Página 2
Roborock S7 Max Ultra Robotic Vacuum Cleaner User Manual Read this user manual with diagrams carefully before using this product and store it properly for future reference.
Página 3
English Français Deutsch Italiano Español Polski Norsk Svenska...
Página 4
Contents Safety Information International Symbols Explanation Product Overview Installation Connecting to the App Instructions for Use Routine Maintenance Basic Parameters Common Issues...
Página 5
Restrictions WARNING • For the purposes of recharging the battery, only use the detachable supply unit roborock EWFD04HRR or EWFD05HRR provided with this product. • Do not use this product on elevated surfaces without barriers such as the floor of a loft, an open-ended terrace, or on top of furniture.
Página 6
Safety Information Battery and Charging WARNING • Always use a properly grounded power outlet to minimize the risk of electric shock. If such a socket is not available, consult an electrician to make one available. • In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility.
Página 7
Product Overview A2-4—Carpet Sensor Dustbin A2-5—Side Brush A6-1—Cover Latch A2-6—Main Wheel Robot (Top View) A6-2—Filter Cover A2-7—Main Brush A6-3—Dustbin Latch —Power/Clean A2-8—Main Brush Cover Latches A6-4—Air Inlet • Press and hold to turn the robot on A2-9—Cliff Sensors A6-5—Washable Filter or off •...
Página 8
A10-14—Status Indicator Light Note: • Placing the dock on a soft surface (carpet/mat) may When using the robot for the first time, follow it throughout its whole cleaning route and watch for cause the dock to tilt over and cause problems •...
Página 9
• To prevent corrosion or damage, only use the router configuration, a forgotten password, or any other Roborock branded floor cleaner in the water tank. reason, reset the WiFi and add your robot as a new device. • Do not add too much cleaning fluid to prevent the Option 1: Search for "Roborock"...
Página 10
Error DND Mode • The robot will retract mop mount when cleaning the carpet. You can also set the carpet as a no-go zone in If an error occurs, the power indicator light the app to avoid it. The default Do Not Disturb (DND) period is •...
Página 11
Routine Maintenance Omnidirectional Wheel tank refilling to maximize its mopping performance. To manually start washing, * Clean as required. tap Wash button in the app or press and Main Brush D3-1—Use a tool, such as a small screwdriver, hold the button on the robot to send it to pry out the axle and take out the * Clean every 2 weeks and replace every 6-12 months.
Página 12
Washable Filter Moving Dock Water Filter * Clean weekly and replace the filter every 6-12 months. * Clean as required. Remove the water tanks and the dustbin D6-1—Open the filter cover and remove the Unlock the water filter and remove it from before moving the dock.
Página 13
Basic Parameters Cleaning the Air Duct * Clean as required. Robot Follow the following steps to clean the air duct and avoid blockages. Model Q100TSC D16-1—Remove the clean water tank, dirty 14.4 V/5200 mAh lithium-ion Battery water tank, and dustbin. battery D16-2—Remove the water filter and wipe Rated Input...
Página 14
• Abnormal WiFi connection. Reset the WiFi, download the latest mobile app, and retry. Unable to connect to WiFi • The current Roborock robot is not supported. You can find supported models in the app. • Unable to connect to WiFi abruptly. There may be an error with your router settings. Contact Roborock customer service for additional support.
Página 15
Common Issues Problem Solution Scheduled cleaning • Keep the robot charged. Scheduled cleaning can only begin when the battery level is above is not working 20%. Is power always being drawn when the • The robot will draw power while it is docked to maintain battery performance, but power robot is on the charging dock? consumption is minimal.
Página 16
Common Issues Problem Solution • The dustbin or dust bag is not in place. Check and correct installation. • Voltage error. Check that local voltage meets the requirements listed on the dock. The LED status indicator light on the • Check clean water tank placement or refill as required. dock is steady red.
Página 17
Français Roborock S7 Max Ultra Manuel d’utilisation de l’aspirateur robot Lisez attentivement ce manuel d’utilisation et ses schémas avant d’utiliser le produit et rangez-le soigneusement pour référence future. Contenu Informations de sécurité Explication des symboles internationaux Présentation du produit Installation Connexion à...
Página 18
AVERTISSEMENT • N’utilisez que le bloc d’alimentation détachable Roborock EWFD04HRR ou EWFD05HRR fourni avec ce produit pour recharger la batterie. • N’utilisez pas ce produit sur des surfaces en hauteur sans barrières, par exemple, sur le sol d’une mezzanine, une terrasse ouverte ou le dessus d’un meuble.
Página 19
Informations de sécurité Batterie et rechargement AVERTISSEMENT • Utilisez toujours une prise électrique correctement reliée à la terre pour réduire le risque de choc électrique. Si vous ne disposez pas d’une telle prise, consultez un électricien pour qu’il vous en installe une. •...
Página 20
Présentation du A1-1 : localisateur de station Support de serpillière VibraRise A1-2 : capteur d’évitement d’obstacles produit A4-1 : fente de fixation de la serpillière Reactive Tech A4-2 : module de vibration Robot (vue de dessus) Robot (vue de dessous) Remarque : Le support de serpillière VibraRise ne peut pas être détaché.
Página 21
A10-8 : loquet de la brosse d’entretien Placement de la station objets qui seraient happés, heurtés A10-9 : brosse d’entretien à haute vitesse ou renversés par le robot. Placez la station sur un sol dur et plat (bois/ A10-10 : bac à poussière B1-2 : lorsque vous utilisez ce robot dans une carrelage/béton, etc.), à...
Página 22
WiFi ». La réinitialisation est terminée est en charge. lorsque le voyant WiFi clignote lentement. Option 1 : recherchez « Roborock » sur l’ A pp Remplissage du réservoir d’ e au Le robot sera alors en attente de connexion.
Página 23
La période par défaut du mode Ne pas n’utilisez que du nettoyant pour sols de marque Roborock dans le réservoir d’ e au. déranger (NPD) est de 22 h 00 à 08 h 00. • N’ajoutez pas trop de liquide de nettoyage pour éviter Nettoyage localisé...
Página 24
Remarque : Le robot reviendra automatiquement à des paramètres d’usine ». Les paramètres Remarques : son point de départ s’il ne parvient pas à retrouver sa • Lorsque le vidage automatique n’a pas été utilisé d’usine du robot seront alors restaurés. station.
Página 25
D1-6 : retournez le robot et appuyez sur les D3-2 : rincez la roulette et son axe à l’ e au D6-2 : rincez le filtre à plusieurs reprises et loquets pour retirer le cache de la pour retirer tout poil et toute saleté. tapotez-le pour éliminer autant de brosse principale.
Página 26
D8-5 : capteur de tapis 1. Levez le loquet de la brosse d’ e ntretien à D15-1 : soulevez le bac à poussière et retirez D8-6 : capteurs de vide haute vitesse et retirez la brosse. le sac à la verticale comme illustré. Remarque : Le fait de tirer la poignée du sac à...
Página 27
D16-4 : essuyez le tuyau d’air et le cache du Station de vidage, lavage et tuyau d’air à l’aide d’un chiffon sec. remplissage Réinstallez le cache et revissez-le Modèle EWFD04HRR ou EWFD05HRR en place. Tension nominale 220 - 240 VCA Paramètres de base d’...
Página 28
Deutsch Roborock S7 Max Ultra Benutzerhandbuch für Roboter-Staubsauger Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch und die darin enthaltenen Diagramme sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt benutzen, und bewahren Sie es für späteres Nachschlagen sicher auf. Inhalt Sicherheitsinformationen Erläuterung der internationalen Symbole Produktübersicht...
Página 29
Einschränkungen WARNUNG • Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das mit diesem Produkt mitgelieferte abnehmbare Netzteil roborock EWFD04HRR oder EWFD05HRR. • Verwenden Sie dieses Produkt nicht auf hochgelegenen Flächen ohne Schutzbarrieren, wie z. B. auf dem Boden einer Galerie, einer offenen Terrasse oder auf Möbeln.
Página 30
Sicherheitsinformationen Akku und Laden WARNUNG • Verwenden Sie stets nur ordnungsgemäß geerdete Steckdosen, um das Stromschlagrisiko zu minimieren. Wenn keine solche Steckdose vorhanden ist, müssen Sie diese von einem Elektriker installieren lassen. • Um eine Gefährdung durch unbeabsichtigtes Zurücksetzen der thermischen Sicherung zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht durch ein externes Schaltgerät, wie eine Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt werden oder mit einem Stromkreis verbunden sein, der regelmäßig durch den Anbieter an- und ausgeschaltet wird.
Página 31
Produktübersicht Roboter (Ansicht von unten) VibraRise-Mopphalter A2-1—Wandsensor A4-1—Wischtuch-Befestigungsschlitz Roboter (Ansicht von oben) A2-2—Ladekontakte A4-2—Vibrationsmodul A2-3—Rundlaufrad Hinweis: Der VibraRise-Mopphalter ist nicht abnehmbar. —Power/Reinigen A2-4—Teppichsensor • Gedrückt halten zum Ein-/ A2-5—Seitenbürste VibraRise-Mopp Ausschalten des Roboters A2-6—Hauptrad • Drücken zum Starten der Reinigung A5-1—Klettverschlussaufsätze A2-7—Hauptbürste —Stromanzeige...
Página 32
A10-9—Hochgeschwindigkeits- Dockingstation aufstellen angefahrene oder vom Roboter Wartungsbürste umgestoßene Gegenstände Platzieren Sie die Dockingstation auf einem A10-10—Staubbehälter verursacht werden können. harten und ebenen Untergrund (Holz/Fliesen/ A10-11—Wassertankdeckel B1-2—Wenn Sie den Roboter in einem Beton usw.) flach an eine Wand. Nach vorn A10-12—Reinwassertank erhöhten Bereich verwenden, und oben mindestens 1 m Abstand halten.
Página 33
❸ Gerät hinzufügen Einschalten und Aufladen des Roboters Öffnen Sie die Roborock App oder Xiaomi Home App, tippen Sie auf „+“ und fügen Sie Halten Sie die -Taste gedrückt, um den das Gerät wie in der App beschrieben hinzu. Roboter einzuschalten. Warten Sie, bis die...
Página 34
Sie im Wassertank nur den Bodenreiniger der Marke • Vergewissern Sie sich vor jedem Wisch-Einsatz, dass • Wenn sich der Roboter länger als 12 Stunden im Roborock. der VibraRise-Mopp ordnungsgemäß installiert wurde. Schlafmodus befindet, schaltet er sich automatisch ab. • Fügen Sie nicht zu viel Reinigungsflüssigkeit hinzu, um zu verhindern, dass der Roboter aufgrund von Schlupf nicht ordnungsgemäß...
Página 35
Werkseinstellungen Entleeren ob der Mopp gewaschen werden muss und Trocknen sowie Entleeren nötig sind. wiederherstellen Die automatische Entleerung beginnt Drücken Sie im Pausenmodus die automatisch, wenn der Roboter nach der Wenn der Roboter nach einem System- Taste , um den Roboter zurück in die Reinigung zur Dockingstation zurückkehrt.
Página 36
Routinemäßige Seitenbürste D5-2—Die Abdeckungsverriegelung drücken, um den Deckel des Wartung * Monatlich reinigen und alle 3–6 Monate austauschen. Staubbehälters zu öffnen. Dann den 1. Schrauben Sie die Schraube der waschbaren Filter herausnehmen Hauptbürste Seitenbürste ab. und den Staubbehälter entleeren. 2. Entfernen und reinigen Sie die * Alle 2 Wochen reinigen und alle 6–12 Monate austauschen.
Página 37
D7-1—Ziehen Sie das VibraRise-Wischtuch Schmutzwassertank Wasserfilter aus dem VibraRise-Mopphalter * Nach Bedarf reinigen. * Nach Bedarf reinigen. heraus. Reinigen Sie das VibraRise- Reinigen Sie den Schmutzwassertank Entriegeln Sie den Wasserfilter und nehmen Wischtuch und lassen Sie es an der nach Bedarf. Öffnen Sie den Deckel des Sie ihn aus der Dockingstation heraus.
Página 38
Häufige Probleme D15-2—Entsorgen Sie den Staubbeutel und D16-4—Wischen Sie Luftkanal und reinigen Sie den Bereich um den Kanalabdeckung mit einem trockenen Scannen Sie den QR-Code unten, um häufige Filter mit einem trockenen Tuch. Tuch ab. Setzen Sie die Abdeckung wieder ein und schrauben Sie sie fest. Probleme einzusehen.
Página 39
Italiano Roborock S7 Max Ultra Robot aspirapolvere – Manuale dell'utente Leggere attentamente questo manuale dell’utente insieme ai diagrammi in esso contenuti prima di utilizzare questo prodotto e conservarlo correttamente per riferimento futuro. Indice Informazioni per la sicurezza Spiegazione dei simboli internazionali...
Página 40
AVVERTENZA • Per ricaricare le batterie utilizzare esclusivamente l'alimentatore rimovibile roborock EWFD04HRR o EWFD05HRR, forniti insieme al prodotto. • Non utilizzare questo prodotto su superfici elevate prive di barriere, come il pavimento di un solaio, una terrazza senza recinzione o sulla superficie di mobili.
Página 41
Informazioni per la sicurezza Batteria e ricarica AVVERTENZA • Utilizzare sempre una presa di corrente con messa a terra adeguata per ridurre al minimo il rischio di scosse elettriche. Qualora una tale presa non sia disponibile, consultare un elettricista per renderne disponibile una. •...
Página 42
Panoramica del Robot (vista dal basso) Supporto panno VibraRise prodotto A2-1 – Sensore di parete A4-1 – Fessura aggancio panno di lavaggio A2-2 – Contatti di ricarica A4-2 – Modulo di vibrazione Robot (vista dall'alto) A2-3 – Ruota omnidirezionale Nota: il supporto per il panno VibraRise non è...
Página 43
Installazione A10-8 – Chiusura della spazzola di B2-2 – Collegare il cavo di alimentazione sul manutenzione retro della stazione di ricarica, inserendo A10-9 – Spazzola di manutenzione ad alta il cavo in eccesso nel vano di custodia. Informazioni importanti velocità B1-1 –...
Página 44
"Reset WiFi in di manutenzione ad alta velocità, cestino della polvere, Questo robot supporta sia l'app Roborock corso". Il reset è completo quando la spia del sacchetto per la polvere o filtro dell'acqua.
Página 45
• Per prevenire corrosione o danni, utilizzare solo il Note: del tappeto. È anche possibile impostare il tappeto detergente per pavimenti di marca Roborock nel • Il robot non entra in modalità Sleep durante la ricarica. come una zona vietata nell'app, in modo da evitarlo.
Página 46
Ricarica Svuotamento Nota: dopo aver effettuato il reset del sistema, la pulizia programmata, il WiFi, ecc. verranno ripristinati alle Dopo la pulizia, il robot tornerà automaticamente impostazioni di fabbrica. Lo svuotamento automatico inizierà alla stazione di ricarica per ricaricarsi e automaticamente quando il robot ritornerà...
Página 47
Manutenzione Spazzola laterale D5-3 – Riempire il cestino della polvere con acqua pulita e chiudere il coperchio. ordinaria * Pulire mensilmente e sostituire ogni 3-6 mesi. Agitare delicatamente il cestino 1. Svitare la vite della spazzola laterale. della polvere, poi versare via l'acqua Spazzola principale 2.
Página 48
Sensori del robot Zone dei contatti di ricarica D14-2 – Se l'uscita è bloccata, pulirla con un batuffolo di cotone. Qualora dei * Pulire mensilmente. * Pulire mensilmente. detriti cadano nella base del modulo Utilizzare un panno morbido e asciutto per Utilizzare un panno morbido asciutto per di asciugatura, rimuovere la base e strofinare e pulire tutti i sensori, fra cui:...
Página 49
D16-1 – Rimuovere il serbatoio dell'acqua Stazione di ricarica con pulita, il serbatoio dell'acqua sporca svuotamento, lavaggio e e il cestino della polvere. riempimento D16-2 – Rimuovere il filtro dell'acqua e Modello EWFD04HRR o EWFD05HRR pulire eventuali macchie d'acqua con Tensione un panno.
Página 50
Español Roborock S7 Max Ultra Manual del usuario del robot aspirador Lea atentamente este manual del usuario con diagramas antes de utilizar el robot aspirador y consérvelo para futuras consultas. Índice Información de seguridad Descripción de símbolos internacionales Descripción general del producto Instalación...
Página 51
Restricciones ADVERTENCIAS • Para recargar la batería, utilice únicamente la unidad de alimentación extraíble Roborock EWFD04HRR o EWFD05HRR suministrada con este producto. • No utilice el robot aspirador en superficies elevadas desprovistas de barreras, como suelos de altillos, terrazas abiertas o encima de muebles.
Página 52
Información de seguridad Batería y carga ADVERTENCIAS • Utilice siempre una toma de corriente con conexión a tierra para minimizar el riesgo de descarga eléctrica. Si no dispone de una toma de este tipo, consulte a un electricista para que se la instale. •...
Página 53
Descripción general A2-4: Sensor de alfombras Depósito de polvo A2-5: Cepillo lateral del producto A6-1: Pestillo de tapa A2-6: Rueda principal A6-2: Tapa de filtro A2-7: Cepillo principal Robot (vista superior) A6-3: Pestillo de depósito de polvo A2-8: Pestillos de tapa de cepillo principal A6-4: Entrada de aire A2-9: Sensores de desnivel —Encendido/Limpiar...
Página 54
A10-14: Luz del indicador de estado B1-2: Cuando use el robot aspirador en B3-1: Más de 1 m (3,3 pies) B3-2: No bloquee la entrada de aire una zona elevada, utilice siempre una • Luz respirando: vaciando/lavando la mopa Notas: barrera física segura para evitar caídas •...
Página 55
Cierre la tapa, bloquee el pestillo y esperará entonces a establecer una conexión. coloque el tanque de vuelta en su lugar. Opción 1: busque "Roborock" en App Store Nota: Si no puede conectarse al robot aspirador por o en Google Play, o escanee el código QR Notas: problemas con la configuración del router, porque...
Página 56
Pausa Bloqueo para niños luego su interior, siguiendo un movimiento en zigzag. De esta manera, el robot recorre Mantenga pulsado el botón para habilitar Cuando el robot aspirador esté en las zonas una a una limpiando su piso de o deshabilitar el bloqueo de niños. También funcionamiento, pulse cualquier botón para forma eficiente.
Página 57
Mantenimiento Notas: pulsado el botón en el robot. Pulse • El robot aspirador entrará en modo de suspensión cualquier botón para detener el lavado. rutinario automáticamente tras permanecer en estado de error más de 10 minutos. Notas: • Si coloca el robot aspirador en la base mientras está •...
Página 58
Cepillo lateral D5-3:Llene el depósito de polvo con agua Sensores del robot aspirador limpia y cierre la tapa. Agite suavemente * Limpiar cada mes. * Limpiar cada mes y sustituir cada 3-6 meses. el depósito de polvo y vacíelo de agua Use un paño suave seco para limpiar todos 1.
Página 59
Zonas de contactos de carga D14-2: Si la salida está obstruida, límpiela Limpiar el conducto de aire con un bastoncillo de algodón. En * Limpiar cada mes. * Limpiar cuando sea necesario. caso de que caiga algún residuo en la Use un paño suave seco para limpiar los Siga los siguientes pasos para limpiar el base del módulo de secado, retírela y...
Página 60
Parámetros básicos Problemas comunes Robot Escanee el siguiente código QR para ver los problemas comunes. Modelo Q100TSC Batería de iones de litio de Batería 14,4 V/5200 mAh Entrada nominal 20 VCC 1,5 A Tiempo de carga 4 horas aprox. Nota: El número de serie se encuentra en una pegatina en la parte inferior del robot aspirador.
Página 61
Polski Roborock S7 Max Ultra Instrukcja obsługi robota odkurzającego Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać tę instrukcję oraz zapoznać się ze schematami. Instrukcję należy zachować do późniejszego użycia. Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa Objaśnienie symboli międzynarodowych Opis produktu Instalacja Łączenie się z aplikacją...
Página 62
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Ograniczenia OSTRZEŻENIE • Do ładowania akumulatora należy używać wyłącznie odłączanego zasilacza Roborock EWFD04HRR lub EWFD05HRR dostarczanego z tym produktem. • Nie należy używać tego produktu na podwyższonych powierzchniach bez barier, takich jak podłoga na strychu, odkryty taras czy górna powierzchnia mebli.
Página 63
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Akumulator i ładowanie OSTRZEŻENIE • Aby zminimalizować ryzyko porażenia prądem, należy zawsze korzystać z prawidłowo uziemionego gniazdka elektrycznego. Jeśli takie gniazdko nie jest dostępne, skonsultuj się z elektrykiem, by dowiedzieć się, jak postępować w takim przypadku. • Aby uniknąć zagrożenia spowodowanego niezamierzonym zresetowaniem wyłącznika termicznego, urządzenie nie może być zasilane przez zewnętrzne urządzenie przełączające, takie jak zegar sterujący, ani podłączone do obwodu, który jest regularnie włączany i wyłączany przez zakład energetyczny.
Página 64
Opis produktu Robot (widok z dołu) Mocowanie mopa VibraRise A2-1 – Czujnik ściany A4-1 – Szczelina do mocowania ściereczki Robot (widok z góry) A2-2 – Styki ładujące do mopa A2-3 – Kółko wielokierunkowe A4-2 – Moduł wibracyjny –Moc/czyszczenie A2-4 – Czujnik dywanu •...
Página 65
A10-8 –Zatrzask szczotki do konserwacji Ustaw stację dokującą wciągnięcia, uderzenia lub A10-9 –Szybka szczotka do konserwacji przewrócenia przez robota. Umieść stację dokującą na twardej i płaskiej A10-10 –Pojemnik na śmieci B1-2 – W przypadku użycia robota na podłodze (drewno/płytki/beton itd.), przy A10-11 –Pokrywa zbiornika na wodę...
Página 66
„Resetowanie WiFi”. Reset jest zakończony, Uwaga: robota nie można wyłączyć podczas ładowania. gdy kontrolka WiFi miga powoli. Robot Opcja 1: wyszukaj zwrot „Roborock” w App Napełnianie zbiornika wody będzie wtedy czekał na nawiązanie Store lub Google Play lub zeskanuj poniższy połączenia.
Página 67
Domyślny czas uruchomienia trybu Nie zbiornika na wodę wlewać wyłącznie środek do • Przed rozpoczęciem każdego cyklu mopowania czyszczenia podłóg marki Roborock. przeszkadzać (ang. Do Not Disturb, DND) upewnij się, że nakładka mopująca VibraRise została • Nie dodawać zbyt dużej ilości środka do czyszczenia, to okres pomiędzy godziną...
Página 68
Mycie mopa Osuszanie Uwaga: jeśli robot nie będzie mógł znaleźć stacji dokującej, automatycznie powróci do miejsca, w którym W trakcie czyszczenia robot automatycznie został włączony. Umieść robota w stacji dokującej Osuszanie uruchamia się automatycznie po ręcznie, aby go naładować. określa, kiedy powinien wrócić do stacji zakończeniu mycia mopa lub sprzątania.
Página 69
D5-2 – Naciśnij zatrzask pojemnika na Uwagi: Uwaga: brudna ściereczka mopa VibraRise wpływa na skuteczność sprzątania. Przed użyciem wypłucz ją. • Szczotkę główną należy przetrzeć mokrą szmatką śmieci, aby otworzyć jego pokrywę, i pozostawić do wyschnięcia z dala od bezpośredniego D7-2 –...
Página 70
Zbiornik na brudną wodę Podstawa Czyszczenie kanału zasysającego * Czyść wedle potrzeby. * Czyść wedle potrzeby. Jeśli jest taka potrzeba, wyczyść zbiornik na D14-1 – Podstawę i wlot powietrza wyczyść * Czyść wedle potrzeby. brudną wodę. Otwórz pokrywę zbiornika na za pomocą...
Página 71
Podstawowe parametry Typowe problemy Robot Zeskanuj poniższy kod QR, aby zobaczyć typowe problemy. Model Q100TSC Akumulator litowo-jonowy Bateria 14,4 V/5200 mAh Zasilanie znamionowe 20 V DC 1,5 A Czas ładowania Około 4 godzin Uwaga: numer seryjny znajduje się na naklejce na spodniej stronie robota.
Página 72
Norsk Roborock S7 Max Ultra Brukerhåndbok for robotstøvsuger Les denne brukerhåndboken med diagrammer nøye før du tar produktet i bruk, og oppbevar den tilgjengelig for senere bruk. Innhold Sikkerhetsinformasjon Forklaring på internasjonale symboler Produktoversikt Montering Koble til appen Bruksanvisning Rutinemessig vedlikehold...
Página 73
Restriksjoner ADVARSEL • Med henblikk på å lade batteriet, bruk bare den avtakbare forsyningsenheten roborock EWFD04HRR eller EWFD05HRR som er levert sammen med dette produktet. • Ikke bruk dette produktet på opphøyede flater uten barrierer, som gulvet på et loft, en terrasse som er åpen i enden, eller på møbler.
Página 74
Sikkerhetsinformasjon Batteri og lading ADVARSEL • Bruk alltid et jordet strømuttak for å minimere faren for elektrisk støt. Hvis en slik stikkontakt ikke er tilgjengelig, kontakt en elektriker for å gjøre en tilgjengelig. • For å unngå fare forårsaket av utilsiktet tilbakestilling av den termiske nødstoppfunksjonen, må dette apparatet ikke forsynes med strøm gjennom en ekstern bryterenhet, slik som en timer, eller kobles til en krets som regelmessig slås av og på...
Página 75
Produktoversikt A2-4 – Teppesensor Støvbeholder A2-5 – Sidebørste A6-1 – Deksellås A2-6 – Hovedhjul Robot (sett ovenfra) A6-2 – Filterdeksel A2-7 – Hovedbørste A6-3 – Støvbeholderlås – Slå på/Rengjør A2-8 – Deksellåser for hovedbørste A6-4 – Luftinntak • Trykk og hold inne for å slå roboten A2-9 –...
Página 76
A10-14–Statusindikatorlampe Merk: • Hvis ladestasjonen plasseres på et mykt underlag Når roboten brukes for første gang, følg den gjennom hele rengjøringsruten og se etter potensielle (teppe/matte), kan det føre til at den velter. Dette kan • Puster: Tømmer/vasker mopp problemer. Roboten kan rense seg selv til senere bruk. forårsake problemer ved dokking og avgang.
Página 77
❶ Laste ned appen Merk: Hvis du ikke kan koble til roboten på grunn av • For å hindre korrosjon eller skade, bruk kun Roborock- konfigurasjonen på ruteren din, et glemt passord eller merket gulvrengjøring i vanntanken. annen årsak, tilbakestill det trådløse nettverket og legg •...
Página 78
Feil DND-modus • Roboten trekker inn moppefestet ved rengjøring av teppet. Du kan også sette teppet som en forbudssone Hvis en feil oppstår, blinker i appen for å unngå det. Standardperioden for Ikke forstyrr (DND) • Før du starter hver moppeoppgave, sørg for at strømindikatorlampen på...
Página 79
Rutinemessig Omnidireksjonelt hjul å optimere moppeytelsen. For å starte vasking manuelt, trykk på Vask-knappen i appen eller vedlikehold * Rengjør etter behov. trykk og hold inne -knappen på roboten D3-1–Bruk et verktøy, for eksempel en liten for å sende den tilbake. Trykk på hvilken som Hovedbørste skrutrekker, til å...
Página 80
Vaskbart filter Flytte ladestasjonen Vannfilter * Rengjør ukentlig, og skift filteret hver 6.–12. måned. * Rengjør etter behov. Fjern vanntankene og støvbeholderen før D6-1–Åpne filterdekselet og fjern filteret. Lås opp vannfilteret og ta det ut av du flytter ladestasjonen. Grip håndtaket på ladestasjonen.
Página 81
Grunnparametere Vanlige problemer Merk: Sett alltid inn en støvpose før du setter støvbeholderens topplokk tilbake på plass, for å unngå automatisk tømming uten posen. Du kan også Robot Skann QR-koden nedenfor for å se vanlige deaktivere automatisk tømming i appen. problemer.
Página 82
Svenska Roborock S7 Max Ultra Användarhandbok för Robotdammsugare Läs denna handbok med diagram noga innan du använder produkten och ha den i tryggt förvar inför framtida bruk. Innehåll Säkerhetsinformation Internationella symboler med förklaring Produktöversikt Installation Ansluta till appen Användaranvisningar Rutinunderhåll Grundläggande parametrar...
Página 83
Begränsningar VARNING • För uppladdning av batteriet ska du enbart använda den avtagbara försörjningsenheten Roborock EWFD04HRR eller EWFD05HRR som medföljer denna produkt. • Använd inte produkten på upphöjda ytor utan barriärer som t.ex. golvet på ett loft, en terrass utan avgränsning eller ovanpå möbler.
Página 84
Säkerhetsinformation Batteri och laddning VARNING • Använd alltid ett jordat uttag för att minska risken för elstötar. Om ett jordat uttag inte är tillgängligt bör du be en elektriker att installera ett. • För att undvika fara genom en oavsiktlig återställning av termosäkringen får apparaten inte försörjas genom en extern omkopplingsanordning, t.ex.
Página 85
Produktöversikt A2-4 – Mattsensor Dammbehållare A2-5 – Sidoborste A6-1 – Spärrlucka A2-6 – Huvudhjul Robot (ovanifrån) A6-2 – Filterlock A2-7 – Huvudborste A6-3 – Dammbehållarspärr – På/Rengör A2-8 – Spärr till huvudborstens lock A6-4 – Luftintag • Tryck och håll inne för att sätta på/ A2-9 –...
Página 86
A10-14 – Statusindikatorlampa Obs: • Om du ställer laddningsstationen på en mjuk yta När roboten används för första gången ska du följa den under hela städningsprocessen och vara (matta/underlägg) riskerar laddningsstationen att välta • Andning: Tömning/mopptvätt uppmärksam på eventuella problem. I fortsättningen och kan orsaka problem vid laddning och förflyttning.
Página 87
återställa WiFi:n och lägga till • Fyll inte på med för mycket rengöringsmedel då det Alternativ 1: Sök efter ”Roborock” i App din robot som en ny enhet. kan få roboten att fungera dåligt och glida.
Página 88
DND-läge • Om batteriet tar slut under rengöringscykeln kommer roboten automatiskt att återgå till laddningsstationen. Efter Om ett fel inträffar blinkar robotens laddning kommer roboten att fortsätta där den slutade. Standard stör-ej-läge (Do Not Disturb; DND) • Roboten kommer att dra in moppfästet när den strömindikator eller så...
Página 89
Rutinunderhåll Flervägshjul du vill starta tvätt manuellt trycker du på tvättknappen i appen eller håller in knappen * Rengör efter behov. på roboten för att skicka tillbaka den. Tryck Huvudborste D3-1 – Använd ett verktyg, till exempel en på valfri knapp för att avbryta tvätten. liten skruvmejsel, för att bända ut * Rengör varannan vecka och byt ut en gång i halvåret eller en gång om året.
Página 90
Tvättbart filter D8-5 – Mattsensor Vattenfilter D8-6 – Trappsensorer * Rengör varje vecka och ersätt filtret en till två gånger om året. * Rengör efter behov. D6-1 – Öppna filterlocket och ta bort filtret. Lås upp vattenfiltret och ta ur det Flytta laddningsstationen från laddningsstationen.
Página 91
Grundläggande Vanliga problem Obs: Sätt alltid i en dammsugarpåse innan du sätter på locket på dammbehållaren för att undvika automatisk parametrar tömning utan dammsugarpåse. Du kan även inaktivera Skanna QR-koden nedan för att visa Vanliga automatisk tömning i appen. problem. Robot Rengör luftintaget * Rengör efter behov.
Página 93
Manufacturer: Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Address of Manufacturer: Room 1001, Floor 10, Building 3, Yard 17, Anju Road, Changping District, Beijing, P.R. China For more product information, visit our website: www.roborock.com For after-sales support, email our after-sales service team: Europe Support: support@roborock-eu.com...