Extraflame Comfort Idro Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Comfort Idro:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Stufe a Pellet
Manual del usuario
Comfort Idro
Duchessa Idro
Lea atentamente las instrucciones antes de la instalación, el uso y el mantenimiento.
El manual de instrucciones forma parte del producto.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Extraflame Comfort Idro

  • Página 1 Stufe a Pellet Manual del usuario Comfort Idro Duchessa Idro Lea atentamente las instrucciones antes de la instalación, el uso y el mantenimiento. El manual de instrucciones forma parte del producto.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    DISTANCIAS DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD SEGÚN LA NORMATIVA ................34 ......18 ROGRAMADOR SEMANAL MÁGENES DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD DE COMFORT IDRO Capítulo 10 ABLA DE LOS DISPOSITIVOS PARA INSTALACIÓN DE VASO CERRADO PRESENTES Y NO ..... 37 LIMPIEZA COMFORT IDRO - DUCHESSA IDRO ..............18...
  • Página 4: Advertencias Y Seguridad

    Evite el contacto directo con partes del equipo que durante en el país en el que se instala el equipo. el funcionamiento tienden a sobrecalentarse. La Extraflame S.p.A. no será responsable en caso de Controle la presencia de posibles obstrucciones antes de violación de estas precauciones.
  • Página 5: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS COMFORT DUCHESSA DUCHESSA CARACTERÍSTICAS IDRO IDRO IDRO STEEL Peso Altura 1034 1034 Ancho Profundidad Diámetro del tubo de descarga de humos Diámetro del tubo de aspiración del aire Volumen de calentamiento máx. Potencia térmica global máx. 14.0 13.1 13.1 Potencia térmica útil máx.
  • Página 6: Plantilla Comfort Idro

    PLANTILLA COMFORT IDRO CONDOTTO ASPIRAZIONE ARIA AIR INTAKE PIPE CONDUIT ASPIRATION AIR Ø 50 mm ZULUFTANSAUGLEITUNG CONDUCTO DE ASPIRACIÓN DE AIRE CONDUTA DE ASPIRAÇÃO DE AR CONDOTTO ESPULSIONE FUMI FLUE GAS EXHAUST PIPE CONDUIT EXPULSION FUMÉES Ø 80 mm RAUCHABZUGSLEITUNG CONDUCTO DE EXPULSIÓN DE HUMOS...
  • Página 7 275 223 59 74 PLANTILLA COMFORT IDRO...
  • Página 8: Plantilla Duchessa Idro

    PLANTILLA DUCHESSA IDRO CONDOTTO ASPIRAZIONE ARIA AIR INTAKE PIPE Ø 50 CONDUIT ASPIRATION AIR ZULUFTANSAUGLEITUNG CONDUCTO DE ASPIRACIÓN DE AIRE CONDUTA DE ASPIRAÇÃO DE AR CONDOTTO ESPULSIONE FUMI FLUE GAS EXHAUST PIPE Ø 80 CONDUIT EXPULSION FUMÉES RAUCHABZUGSLEITUNG CONDUCTO DE EXPULSIÓN DE HUMOS CONDUTA DE EXPULSÃO DE FUMOS MANDATA/USCITA CALDAIA BOILER FLOW OUTLET...
  • Página 9 PLANTILLA DUCHESSA IDRO...
  • Página 10: Qué Es El Pellet

    KIT OPCIONAL DE SOPORTE CON CARGA LATERAL COMFORT MINI - COMFORT MINI CRYSTAL DEL PELLET (9278214) COMFORT P80 KIT OPCIONAL DE SOPORTE CON CARGA FRONTAL COMFORT IDRO COMFORT IDRO (9278261) KIT OPCIONAL DE CARGA FRONTAL DEL PELLET COMFORT PLUS (9278262) COMFORT PLUS ¿QUÉ ES EL PELLET?
  • Página 11: Kit Opcional De Soporte De Carga Lateral Del Pellet

    KIT OPCIONAL DE SOPORTE DE CARGA LATERAL DEL PELLET Si se ha efectuado la instalación con este kit opcional, es posible en todo caso proceder a la extracción del inserto o, de manera más cómoda, utilizando la rampa lateral apropiada en el caso de que se haya realizado una apertura adecuada en el revestimiento del aparato.
  • Página 12: Plantilla Con Soporte De Carga Lateral

    PLANTILLA CON SOPORTE DE CARGA LATERAL 59 74 ~881 ¿QUÉ ES EL PELLET?
  • Página 13: Kit Opcional De Carga Frontal Del Pellet

    KIT OPCIONAL DE CARGA FRONTAL DEL PELLET El uso de este kit opcional permite cargar frontalmente el pellet en el depósito sin necesidad de extraer la chimenea, o sea sin apagarla. MARCO SUPERIOR FRONTAL fi gura 3.2 fi gura 3.3 fi gura 3.4 Ante todo saque el marco superior frontal desenganchándolo de los 2 marcos laterales: para esto, elévelo 10 mm aproximadamente y luego tírelo hacia sí.
  • Página 14 En este punto, sujete el cajón interior y tire de este hacia sí hasta alcanzar la apertura máxima: realice RASPADOR esta operación utilizando una protección común para las manos como por ejemplo un guante o una agarradera de cocina para evitar quemaduras debidas al sobrecalentamiento normal de las partes metálicas durante el funcionamiento del aparato.
  • Página 15: Plantilla Con Soporte De Carga Frontal

    Durante el funcionamiento normal, la chimenea deberá encontrarse siempre de la manera que se muestra en la fi gura a continuación, o sea con el cajón totalmente cerrado: el cajón frontal para la carga del pellet debe estar abierto solamente durante el tiempo de carga, para evitar el posible sobrecalentamiento del producto.
  • Página 16: Dispositivos De Seguridad

    100 °C no entra en la garantía, a menos que el centro de asistencia pueda demostrar la presencia de En el producto “Comfort idro” existe un microinterruptor un componente defectuoso. de fi nal de carrera que advierte cuando la máquina está...
  • Página 17: Dispositivos No Incluidos En La Lista

    1,5 bares. los faltantes se pueden instalar en las tuberías de ¡ATENCIÓN! EL MODELO COMFORT IDRO ida del generador a una distancia de la máquina TIENE UN VASO DE EXPANSIÓN DE SERIE Y EL que no supere 1 m.
  • Página 18: Imágenes De Los Dispositivos De Seguridad De Comfort Idro

    De serie (*) No de serie (-) IMÁGENES DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD DE COMFORT IDRO Válvula de seguridad 3 bares Válvula del aire Panorámica colocación de los bulbos rearme del Micro de la puerta bulbo 85°C...
  • Página 19: Imágenes De Los Dispositivos De Seguridad De Duchessa Idro

    IMÁGENES DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD DE DUCHESSA IDRO Vaso de expansión de 6 litros *El vaso de expansión del producto equivale a 6 litros. El vaso de expansión cerrado de la instalación debe tener dimensiones de entre el 4 y el 6% del volumen total de la instalación, por eso el vaso cerrado de serie podría ser insufi ciente en caso de volúmenes de agua mayores.
  • Página 20: Instrucciones Para El Montaje Y La Instalación

    INSTRUCCIONES PARA EL TIRO FORZADO Circulación de aire mediante el ventilador accionado por el motor MONTAJE Y LA INSTALACIÓN eléctrico. TIRO NATURAL La instalación debe ser conforme a: Tiro que se determina en una chimenea/conducto de salida de UNI 10683 (2005) generadores de calor alimentados con leña u humos por efecto de la diferencia de masa volumétrica existente otros combustibles sólidos: instalación.
  • Página 21: Conexión Al Sistema De Evacuación De Los Humos

    CONEXIÓN AL SISTEMA DE EVACUACIÓN DE LOS HUMOS CANAL DE HUMO O RACORES Para el montaje de los canales de humo se deben usar elementos de materiales no infl amables, idóneos para resistir a los productos de la combustión y a sus posibles condensaciones. Está...
  • Página 22: Conexión Del Aparato Al Conducto De Salida De Humos

    Objetos Objetos no REFERENCIAS infl amables infl amables 20 cm 200 mm 100 mm 1.500 mm 750 mm 200 mm 100 mm Mínimo tener sección interior preferiblemente circular: 80 cm las secciones cuadradas o rectangulares deben tener ángulos redondeados con radio no inferior a 20 mm;...
  • Página 23: Conexión A Tomas De Aire Externas

    de la zona de refl ujo en la que se favorece la SOMBRERETES, DISTANCIAS Y UBICACIONES formación de contrapresiones. Esta zona tiene Inclinación del Distancia entre la Altura mínima de la chimenea (medi- dimensiones y conformaciones diferentes techo cumbrera y la chimenea da desde la salida) β...
  • Página 24: Reglamentos Nacionales, Regionales, Provinciales Y Municipales

    como mobiliario de madera, cortinas, etc. directamente expuestos a la radiación del hogar, se deben colocar a una distancia de seguridad. La instalación del equipo debe garantizar el acceso fácil para la limpieza del mismo, de los conductos de los gases de descarga y del conducto de salida de humos. REGLAMENTOS NACIONALES, REGIONALES, PROVINCIALES Y MUNICIPALES Es necesario tener en consideración también todas las leyes y las normativas nacionales, regionales, provinciales y municipales presentes en el país en el que se instala el equipo.
  • Página 25: Instalación Comfort Idro

    INSTALACIÓN COMFORT IDRO El modelo Comfort Idro se entrega con una base desplazable de hierro que permite instalarlo en una chimenea ya existente. Esta base desplazable permite extraer el inserto de manera fácil tanto para la carga del pellet dentro del depósito como para posibles operaciones de mantenimiento o de limpieza de fi n de temporada.
  • Página 26: Montaje Con Kit De Soporte Y Carga

    Monte el soporte tolva para el pellet e introdúzcalo en el enganche correspondiente. Nota. Si usa nuestro pedestal, es necesario realizar en la chimenea un fi sura que permita controlar el nivel de pellet en el depósito, para evitar que salga durante el llenado. INSTALACIÓN COMFORT IDRO...
  • Página 27: Instalación De La Parte Hidráulica

    2 modos diferentes: Realice una abertura lateral en el lado izquierdo del revestimiento para poder acceder a los tubos fl exibles a la altura de los collares. fi gura 6.11 fi gura 6.12 INSTALACIÓN COMFORT IDRO...
  • Página 28 Lado Izquierdo fi gura 6.16 fi gura 6.17 fi gura 6.18 Quite la abrazadera guía de los tubos fl exibles destornillando los 2 tornillos que la fi jan Tornillos Abrazadera Abrazadera fi gura 6.19 fi gura 6.20 INSTALACIÓN COMFORT IDRO...
  • Página 29: Conductos De Recirculación Del Aire

    6.26 Los marcos laterales se deben fi jar en cado lado con 2 tornillos autorroscantes 4.2 x 9.5 bruñidos suministrados con el aparato. Los 2 costados están pre-perforados para la fi jación de los marcos. INSTALACIÓN COMFORT IDRO...
  • Página 30 (vea la fi gura 6.30) o por debajo (vea la fi gura 6.31) según las necesidades. Estas operaciones las debe realizar un técnico autorizado. fi gura 6.31 fi gura 6.30 INSTALACIÓN COMFORT IDRO...
  • Página 31: Instalación Hidráulica

    INSTALACIÓN HIDRÁULICA VASO DE EXPANSIÓN CERRADO En este capítulo se describen algunos conceptos que se refi eren a la normativa El equipo se debe conectar directamente al vaso o al grupo de vasos de expansión italiana UNI 10412-2 (2006). Como se ha descrito anteriormente, para la de la instalación mediante una tubería de diámetro que no sea inferior a 18 mm.
  • Página 32: Funcionalidad Del Producto

    Presione el pulsador 1 durante tres segundos. La máquina se detendrá siguiendo los plazos del fabricante. MODELO COMFORT IDRO El modelo Comfort Idro no tiene el circulador de serie, por lo que es necesario instalarle uno apropiado según las indicaciones del responsable. FUNCIONALIDAD DEL PRODUCTO...
  • Página 33: El Mando A Distancia

    Si la máquina está en H OFF (temperatura del agua alcanzada), la posible solicitud del termostato será ignorada. ¡ATENCIÓN! LAS OPERACIONES DE INSTALACIÓN DEL TERMOSTATO AMBIENTE LAS DEBE REALIZAR PERSONAL CUALIFICADO Y/O LA ASISTENCIA TÉCNICA DEL FABRICANTE COMFORT IDRO ORT IDRO DUCHESSA IDRO: O: fi gura 8.4 fi gura 8.5...
  • Página 34: Parámetros Del Usuario

    PARÁMETROS DEL USUARIO La tabla siguiente muestra todos los parámetros de la función Programador semanal. PROGRAMADOR SEMANAL pantalla TECLAS VALORES CONFIRMACIÓN Función 0 Activación / desactivación del programador semanal 2 ó 3 ON/OFF 1 Horario 1^ encendido 2 ó 3 OFF o de 00:00 a 23:50 2 Horario 1^ apagado 2 ó...
  • Página 35 VISUALIZACIÓN EN LA PANTALLA DESPUÉS DE OPERACIÓN QUE HAY QUE REALIZAR REALIZAR LA OPERACIÓN 1 - Presione la tecla 3, manténgala presionada y presione la tecla 5 2 - Presione la tecla 2 ó 3 para activar (de OFF a ON) el crono y luego presione la tecla 5 una vez para continuar 3 - Presione la tecla 3 más de una vez, hasta alcanzar el horario del primer encendido 06:00 (como en el...
  • Página 36: Regulación De La Carga Del Pellet

    REGULACIÓN DE LA CARGA DEL PELLET La carga de pellet se puede regular mediante la pantalla. Los problemas relacionados a la cantidad de combustible se pueden dividir en 2 categorías: FALTA DE COMBUSTIBLE: la estufa no logra desarrollar una llama adecuada, la cual tiende a quedarse siempre demasiado baja incluso con una potencia elevada, con la potencia mínima la estufa tiende a apagarse activando la alarma de “PELLET TERMINADO”, cuando la estufa visualiza la alarma “PELLET TERMINADO”...
  • Página 37: Limpieza Comfort Idro - Duchessa Idro

    Para facilitar la operación realice el movimiento simultáneamente para ambas barras. LIMPIEZA BANDEJAS / CENICERO Comfort idro: las bandejas de recogida de la ceniza Duchessa idro: quite la puerta inferior ubicadas en los costados del brasero deben vaciarse haciendo presión en la parte de abajo de...
  • Página 38: Limpieza Del Intercambiador Térmico (Comfort Idro)

    LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR TÉRMICO (COMFORT IDRO) Es necesario efectuar mensualmente la limpieza de la cámara de los intercambiadores de calor ya que el hollín que se encuentra en la parte trasera de la pared del hogar de fundición obstaculiza la afl uencia regular de humos.
  • Página 39: Limpieza Duchessa Idro

    LIMPIEZA DUCHESSA IDRO Las operaciones de mantenimiento garantizan el funcionamiento correcto del producto a lo largo del tiempo. El incumplimiento de estas operaciones puede perjudicar la seguridad del producto. Todas las operaciones se deben realizar con la estufa completamente fría. LIMPIEZA BRASERO Realice a diario la limpieza del brasero.
  • Página 40: Juntas De La Puerta, Cenicero Y Brasero

    JUNTAS DE LA PUERTA, CENICERO Y BRASERO Las juntas garantizan la hermeticidad de la estufa y por consiguiente el funcionamiento correcto de la misma. Las juntas deben someterse a control periódicamente: si estuvieran deterioradas o dañadas sustitúyalas inmediatamente. Estas operaciones las debe realizar un técnico autorizado. Para limpiar el cenicero quite la puerta inferior haciendo presión en la parte de abajo de la estufa (fi gura 10.4), extraiga el cenicero y vacíelo (fi gura 10.5).
  • Página 41: Tablas De Visualización Del Producto

    TABLAS DE VISUALIZACIÓN DEL PRODUCTO INDICACIONES Pantalla Causa Solución Espera enfriamiento La estufa puede volver a encenderse solo cuando esté completamente fría Estufa apagada debido DOFF Presionando la tecla 1 durante tres segundos, la estufa pasará a OFF. a la “Función día-noche” . ENFR.
  • Página 42 ALARMAS Indicación Causa Solución Pantalla Se enciende cuando se produce una de las alarmas que se muestran abajo, y está acompañada por la indicación correspondiente en Indica la presencia de una alarma la pantalla D1, que identifi ca la causa de la misma. Para resetear la alarma es sufi ciente mantener presionada la tecla 1 durante 3 segundos cuando la estufa está...
  • Página 43: Condiciones De Garantía

    EXTRAFLAME S.p.A. asegura que todos sus productos se fabrican con materiales de la mejor calidad y con técnicas de trabajo que garantizan su efi ciencia total.
  • Página 44: Control De Calidad

    CONTROL DE CALIDAD etichetta codice a barre Etiqueta código de barras collaudo CONTROL DE CALIDAD...
  • Página 45 Notas...
  • Página 46 Notas...
  • Página 47 Notas...
  • Página 48 Stufe a Pellet EXTRAFLAME S.p.a. Via Dell’Artigianato, 10 36030 MONTECCHIO PRECALCINO Vicenza - ITALY Tel. 0445/865911 Fax 0445/865912 http://www.lanordica-extraflame.com E-mail: info@extraflame.com Extrafl ame se reserva el derecho de modifi car las características y los datos contenidos en este manual en cualquier momento y sin previo aviso, con el objetivo de mejorar sus productos.

Este manual también es adecuado para:

Duchessa idro

Tabla de contenido