Página 4
REPLACING YOUR FABRIC COVER If in use, please remove the newborn pillow from the seat. Pass the harness buckle through the hole in the crotch pad and remove the two shoulder pads by opening them. Remove the headrest cover by pulling it up. Unfasten the snap buttons on both sides of the seat cover, then unhook the 3 elastic loops around the edges: left, right and centre.
Página 5
WASHING & CARE 30° Please wash before first use! Machine washable: Fine wash/Delicate programme. Hand wash recommended. Use mild detergents. Do not dry clean, bleach or tumble dry. Keep away from your dog, your cat and direct heat. Do not use bleach, abrasive, upholstery or aggressive cleaning agents.
Página 8
ERSETZEN IHRES STOFFBEZUGS Falls in verwendung, nehmen Sie die Neugeboreneneinlage ab. Führen Sie die Gurtschnalle durch das Loch im Schrittpolster und ziehen Sie die Gurte durch die Schulterpolster. Lösen Sie den Stoffbezug von der Kopfstütze. Lösen Sie die Schnapp verschlüsse auf beiden Seiten des Stoffbezuges und lösen Sie die 3 Elastik bänder rund um den Sitzrand.
Página 9
WASCHEN & PFLEGE 30° Bitte vor dem ersten Gebrauch waschen. Maschinenwaschbar: Programm Feinwäsche/Handwäsche. Handwäsche empfohlen. Verwenden Sie milde Reinigungsmittel. Nicht chemisch reinigen, bleichen oder im Trockner trocknen. Vor direkter Hitze schützen. Benutzen Sie keine bleichenden, schleifenden oder scheuernden Reinigungsmittel Reinigen Sie die Kunststoffteile und das integrierte Gurtsystem nur mit einem milden Reinigungsmittel und warmem Wasser.
Página 12
SUSTITUCIÓN DE LA FUNDA DE TELA Si está en uso, retire la almohadilla para recién nacidos del asiento. Pase la hebilla del arnés por el orificio de la almohadilla de la entrepierna y retire las dos almohadillas de los hombros abriéndolas. Retire la funda del reposacabezas tirando de ella hacia arriba.
Página 13
INSTRUCCIONES DE LAVADO 30° Lavar antes del primer uso. Lavado a máquina: Programa de lavado fino/lavado a mano. Se recomienda lavar a mano. Utilizar detergentes suaves. No limpiar en seco, ni usar lejía ni secadora. Mantener alejado del calor directo. No utilice blanqueadores o agentes de limpieza abrasivos ni agresivos.
Página 16
REMPLACEMENT DE VOTRE HOUSSE EN TISSU En cas d'utilisation, retirez le coussin pour nouveau-né du siège. Passez la boucle du harnais par le trou de l'entrejambe et retirez les deux épaulettes en les ouvrant. Retirez la housse de l'appui-tête en la tirant vers le haut.
Página 17
INSTRUCTIONS DE LAVAGE 30° Veuillez laver avant la première utilisation. Lavable en machine : Programme de lavage fin/ lavage à la main. Lavage à la main recommandé. Utilisez des détergents doux. Ne pas nettoyer à sec, blanchir ou sécher en machine. Tenir à l’écart de toute chaleur directe.
Página 20
SOSTITUZIONE DELLA COPERTURA IN TESSUTO Se in uso, rimuovere il cuscino per neonati dal sedile. Far passare la fibbia dell'imbracatura attraverso il foro del cuscinetto inguinale e rimuovere le due spalline aprendole. Rimuovere la copertura del poggiatesta tirandola verso l'alto. Sganciare i bottoni a pressione su entrambi i lati del rivestimento del sedile, quindi sganciare i 3 anelli elastici intorno ai bordi: a sinistra, a...
Página 21
ISTRUZIONI DI LAVAGGIO 30° Lavare il rivestimento in stoffa prima di utilizzare il seggiolino. Lavabile in lavatrice: programma delicato / a mano. Consigliato il lavaggio a mano. Usare detergenti delicati. Non lavare a sec- co, candeggiare o asciugare in asciugatrice. Conservare lontano da fonti dirette di calore, dal vostro cane e dal vostro gatto.
Página 24
VERVANGEN VAN DE STOFFEN HOES Verwijder bij gebruik het pasgeboren kussen uit het zitje Haal het gordelslot door het gat in het kruiskus- sen en verwijder de twee schouderkussentjes door ze te openen. Verwijder de bekleding van de hoofdsteun door deze omhoog te trekken. Maak de drukknopen aan beide zijden van de bekleding los en maak vervolgens de 3 elastische lussen aan de randen los: links, rechts en in het...
Página 25
WAS INSTRUCTIES 30° Was voor het eerste gebruik. Machinewasbaar: Programma voor fijne was/handwas. Handwas aanbevolen. Gebruik milde schoonmaakmiddelen. Niet chemisch reinigen, bleekmiddel gebruiken of in de droger stoppen. Verwijderd houden van uw hond, uw kat en directe hitte. Gebruik geen bleekmiddelen, schuurmiddelen, stofferings- of agressieve schoonmaakmiddelen.
Página 28
WYMIANA POKRYCIA TKANINY Jeśli jest używany, proszę wyjąć poduszkę dla noworodka z fotelika. Przełóż klamrę szelek przez otwór w nakładce krokowej i zdejmij dwie nakładki na ramiona otwierając je. Zdjąć pokrowiec na zagłówek pociągając go do góry. Rozpiąć guziki zatrzaskowe po obu stronach pokrowca na fotelik, a następnie odczepić...
Página 29
INSTRUKCJA PRANIA 30° Proszę wyprać przed pierwszym użyciem! Można prać w pralce: Program prania delikatnego/ręcznego. Zalecane pranie ręczne. Używaj łagodnych detergentów. Nie nie czyścić chemicznie, nie wybielać ani nie suszyć w suszarce bębnowej. Trzymaj z dala od psa, kota i bezpośredniego ciepła.
Página 32
ЗАМЕНА ТКАНЕВОГО ПОКРЫТИЯ При использовании, пожалуйста, снимите подушку для новорожденных с сиденья. Пропустите пряжку ремня безопасности через отверстие в паховой накладке и снимите две плечевые накладки, открыв их. Снимите чехол подголовника, потянув его вверх. Расстегните кнопки-защелки с обеих сторон чехла сиденья, затем отстегните 3 эластичные петли...
Página 33
ИНСТРУКЦИЯ ПО СТИРКЕ 30° Пожалуйста, постирайте перед первым использованием! Можно стирать в машине: Программа тонкой стирки/ручной стирки. Рекомендуется ручная стирка. Используйте мягкие моющие средства. Не не подвергать химической чистке, не отбеливать и не сушить в стиральной машине. Храните вдали от прямых источников...
Página 40
패브릭 교체 방법 시트에서 먼저 인펀트 필로우를 제거하세요 (사용하고 있을 경우). 어깨벨트와 헤드레스트 사이를 연결하는 단추를 푸르고 패브릭을 조심스럽게 분리하여 줍니다. 헤드레스트 커버를 들어올려서 분리 해 줍니다. 패브릭은 카시트 왼쪽면과 오른쪽 면의 스냅버튼을 분리하고 각 부품들을 주의하여 천천히 하나씩 들어올려 벗겨주도록 합니다. 패브릭...
Página 41
세탁방법 및 취급 시 주의사항 30° 세탁기 사용가능 : 손세탁을 권장하지만, 섬세 또는 울코스로 중성세제를 이용하여 세탁기 사용이 가능합니다. 드라이 클리닝을 하거나 표백, 텀블 드라이는 하지 않도록 합니다. 특히 강아지나 고양이의 날카로운 발톱과 뜨거운 햇볕 으로부터 지켜주세요! 표백제, 연마제, 위장제 또는 실재세정제를 사용하여 세탁하지...