INSTALLAZIONE
INSTALLATION - INSALACIÓN - INSTALAÇÃO
11
Avvitare i flessibili alla rete idrica. Avvitare i flessibili nelle apposite sedi del soffione. ATTENZIONE: I FLESSIBILI
IT
ED I COLLEGAMENTI IDRAULICI NON SONO FORNITI NELLA CONFEZIONE. UTILIZZARE FLESSIBILI CON UN
LUNGHEZZA IDONEA, NON INSERIRE FLESSIBILI TROPPO LUNGHI O TROPPO CORTI.
Screw the hoses to the water supply. Screw the hoses in the indicated slots of the shower head. WARNING: HO-
EN
SES AND WATER CONNECTIONS ARE NOT SUPPLIED IN THE PACKAGE. ONLY USE TUBES OF THE CORRECT
LENGTH: DO NOT USE TUBES WHICH ARE TOO LONG OR TOO SHORT.
Visser les flexibles à l'arrivée d'eau. Visser les flexibles dans les logements de la pomme de douche prévus à cet
effet. ATTENTION : LES FLEXIBLES ET LES RACCORDS HYDRAULIQUES NE SONT PAS PRÉSENTS DANS L'EM-
FR
BALLAGE. UTILISER DES FLEXIBLES DE LONGUEUR APPROPRIÉE, NE PAS INSÉRER DE FLEXIBLES TROP
LONGS OU TROP COURTS.
Die Schläuche an das Wassernetz anschrauben. Einsetzen und die Schläuche in den Sitzen der Kopfbrause
festschrauben. ACHTUNG: DIE SCHLÄUCHE UND HYDRAULIKVERBINDUNGEN SIND NICHT IM PACKUNGSIN-
DE
HALT ENTHALTEN. NUR SCHLÄUCHE DER KORREKTEN LÄNGE BENUTZEN: KEINE SCHLÄUCHE BENUTZEN,
DIE ZU LANG ODER ZU KURZ SIND.
Ajustar los flexibles en la red hidráulica. Ajustar los flexibles C en las cavidades específicas de la ducha. ATEN-
ES
CIÓN: LOS FLEXIBLES Y LAS CONEXIONES HIDRÁULICAS NO ESTÁN INCLUIDAS EN EL EMBALAJE. UTILIZAR
TUBOS FLEXIBLES DE LONGITUD NECESARIA, NO UTILIZAR TUBOS MUY LARGOS O DEMASIADO CORTOS
- INSTALLATION -INSTALLATION
B
B
A
13
x 2