DIRECTIVES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS
Il est important que vous lisiez et compreniez ce manuel. Les informations
ici contenues sont liées à la protection de VOTRE SÉCURITÉ et à la PRÉVEN-
TION DES PROBLÈMES. Les symboles ci-dessous sont utilisés pour vous
aider à reconnaître ces informations.
DANGER!
Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas
évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
ATTENTION!
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
PRUDENCE!
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées.
REMARQUE: L'utilisation sans le symbole d'alerte de sécurité indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des
dommages matériels.
1. Recommandations de sécurité
1.1. Sécurité de l'espace de travail
a. Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. . Les zones encombrées ou
sombres facilitent les accidents.
b. Tenez les enfants et les passants éloignés lors de l'utilisation. Les distrac-
tions peuvent vous faire perdre le contrôle.
ATTENTION!
Ne pollue pas l'environnement. Les principes de préser-
vation de l'environnement, de recyclage et d'élimination des
déchets de tout équipement, de ses pièces et composants,
doivent être respectés, en tenant compte de la législation
en vigueur ainsi que des instructions du sur les pièces, les
composants et tout autre élément d'équipement éliminé.
1.2. Sécurité personnelle
ATTENTION!
Utiliser un équipement de protection individuelle.
Risque d'intoxication.
a. Portez des gants pour vous protéger Ils protègent du contact avec les pro-
duits appliqués et réduisent les effets des vibrations de l'équipement.
b. L'utilisation de chaussures antiglisse est recommandée. Ils aident à main-
tenir l'équilibre dans l'environnement de travail, en prévenant d'éventuels acci-
dents.
c. N'exagère pas. Maintenez une bonne position et un bon équilibre en tout
temps. Cela permet un meilleur contrôle de l'équipement dans des situations
inattendues.
d. Portez des vêtements adaptés. Ne portez pas de vêtements amples ni
de bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants éloignés des
pièces mobiles Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent se
coincer dans les pièces mobiles.
e. Restez vigilant, faites attention à ce que vous faites et faites preuve de
bon sens lors de la manipulation. N'utilisez pas l'équipement si vous êtes
fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un
moment d'inattention pendant le fonctionnement peut entraîner des blessures
graves.
f. Se laver soigneusement les mains et les parties du corps qui ont été en
contact avec des produits usagés. En cas d'empoisonnement, consultez immé-
diatement un médecin. Montrez-lui l'étiquette du produit utilisé.
g. Ne modifiez pas l'équipement. Cela peut entraîner des risques pour l'opéra-
teur et l'annulation de la garantie.
DANGER!
Ne pas manger, boire ou fumer pendant l'opération.
Risque sérieux d'empoisonnement.
2. Présentation
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS: Ce manuel contient toutes les informations
nécessaires au montage, à l'utilisation et à l'entretien de votre équipement. Veuil-
lez le lire attentivement et suivre strictement ses instructions d'utilisation.
Cet équipement a été conçu pour l'application de Polyblen, NPK, d'autres engrais
et produits granulés pour les cultures en système conventionnel ou mulching.
3. Caractéristiques
Jacto GM-2
Poids brut
Poids applicateur
Dimensions applicateur (C x L x A)
Tuyau Jacto GH-1300
Poids brut
Poids net
Longueur du tuyau
Réservoir Jacto GT-18*
Poids brut
Poids net
Capacité
Dimensions (C x L x A)
REMARQUE.: Le réservoir Jacto GT-18 est vendu séparément.
4. Préparation du produit à l'utilisation
Vérifiez que les composants suivants se trouvent à l'intérieur de la boîte:
1
3
1.
Applicateur.
2.
Tuyau.
3.
Manuel d'instructions.
4.
Paquet de pièces.
4.1. Montage
Pour assembler l'applicateur de granulés Jacto GM-2, suivez les étapes ci-dessous.
REMARQUE : Le réservoir de 18 L est vendu séparément.
• Retirez le carénage du réservoir comme indiqué dans les figures suivantes::
2.2 kg
1.6 kg
115 x 1185 x 141 mm
0,7 kg
0,5 kg
1300 mm
4.8 kg
3.7 kg
18 litres
428 x 279 x 626 mm
2
4
21/26