Descargar Imprimir esta página

Herschel FLORIDA 2000 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para FLORIDA 2000:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 34

Enlaces rápidos

HERSCHEL FLORIDA 2000 Watts
Free standing Infrared Patio Heater
EN INSTALLATION & OPERATING INSTRUCTIONS
FR INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
DE INSTALLATIONS- & BEDIENUNGSANLEITUNG
NL INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES
IT ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO
ES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
MODELS COVERED BY THIS MANUAL:
Florida 2000

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Herschel FLORIDA 2000

  • Página 1 HERSCHEL FLORIDA 2000 Watts Free standing Infrared Patio Heater EN INSTALLATION & OPERATING INSTRUCTIONS FR INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DE INSTALLATIONS- & BEDIENUNGSANLEITUNG NL INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES IT ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO ES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO MODELS COVERED BY THIS MANUAL:...
  • Página 2 Contact with the heater during operation may cause severe burns. Do not touch the heater during or for 10 minutes after operation. DO NOT use the heater if the power cord is damaged. This must be replaced by Herschel, its service agent or similarly qualified persons. DO NOT DO NOT use the heater to ignite materials.
  • Página 3 Ensure supply voltage does not exceed 245 Volts. SAVE THESE INSTRUCTIONS. WATER INGRESS PROTECTION: Herschel FLORIDA is rated to a standard IP44. Suitable for outdoor use. If possible store the heater indoors over the winter. ELECTRICAL INFORMATION: The Herschel FLORIDA may be plugged in to a waterproof socket. Any extension lead used must have sufficient capacity to carry the current required by the heater as show in in Table 1.
  • Página 4 ENGLISH The sides and ends of the heater must always be at least 300mm (12”) away from the nearest wall, ceiling or other structure. The unit has a tip over protection which will turn the heater off if tilted beyond a 45 degree angle.
  • Página 5 ENGLISH Step 2. Fit the lamp & cable Step 3. Connect the plugged mains lead to the heater cable using the connector supplied Attach the mains cable using the supplied connector and cable clamp. The connector is specially shaped so it only fits correctly one way.
  • Página 6 ENGLISH INITIAL USE: Plug in the heater. The power switch on the underside of the FLORIDA has 3 positions: • Position O (Off) Position I (50% power) • Position II (100% power). • Position I. Switches the heater to 50% power. Position II.
  • Página 7 In no case shall HERSCHEL INFRARED LTD be liable under any legal theory, including but not limited to contract or strict liability, for any direct, indirect special, incidental or consequential damages resulting...
  • Página 8 10 minutes après le fonctionnement. N'utilisez le radiateur si le cordon d'alimentation est endommagé. Celui-ci doit être remplacé par Herschel, son agent de service ou des personnes de qualification similaire. NE PAS NE PAS utiliser l'appareil de chauffage pour enflammer des matériaux.
  • Página 9 : Assurez-vous que la tension d'alimentation ne dépasse pas 245 volts. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. PROTECTION CONTRE LES INFILTRATIONS D'EAU : Herschel FLORIDE est classé à la norme IP44. Convient pour une utilisation en extérieur. Si possible, rangez le radiateur à l'intérieur pendant l'hiver. INFORMATIONS ÉLECTRIQUES : Le Herschel FLORIDA peut être branché...
  • Página 10 FRANÇAIS POSITIONNEMENT: Le Herschel FLORIDA est un radiateur infrarouge à ondes moyennes adapté à une utilisation dans des espaces intérieurs froids ou extérieurs semi-abris. Lorsqu'il est utilisé à l'extérieur ou dans d'autres zones avec mouvement d'air/vent, la propagation infrarouge directionnelle peut être réduite de 1/3 à 1/2 par rapport aux chiffres publiés.
  • Página 11 FRANÇAIS Étape 2. Installez la lampe et le câble Étape 3. Connectez le cordon d'alimentation branché au câble de chauffage à l'aide du connecteur fourni Fixez le câble secteur à l'aide du connecteur et du serre-câble fournis. Le connecteur a une forme spéciale de sorte qu'il ne s'adapte correctement que dans un sens.
  • Página 12 FRANÇAIS UTILISATION INITIALE : Branchez le radiateur. L'interrupteur d'alimentation sur le dessous du FLORIDA a 3 positions : • Position O (Désactivé) • Position I (50 % de puissance) • Position II (100 % de puissance). Position I. Bascule le chauffage à 50 % de sa puissance. Poste II.
  • Página 13 Enregistrez votre produit ici : https://www.herschel-infrarouge.fr/service-clients/enregistrement-garantie/ Le Herschel FLORIDA est garanti contre les pannes dues à des défauts de matériaux ou de fabrication pendant deux ans à compter de la date d'achat hors lampe. Dans le cas improbable d'une défaillance de l'unité...
  • Página 14 Berühren Sie das Heizgerät NICHT, wenn es in Gebrauch ist. Teile des Heizgeräts können während des Betriebs 200°C / 392°F überschreiten. Der Kontakt mit dem Heizstrahler während des Betriebs kann Übersetzung der Originalanleitung für Florida 2000 Watt Heizgeräte, die ab 122019 produziert wurden.
  • Página 15 Salzwasserverschmutzung ausgesetzt sein könnte. Ein Mindestabstand von 300 mm zwischen jedem Vordach / Abdeckung und jedem Teil der Heizung ist einzuhalten. Herschel FLORIDA ist nicht für die Montage an Orten vorgesehen, die dauerhaft nass oder feucht sind. Wenn möglich, sollte die Heizung über den Winter Innen gelagert werden.
  • Página 16 („N“) und das GRÜNE / GELBE Kabel an den SCHUTZLEITER, ERDE („PE“) anzuschließen. MONTAGEPOSITION: Der Herschel FLORIDA ist ein Mittelwellen-Infrarotstrahler, der für den Einsatz in kalten Innen- oder halbgeschützten Außenbereichen geeignet ist. Beim Einsatz im Freien oder in anderen Bereichen mit Luftbewegung/Wind kann sich die richtungsabhängige Infrarotausbreitung gegenüber den veröffentlichten...
  • Página 17 DEUTSCH • Stellen Sie sicher, dass die Kabel ordnungsgemäß gesichert sind und nicht von kleinen Kindern gezogen werden können. Montage: Schritt 1. Montieren Sie die Basis Gelieferte Teile: Gummifußstücke Schraube Gummi-Dichtungsscheibe Flächenscheibe...
  • Página 18 DEUTSCH Schritt 2. Montieren Sie Lampe & Kabel Schritt 3. Schließen Sie das angeschlossene Netz mit dem mitgelieferten Stecker an das Heizungskabel Befestigen Sie das Netzkabel mit dem mitgelieferten Stecker und der Klemme. Das BRAUNE Kabel ist an die PHASE, stromführender Leiter („L“), das BLAUE Kabel an den NEUTRALLEITER („N“) und das GRÜNE / GELBE Kabel an den SCHUTZLEITER, ERDE („PE“) anzuschließen.
  • Página 19 DEUTSCH ERSTBENUTZUNG: Schließen Sie die Heizung an. Der Netzschalter an der Unterseite des FLORIDA hat 3 Positionen: • Position O (Aus) Position (50% Leistung) • Position II (100% Leistung). Position I. Schaltet die Heizung auf 50% Leistung an. Position II. Schaltet die Heizung auf 100% Leistung.
  • Página 20 Registrieren Sie Ihr Produkt hier: https://www.herschel-infrarotheizung.de/kundendienst/garantieregistrierung/ Der Herschel FLORIDA hat eine zweijährige Garantie auf Material- oder Verarbeitungsfehlern ab Kaufdatum, ausgenommen der Lampe. Im unwahrscheinlichen Fall eines Defekts innerhalb dieser Zeit muss das Gerät zur Reparatur oder zum Austausch an den Lieferanten zurückgeschickt werden. Die Garantie ist ungültig, wenn die korrekten Montageanweisungen, wie sie in dieser Broschüre angegeben...
  • Página 21 DEUTSCH für einen bestimmten Zweck ausdrücklich ab. In keinem Fall ist HERSCHEL INFRARED LTD verantwortlich für direkte, indirekte, spezielle, zufällige oder sonstige FolgeSchäden, die sich aus der Verwendung des Produkts ergeben, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, vertragliche oder verschuldensunabhängige Haftung.
  • Página 22 Installeer deze heater in de nabijheid van of gericht naar ontvlambare voorwerpen binnen 1 meter of waar gordijnen, handdoeken of andere brandbare items naar de heater geblazen kunnen worden. Vertaling van de originele instructies voor Florida 2000 Watt heaters geproduceerd vanaf 122019.
  • Página 23 ELEKTRISCHE INFORMATIE: De Herschel FLORIDA kan worden aangesloten op een waterdicht stopcontact. Elk verlengsnoer dat wordt gebruikt, moet voldoende capaciteit hebben om de stroom te voeren die door de verwarming wordt vereist, zoals weergegeven in tabel 1. Alle stekkers, stopcontacten en schakelaars die bedoeld zijn voor gebruik buitenshuis, moeten een geschikte bescherming hebben tegen het binnendringen van water.
  • Página 24 NEDERLANDS MONTAGEPOSITIE: De Herschel FLORIDA is een middengolf-infraroodstraler die geschikt is voor gebruik in koudere indoor- of gedeeltelijk beschutte outdoor ruimtes. Bij outdoor gebruik of in andere zones met luchtbeweging / wind, kan de directionele infraroodspreiding met 1/3 tot 1/2 van gepubliceerde cijfers afnemen.
  • Página 25 NEDERLANDS Stap 2. Monteer de lamp en kabel Stap 3. Verbind het stekkersnoer met de heaterkabel met behulp van de meegeleverde connector Bevestig het stekkersnoer met de meegeleverde connector en klem. De BRUINE draad moet worden aangesloten op FASE (‘L’), de BLAUWE draad op NUL (‘N’) en de GROEN / GEEL draad op AARDE (‘E’). Schroef dan de connector behuizing samen.
  • Página 26 NEDERLANDS EERSTE GEBRUIK: Plug de heater in. De aan / uit-schakelaar aan de onderkant van de FLORIDA heeft 3 standen: • Stand O (uit) Stand I (50% vermogen) • • Stand II (100% vermogen). In positie I wordt de heater op 50% vermogen ingeschakeld. In positie II wordt de heater op 100% vermogen ingeschakeld.
  • Página 27 HERSCHEL INFRARED LTD wijst uitdrukkelijk de impliciete garanties en voorwaarden van verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel af. HERSCHEL INFRARED LTD is in geen geval op basis van enige juridische grondslag, inclusief maar niet beperkt tot contractuele of strikte aansprakelijkheid, verantwoordelijk voor enige directe-, indirecte-, speciale-, incidentele- of gevolgschade door het gebruik van het product.
  • Página 28 Non toccare il riscaldatore durante o per 10 minuti dopo il funzionamento. utilizzare il riscaldatore se il cavo di alimentazione è danneggiato. Questo deve essere sostituito da Herschel, dal suo agente di servizio o da persone similmente qualificate. utilizzare il riscaldatore per accendere materiali.
  • Página 29 : assicurarsi che la tensione di alimentazione non superi i 245 Volt. CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI. PROTEZIONE DALL'INGRESSO D'ACQUA: Herschel FLORIDA è classificato secondo uno standard IP44. Adatto per uso esterno. Se possibile, riporre la stufa al chiuso durante l'inverno. INFORMAZIONI ELETTRICHE: Herschel FLORIDA può...
  • Página 30 ITALIANO POSIZIONAMENTO: Herschel FLORIDA è un riscaldatore a infrarossi a onde medie adatto per l'uso in aree fredde interne o semi- protette all'aperto. Se utilizzato all'aperto o in altre aree con movimento d'aria/vento, la diffusione dell'infrarosso direzionale può ridursi da 1/3 a 1/2 rispetto ai valori pubblicati.
  • Página 31 ITALIANO Parti fornite: Piedini in gomma Bullone a testa esagonale Rondella elastica Rondella di zona Passaggio 2. Montare la lampada e il cavo Vite: PM Interruttore 5x10mm Vite: PW 4x16mm Stringicavo Linea elettrica Passaggio 3. Collegare il cavo di alimentazione collegato al cavo del riscaldatore utilizzando il connettore in dotazione...
  • Página 32 ITALIANO Collegare il cavo di rete utilizzando il connettore e il serracavo in dotazione. Il connettore ha una forma speciale in modo che si adatti correttamente solo in un modo. Avvitare saldamente entrambe le metà del connettore. UTILIZZO INIZIALE: Collegare il riscaldatore. L'interruttore di alimentazione sul lato inferiore della FLORIDA ha 3 posizioni: •...
  • Página 33 Registra qui il tuo prodotto: https://www.herschel-infrarossi.it/assistenza-clienti/registrazione-della-garanzia/ Herschel FLORIDA è garantito contro guasti dovuti a materiali o lavorazione difettosi per 12 mesi dalla data di acquisto, escluse le lampade. Nell'improbabile caso di guasto dell'unità entro questo tempo, l'unità deve essere restituita al fornitore per la riparazione o la sostituzione. I costi di ispezione, rimozione o installazione sono espressamente esclusi dalla garanzia e Herschel non si assume alcuna responsabilità...
  • Página 34 No toque el calentador durante o durante 10 minutos después del funcionamiento. use el calentador si el cable de alimentación está dañado. Esto debe ser reemplazado por Herschel, su agente de servicio o personas calificadas de manera similar. use el calentador para encender materiales. opere en lugares que contengan gasolina, líquidos inflamables u otras sustancias volátiles.
  • Página 35 INFORMACION ELECTRICA: El Herschel FLORIDA se puede enchufar a un enchufe a prueba de agua. Cualquier cable de extensión que se use debe tener la capacidad suficiente para transportar la corriente requerida por el calentador, como se muestra en la Tabla 1.
  • Página 36 ESPAÑOL POSICIONAMIENTO: El Herschel FLORIDA es un calentador de infrarrojos de onda media adecuado para su uso en interiores fríos o en exteriores semi protegidos. Cuando se usa al aire libre u otras áreas con movimiento de aire / viento, la propagación de infrarrojos direccional puede reducirse de 1/3 a 1/2 de las cifras publicadas.
  • Página 37 ESPAÑOL Paso 2. Coloque la lámpara y el cable Cambiar Tornillo PM 5x10mm Tornillo PM 4x16mm Abrazadera de cable Línea eléctrica Step 3. Connect the plugged mains lead to the heater cable using the connector supplied Conecte el cable de alimentación mediante el conector y la abrazadera para cables suministrados. El conector tiene una forma especial para que solo encaje correctamente de una manera.
  • Página 38 Registre su producto aquí: https://www.herschel-infrarrojo.es/atencion-al-cliente/registro-de-garantia/ El Herschel FLORIDA está garantizado contra fallas debido a materiales defectuosos o mano de obra durante dos años a partir de la fecha de compra, excluida la lámpara. En el improbable caso de falla de la unidad dentro de este tiempo, la unidad debe devolverse al proveedor para su reparación o reemplazo.
  • Página 39 AVISO IMPORTANTE PARA EL COMPRADOR: Antes de usar el producto, debe determinar su idoneidad para el uso previsto. HERSCHEL INFRARED LTD renuncia expresamente a las garantías y condiciones implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un propósito particular.