the robot.
Página 9
Option 1: Search for “Roborock” in the App rechargeable battery pack. To maintain B1-5—more than 0.5 m (1.6 ft) Store or Google Play or scan the QR code to battery performance, keep the robot B1-6—more than 1.5 m (4.9 ft)
Página 10
The reset is complete when the WiFi latch, and fit the tank back in place. indicator flashes slowly. The robot will Notes: • To prevent corrosion or damage, only use the Roborock then wait for a connection. branded floor cleaner in the water tank. Notes: •...
Página 11
Auto Mop Washing Pause Child Lock During cleaning, the robot automatically When the robot is running, press any Press and hold the button to enable/ determines when it should return to dock button to pause it, press the button to disable the child lock.
Página 12
• Do not use corrosive cleaning fluids or disinfectants to • Video Call clean the main brush. Note: Only available in the Roborock app. • Volume Adjustment Side Brush • Language Selection * Clean monthly and replace every 3-6 months.
Página 13
Robot Sensors Omni-Directional Wheel Washable Filter * Clean as required. * Clean every 2 weeks and replace every 6-12 months. * Clean monthly. C6-1— Open the filter cover and remove the Use a soft, dry cloth to wipe and clean all C3-1—...
Página 14
Basic Parameters Dirty Water Tank Replacing the Disposable Dust Bag * Clean as required. Robot Clean the dirty water tank as needed. Open Replace the disposable dust bag when it is full. the dirty water tank lid and pour out the C15-1—...
Página 15
If the problem persists after using the recommendations in the table above, Error 8: Robot trapped. Clear obstacles surrounding robot. contact our support team at: support@roborock.com (United States/Canada/Non-Europe) Error 9: No dustbin. Install dustbin and filter. 1-855-960-4321 (United States only) 1-833-421-1915 (Canada only) Error 12: Low battery.
Página 16
• Abnormal WiFi connection. Reset the WiFi, download the latest mobile app, and retry. Unable to connect to WiFi • The current Roborock robot is not supported. You can find supported models in the app. • Unable to connect to WiFi abruptly. There may be an error with your router settings. Contact Roborock customer service for additional support.
Página 17
Common Issues Problem Solution • Keep the robot charged. Scheduled cleaning can only begin when the battery level is above Scheduled cleaning is not working 20%. • The robot will draw power while it is docked to maintain battery performance, but power Is power always being drawn when the robot is on the charging dock? consumption is minimal.
Página 18
Common Issues Problem Solution • The dustbin or dust bag is not in place. Check and correct installation. • Voltage error. Check that local voltage meets the requirements listed on the dock. The LED status indicator light on the • Check clean water tank placement or refill as required. dock is steady red.
Página 19
Français Roborock S7 MaxV Ultra Manuel d’utilisation de l’aspirateur robot Lisez attentivement ce manuel d’utilisation et ses schémas avant d’utiliser le produit et rangez-les soigneusement pour référence future. Contenu 21 Informations de sécurité 22 Batterie et rechargement 22 Explication des symboles internationaux 23 Déclaration FCC/IC...
Página 20
Informations de sécurité AVERTISSEMENT • Uniquement prévu pour une utilisation avec un chargeur Roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01LRR, AED02LRR, EWFD01LRR ou EWFD02LRR. • Placez les câbles des autres appareils hors de la zone à nettoyer. • Ne faites pas fonctionner l’ a spirateur dans une pièce où un nourrisson ou un enfant dort.
Página 21
Informations de sécurité dotée de la même configuration que la fiche. Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec cet appareil. Méthodes de mise à la terre PRISE DE ADAPTATEUR MISE À LA TERRE VIS MÉTALLIQUE BOÎTIER DE PRISE DE MISE À LA TERRE LANGUETTE POUR LA VIS DE MISE À...
Página 22
(2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’ e n compromettre le fonctionnement. Coordonnées de la partie responsable aux USA Société Roborock Technology Co. Adresse 108 West 13th Street, Wilmington, Delaware 19801. E-mail...
Página 23
• Pour une utilisation pour les appels vidéo A3-8 : réservoir d’eau Remarque : Uniquement disponible dans l’application A3-9 : module VibraRise Roborock. A3-10 : sortie d’air A1-3 : voyant d’état • Blanc : aspiration • Bleu : aspiration et nettoyage à la serpillière •...
Página 24
Empty Wash Fill Dock Installation 1. Rangez les câbles et objets détachés présents au sol et déplacez tout objet instable, fragile, A11-1 : poignée du réservoir d’eau précieux ou dangereux afin d’ é viter toute Informations importantes blessure et tout dommage matériel dus à des A11-2 : réservoir d’eau sale objets qui seraient happés, heurtés ou renversés A11-3 : orifice de remplissage automatique...
Página 25
B1-6 : plus de 1,5 m (4,9 pi) Option 1 : recherchez « Roborock » sur l’ A pp Store performances de la batterie. B1-7 : plus de 1 m (3,3 pi)
Página 26
• Pour éviter toute corrosion ou tout dommage, n’utilisez raison de la configuration de votre routeur, d’un mot de que du nettoyant pour sols de marque Roborock dans le passe oublié ou de toute autre raison, réinitialisez le WiFi et réservoir d’...
Página 27
Lavage automatique de la Arrêt du vidage Verrouillage enfant serpillière Appuyez sur n’importe quel bouton pour arrêter le Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé vidage. pour activer/désactiver le verrouillage enfant. Vous Durant le nettoyage, le robot détermine pouvez également le régler dans l’application. Une automatiquement à...
Página 28
• N’utilisez pas de liquides nettoyants corrosifs ou de • Appel vidéo désinfectants pour nettoyer la brosse principale. Remarque : Uniquement disponible dans l’application Roborock. Brosse latérale • Réglage du volume * Nettoyer tous les mois et remplacer tous les 3 à 6 mois.
Página 29
Capteurs du robot Roulette Filtre lavable omnidirectionnelle * Nettoyer toutes les 2 semaines et remplacer tous les 6 * Nettoyer tous les mois. à 12 mois. Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer et * Nettoyer si nécessaire. C6-1 : ouvrez le cache du filtre et retirez le filtre.
Página 30
Paramètres de base Réservoir d’eau sale Remplacement du sac à poussière jetable * Nettoyer si nécessaire. Robot Nettoyez le réservoir d’ e au sale si nécessaire. * Remplacer le sac à poussière jetable lorsqu’il est plein. Ouvrez le couvercle du réservoir d’ e au sale et C15-1 : soulevez le bac à...
Página 31
Scannez le code QR ci-dessous pour afficher les erreurs et problèmes courants en français et en espagnol (Amérique latine). Pour le support après-vente, contactez notre équipe de support à l’adresse : support@roborock.com (États-Unis / Canada / Hors-Europe) 1-855-960-4321 (États-Unis uniquement) 1-833-421-1915 (Canada uniquement)
Página 32
Español Roborock S7 MaxV Ultra Manual del usuario de la aspiradora robot Lea detenidamente este manual del usuario con diagramas antes de utilizar este producto y consérvelo correctamente para sus futuras consultas. Índice 34 Información de seguridad 35 Batería y carga 35 Explicación de símbolos internacionales...
Página 33
Información de seguridad ADVERTENCIA • Para usar únicamente con el cargador Roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01LRR, AED02LRR, EWFD01LRR o EWFD02LRR. • Quite los cables de otros dispositivos del área que se va a limpiar. • No ponga en marcha la aspiradora en una habitación donde esté durmiendo un bebé o niño.
Página 34
Información de seguridad Este dispositivo es para uso en un circuito de 120 V nominal y tiene un enchufe de acople de conexión a tierra que se parece al enchufe que aparece en el bosquejo A en Métodos de conexión a tierra. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado a un tomacorriente que tiene la misma configuración que el enchufe.
Página 35
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que puede provocar el funcionamiento no deseado del dispositivo. Correspondencia de la parte responsable en EE. UU. Compañía Roborock Technology Co. Dirección 108 West 13th Street, Wilmington, Delaware 19801. Correo electrónico...
Página 36
A1-2: Micrófono A3-9: Módulo VibraRise • Para uso con videollamadas A3-10: Salida de aire Nota: Solo disponible en la aplicación Roborock. A1-3: Luz indicadora de estado • Blanco: aspirando • Azul: aspirando y fregando • Naranja: alerta • Verde: conectado a base/recargando...
Página 37
Base de Vaciado, Lavado Instalación 1. Ordene los cables o artículos sueltos del piso y retire los objetos inestables, frágiles, y Llenado importantes o peligrosos para evitar lesiones Información importante personales o daños a la propiedad debido a que A11-1: Manija del tanque de agua los objetos se enreden en el robot, lo obstruyan A11-2: Tanque de agua sucia o resulten golpeadas por él.
Página 38
B1-5: Más de 0,5 m (1,6 pies) Opción 1: busque "Roborock" en App Store o en B1-6: Más de 1,5 m (4,9 pies) Nota: Es posible que el robot no encienda cuando la Google Play o bien escanee el código QR para...
Página 39
• Para evitar corrosión o daño, use únicamente limpiador • Si no puede conectar el robot debido a la configuración de para pisos de la marca Roborock en el tanque de agua. su enrutador, a que olvidó la contraseña o cualquier otro •...
Página 40
Detener el vaciado Lavado del fregador Bloqueo para niños automático Presione cualquier botón para detener el vaciado. Presione y mantenga presionado el botón para habilitar/deshabilitar el bloqueo para niños. Durante la limpieza, el robot determina Pausar También puede establecerlo en la aplicación. automáticamente cuándo debe regresar a la base Cuando se habilite, el robot no reaccionará...
Página 41
• El cepillo principal debe limpiarse con un paño húmedo y • Videollamada dejarse secar lejos de la luz solar directa. Nota: Solo disponible en la aplicación Roborock. • No use líquidos de limpieza corrosivos o desinfectantes • Ajuste del volumen para limpiar el cepillo principal.
Página 42
Sensores del robot Rueda omnidireccional Filtro lavable * Limpie según sea necesario. * Limpie cada 2 semanas y reemplace cada 6 a 12 meses. * Limpie mensualmente. C6-1: Abra la cubierta de filtro y extraiga el filtro. Use un paño seco y suave para limpiar todos los C3-1: Use una herramienta, como un sensores, incluidos los siguientes:...
Página 43
Parámetros básicos Tanque de agua sucia C15-2: Deseche la bolsa de polvo y limpie alrededor del filtro con un paño seco. * Limpie según sea necesario. C15-3: Inserte una bolsa de polvo desechable tal Robot Limpie el tanque de agua sucia, según sea como se muestra.
Página 44
Escanee el siguiente código QR para ver Errores y problemas comunes en francés y español (Latinoamérica). Para obtener asistencia posventa, comuníquese con el equipo de soporte a través de: support@roborock.com (Estados Unidos/Canadá/no Europa) 1-855-960-4321 (solo en Estados Unidos) 1-833-421-1915 (solo en Canadá)
Página 45
Manufacturer: Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Address of Manufacturer: Room 1001, Floor 10, Building 3, Yard 17, Anju Road, Changping District, Beijing, P.R. China For more product information, visit our website: www.roborock.com For after-sales support, contact our support team at: support@roborock.com (United States/Canada/Non-Europe)