Página 1
Neat Assembly manual Instrucciones de montaje Manuel de montage...
Página 2
EN. Congratulations on the pur- chase of your new Ventyly fan that will provide you design, quality and comfort for many years. We are proud of our work and appreciate the opportunity to provide one of the best ceiling fans available. It’s...
Página 3
Information Información Information Neat Motor Blades / Palas Weight / Peso Sizes / Tamaño kg / lb Finished & Material Finished & Material White Steel Maple+White Plywood VT23103 4.1 kg / 9.04 lb H.370, Ø1220mm Acero Blanco Madera Ply Arce+Blanco...
Página 4
Check list Lista de contenido Liste de contrôle Hanger Bracket, Soporte, Support de montage Remote Control Kit, Canopy, Kit Control remoto, Florón, Enjoliveur Kit de télécommande Decorative ring, Embellecedor, Enjoliveur Downrod, Tija, Tige Coupling Cover, Embellecedor, Couvercle d’accouplement Motor, Motor, Moteur Blades, Palas, Pales (3) Light Cover,...
Página 5
Warning Atención Attention Read entire booklet carefully before beginning installation and save As experts in ventilation, we recommend that you install your fan at 2.30 these instructions. Please contact our technical department with any que- meters high. ries. MAINTENANCE Always take into account all the specifications of the appliance that figure on Important! Before carrying out any maintenance / revision task, make sure you have disconnected the electrical power from the main circuit.
Página 6
Warning Atención Attention a la estructura de soporte del edificio de acuerdo con estas instrucciones y MANTENIMIENTO use solamente los herrajes suministrados. Importante! Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento asegúrate Para evitar un posible choque eléctrico, antes de instalar su ventilador de- que has desconectado la corriente eléctrica desde el circuito principal.
Página 7
Warning Atención Attention Pour réduire le risque de lésions personnelles, fixez le ventilateur directe- distance minimale de 2,30 mètres entre les pales des différents ventilateurs. ment à la structure de support de la maison ou du bâtiment en accord avec MAINTENANCE ces instructions et utilisez seulement les pièces fournies.
Página 8
Assembly Montaje Montage Take off the pin. Disassemble the downrod. Saca el pin. Desmonte la tija. Démontez la tige. Enlever la goupille. Assemble the downrod. Pass the wires throught the downrod & tighteen. Monte la tija. Pasar los cables por la tija y apriete los tonillos. Montez la tige.
Página 9
Assembly Montaje Montage Take off the screws. Align the blades with the mounting holes & fix them with the screws. Saca los tornillos. Alinea las palas y aprieta los tornillos. Enlevez les vis. Alignez les lames avec les trous de montage et fixez-les avec les vis. Important! ¡Importante! Important !
Página 10
Assembly Montaje Montage Place the receiver in the holder, Tighten the 2 screws. Coloca el receptor en el soporte, Apriete los 2 tornillos. Placez le récepteur dans le support. Serrez les 2 vis. Place the decorative plate, Coloca la chapa decorativa, DONE!!! Placez la plaque décorative.
Página 11
Remote Control Mando Distancia Télécommande 1- Turn the ceiling fan on and off. 2- Ceiling fan speeds: 1 (the lowest) to 6 (the highest). 3- Breeze: The ceiling fan speeds automatic cycle be- tween 1 to 6 speeds 4- On / Off light. 5- Reverse function for winter &...
Página 12
Remote Control Mando Distancia Télécommande the remote control can not control Si detecta que el ventilador no está la télécommande ne peut pas the fan: sincronizado: contrôler le ventilateur : 30” 5” Press Pulsa Prese Beep!! DONE!!!
Página 13
Guarantee Garantia Garantie In Compliance with General Law 23/2003 & R.D.L. 1/2007. Si el fabricante opta por sustituir un producto defectuoso pero no puede hacerlo If any of the parts of your ceiling fan is faulty at any moment within the 2 year period porque ya no se fabrica o no se encuentra disponible, el fabricante puede sustituir since its purchase date due to an original material defect or manufacturing, the el producto por otro equiparable (cuyo diseño o especificaciones pueden variar lig-...
Página 14
être précisé les informations minimales plus d’informations peuvent être tions, selon le grade ip, pour lequel il a été conçu. demandées: - Produits défectueux. Pour les garanties du système, vous devez également spé- ci-fier d’autres éléments utilisés. ventyly.com 02/22...