Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FROST FREE REFRIGERATOR
Owner's Manual.............................1 - 14
RÉFRIGÉRATEUR SANS GIVRE
Manuel du propriétaire.................15 - 28
REFRIGERADOR SIN ESCARCHA
Manual del propietario.................29 - 42
Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
*Trademark of Danby Products
* Marque de commerce de Danby Products
* Marca comerciales de Danby Products
MODEL • MODÈLE • MODELO
DFF142E1WDB
DFF142E1SSDB
Danby Products Inc. Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
www.Danby.com
2023.01.17
*
*
Printed in Thailand
Imprimé en Thaïlande
Impreso en Tailandia

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Danby DFF142E1WDB

  • Página 1 Manuel du propriétaire....15 - 28 REFRIGERADOR SIN ESCARCHA Manual del propietario....29 - 42 MODEL • MODÈLE • MODELO DFF142E1WDB DFF142E1SSDB Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc. Findlay, Ohio, U.S.A. 45840 www.Danby.com Printed in Thailand *Trademark of Danby Products 2023.01.17 * Marque de commerce de Danby Products Imprimé...
  • Página 2 1. Read your Owner’s Manual for installation help, troubleshooting, and maintenance assistance. 2. Visit www.Danby.com to access self-service tools, FAQs and much more by searching your model number in the search bar. 3. For the Quickest Customer Service, please fi ll out the web form at www.danby.com/support.
  • Página 3 Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fi re or explosion. Flammable refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. • Ensure that servicing is done by factory authorized service personnel, to minimize product damage or safety issues. •...
  • Página 4 Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS This appliance is not intended for use by persons (including children) whose physical, sensory or mental capabilities may be different or reduced, or who lack experience or knowledge, unless such persons receive supervision or training to operate the appliance by a person responsible for their safety.
  • Página 5 Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. Grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current. This appliance has a cord that has a grounding wire with a 3-prong plug.
  • Página 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION • Two people should work together to move the appliance. • Remove all packaging before installation. Wipe the outside with a soft, dry cloth and the inside with a warm, wet cloth. • Do not place in direct sunlight or near sources of heat, like a stove or heater, as this can increase electrical consumption.
  • Página 7 Ensure that the door is fully closed when the refrigerator is in operation. Failure to fully close the door can lead to excessive condensation and potential water damage to fl ooring under the appliance. Danby will not be responsible for damages from misuse.
  • Página 8 OPERATING INSTRUCTIONS TEMPERATURE CONTROL The temperature control panel is located on the rear wall of the cabinet. The freezer knob is on the left and the refrigerator knob is on the right. The recommended setting should be suffi cient for regular home use.
  • Página 9 OPERATING INSTRUCTIONS DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS If the refrigerator is placed on its back or side, it must be allowed to remain upright for 6 hours before plugging it in to avoid damage to the internal components. 1. Remove the hinge cover on the top left side of the cabinet. Remove the hinge cover and the upper hinge from the top right side of the cabinet.
  • Página 10 OPERATING INSTRUCTIONS A. Hinge cover B. Upper hinge C. Screw hole plugs D. Center hinge E. Adjustable foot F. Lower hinge G. Hinge pin H. Hinge sleeves I. Hole plugs J. Door stopper K. Left self-locking door stopper L. Right self-locking door stopper...
  • Página 11 CARE & MAINTENANCE CLEANING • Unplug the refrigerator before cleaning. • Clean with a soft, damp cloth and some mild detergent. Allow the interior to completely dry before plugging it back in and returning food items. • It is important to clean the area where the doors seal against the cabinet to ensure a tight seal.
  • Página 12 CARE & MAINTENANCE VACATION You may leave the refrigerator running during short vacations. If the refrigerator will not be used for more than a few weeks, unplug it and remove all items. Defrost, clean and dry the interior thoroughly. To prevent odor and mold growth, leave the door open slightly, blocking it open if necessary.
  • Página 13 This information can be found on a sticker on the back of the cabinet. How much does it cost to run the refrigerator per year? Please refer to the energy guide found at www.Danby.com. Can I use an extension cord? No, an extension cord may not be used.
  • Página 14 TROUBLESHOOTING No power • A fuse may be blown or the circuit breaker tripped • Plug not fully inserted into the wall outlet Internal temperature not cold enough • Temperature setting is too warm • The door is not shut properly or opened excessively •...
  • Página 15 This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc. (U.S.A.) (hereafter “Danby”) or by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.
  • Página 16 1. Lisez votre manuel du propriétaire pour l’installation, le dépannage et l’entretien. 2. Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils en libre-service, aux FAQ et plus encore en recherchant votre numéro de modèle à l’aide de la barre de recherche en haut de la page.
  • Página 17 Informations de sécurité importantes LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ DANGER: Risque d’incendie ou d’explosion. Réfrigérant infl ammable utilisé. Ne percez pas le tuyau de réfrigérant. • Assurez-vous que l’entretien est effectué par le personnel de service agréé...
  • Página 18 Informations de sécurité importantes LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales peuvent être différentes ou réduites, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, à...
  • Página 19 Informations de sécurité importantes LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fi l d’échappement pour le courant électrique.
  • Página 20 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTALLATION • Deux personnes doivent travailler ensemble pour déplacer l’appareil. • Retirez tous les emballages avant l’installation. Essuyez l’extérieur avec un chiffon doux et sec et l’intérieur avec un chiffon chaud et humide. • Ne pas placer à la lumière directe du soleil ou à proximité de sources de chaleur, comme un poêle ou un radiateur, car cela peut augmenter la consommation électrique.
  • Página 21 Assurez-vous que la porte est complètement fermée lorsque le réfrigérateur est en marche. Ne pas fermer complètement la porte peut entraîner une condensation excessive et des dégâts d’eau potentiels sur le sol sous l’appareil. Danby ne sera pas responsable des dommages résultant d’une mauvaise utilisation.
  • Página 22 INSTRUCTIONS D’UTILISATION CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE Le panneau de contrôle de la température est situé sur la paroi arrière de l’armoire. Le bouton du congélateur est à gauche et le bouton du réfrigérateur est à droite. Le réglage recommandé doit être suffi...
  • Página 23 INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’INVERSION DE PORTE Si le réfrigérateur est placé sur le dos ou sur le côté, laissez-le rester debout pendant 6 heures avant de le brancher pour éviter d’endommager les composants internes. 1. Retirez le couvercle de la charnière sur le côté supérieur gauche de l’armoire.
  • Página 24 INSTRUCTIONS D’UTILISATION A. Couvercle de charnière B. Charnière supérieure C. Bouchons de trou de vis D. Charnière centrale E. Pied réglable F. Charnière inférieure G. Goupille de charnière H. Manchons de charnière I. Bouchons de trou J. Arrêt de porte K.
  • Página 25 ENTRETIEN ET MAINTENANCE NETTOYAGE • Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer. • Nettoyez avec un chiffon doux et humide et un peu de détergent doux. Laissez l’intérieur sécher complètement avant de le rebrancher et de retourner les aliments. • Il est important de nettoyer la zone où les portes se scellent contre l’armoire pour assurer une étanchéité...
  • Página 26 ENTRETIEN ET MAINTENANCE VACANCES Vous pouvez laisser le réfrigérateur fonctionner pendant de courtes vacances. Si le réfrigérateur n’est pas utilisé pendant plus de quelques semaines, débranchez-le et retirez tous les éléments. Dégivrez, nettoyez et séchez soigneusement l’intérieur. Pour éviter la formation d’odeurs et de moisissures, laissez la porte légèrement ouverte, en la bloquant si nécessaire.
  • Página 27 Quelle est la puissance électrique ? Cette information se trouve sur un autocollant au dos de l’armoire. Combien coûte le fonctionnement du réfrigérateur par an ? Veuillez vous référer au guide énergétique disponible sur www.Danby. com. Puis-je utiliser une rallonge ? Non, une rallonge ne peut pas être utilisée.
  • Página 28 DÉPANNAGE Aucune puissance • Un fusible peut être grillé ou le disjoncteur s’est déclenché • La fi che n’est pas complètement insérée dans la prise murale Température interne pas assez froide • Le réglage de la température est trop chaud •...
  • Página 29 Danby en vertu de cette garantie seront annulées. Limites du service à domicile : Danby se réserve le droit de limiter les limites du « service à domicile » à la proximité d’un dépôt de service autorisé. Tout appareil nécessitant un service en dehors des limites limitées du “service à...
  • Página 30 3. Para servicio al consumidor, complete el formulario web en www. danby.com/support. Su envío irá directamente a un experto en su aparato. Nuestros tiempos de respuesta promedio son entre 20 minutos y 2 horas, en horario comercial.
  • Página 31 Informations de sécurité importantes LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ DANGER: Risque d’incendie ou d’explosion. Réfrigérant infl ammable utilisé. Ne percez pas le tuyau de réfrigérant. • Assurez-vous que l’entretien est effectué par le personnel de service agréé...
  • Página 32 Informations de sécurité importantes LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales peuvent être différentes ou réduites, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, à...
  • Página 33 Informations de sécurité importantes LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fi l d’échappement pour le courant électrique.
  • Página 34 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALACIÓN • Dos personas deben trabajar juntas para mover el aparato. • Retire todo el embalaje antes de la instalación. Limpie el exterior con un paño suave y seco y el interior con un paño húmedo y tibio. •...
  • Página 35 Asegúrese de que la puerta esté completamente cerrada cuando el refrigerador esté en funcionamiento. Si no se cierra completamente la puerta, se puede producir una condensación excesiva y posibles daños por agua en el piso debajo del electrodoméstico. Danby no será responsable por daños por mal uso.
  • Página 36 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CONTROL DE TEMPERATURA El panel de control de temperatura está ubicado en la pared trasera del gabinete. La perilla del congelador está a la izquierda y la perilla del refrigerador está a la derecha. La confi guración recomendada debería ser sufi...
  • Página 37 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES PARA INVERTIR LA PUERTA Si el refrigerador se coloca de espaldas o de costado, se debe dejar en posición vertical durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar daños a los componentes internos. 1. Retire la cubierta de la bisagra en el lado superior izquierdo del gabinete.
  • Página 38 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN A. Cubierta de bisagra B. Bisagra superior C. Tapones para agujeros de tornillos D. Bisagra central E. Pie ajustable F. Bisagra inferior G. Pasador de la bisagra H. Mangas de bisagra I. Tapones para agujeros J. Tope de puerta K.
  • Página 39 CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA • Desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo. • Limpie con un paño suave y húmedo y un poco de detergente suave. Deje que el interior se seque por completo antes de volver a enchufarlo y devolver los alimentos. •...
  • Página 40 CUIDADO Y MANTENIMIENTO VACACIONES Puede dejar el refrigerador funcionando durante las vacaciones cortas. Si el refrigerador no se utilizará durante más de unas pocas semanas, desenchúfelo y retire todos los elementos. Descongele, limpie y seque bien el interior. Para evitar el crecimiento de olores y moho, deje la puerta ligeramente abierta, bloqueándola si es necesario.
  • Página 41 Esta información se puede encontrar en una etiqueta adhesiva en la parte posterior del gabinete. ¿Cuánto cuesta hacer funcionar el refrigerador por año? Consulte la guía de energía que se encuentra en www.Danby.com. ¿Puedo usar un cable de extensión? No, no se puede usar un cable de extensión.
  • Página 42 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ningún poder • Es posible que se haya quemado un fusible o que se haya disparado el disyuntor • El enchufe no está completamente insertado en el tomacorriente de la pared La temperatura interna no es lo sufi cientemente fría •...
  • Página 43 Para obtener el servicio: Comuníquese con el distribuidor donde compró la unidad, o comuníquese con el centro de servicio autorizado de Danby más cercano, donde el servicio debe ser realizado por un técnico de servicio califi cado. Si el servicio de la unidad lo realiza alguien que no sea un centro de servicio autorizado, todas las obligaciones de Danby en virtud de esta garantía quedarán anuladas.
  • Página 44 NOTES / REMARQUES / NOTAS : __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________...

Este manual también es adecuado para:

Dff142e1ssdb