Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7

Enlaces rápidos

2010-2A-ZI Zone LED Indicator Board
Installation Sheet
EN CS DA DE EL ES
1
3
© 2022 Carrier. All rights reserved.
FI
FR HU
IT
LT NL NO PL PT RO RU SK SR SV TR
2
4
1 / 23
P/N 00-3301-501-6000-02 • ISS 14DEC22

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Carrier 2010-2A-ZI Serie

  • Página 1 2010-2A-ZI Zone LED Indicator Board Installation Sheet EN CS DA DE EL ES FR HU LT NL NO PL PT RO RU SK SR SV TR © 2022 Carrier. All rights reserved. 1 / 23 P/N 00-3301-501-6000-02 • ISS 14DEC22...
  • Página 2 Ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Poland. • A steady yellow LED indicates that the zone is disabled or is being tested Authorized EU manufacturing representative: Carrier Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands. Installation WARNING: To avoid personal injury or death from...
  • Página 3 Carrier Manufacturing Poland Spółka Z o.o., • svítící žlutý LED indikátor hlásí, že zóna byla vypnuta Ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Polsko nebo je testována. Autorizovaný zástupce výrobce pro EU: Carrier Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands. Instalace VAROVÁNÍ: Aby nedošlo ke zranění...
  • Página 4 Ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Poland. • En konstant lysende gul LED indikerer, at gruppen er Virksomhedens autoriserede repræsentant i EU: frakoblet, eller at den bliver testet Carrier Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Holland. Installation Kontaktoplysninger og ADVARSEL: For at undgå...
  • Página 5 Eine konstant gelb leuchtende LED zeigt an, dass die Konformität Meldergruppe abgeschaltet wurde oder getestet wird. Hersteller Carrier Manufacturing Poland Spółka Z o.o., Ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Polen. Installation Autorisierter EU-Produktionsvertreter: Carrier Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert,...
  • Página 6 ΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΑΥΤΑ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΠΩΛΗΣΗ ΣΕ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΠΟ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟΥΣ Σπρώξτε την κάρτα προς τα πάνω για να συνδέσετε την ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΕΣ. Η CARRIER FIRE & SECURITY B.V. ΔΕΝ κάρτα ενδείξεων ζωνών στην υποδοχή J13A στο PCB ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΓΓΥΗΘΕΙ ΜΕ ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ ΤΡΟΠΟ ΟΤΙ...
  • Página 7 Cuando está fijo, indica que la zona se ha desactivado o Ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Polonia. que se está probando. Representante de fabricación autorizado en Europa: Carrier Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7, Instalación 6003 DH Weert, Países Bajos. ATENCIÓN: a fin de evitar daños personales y peligro de...
  • Página 8 INSTALACIÓN POR UN PROFESIONAL DE SEGURIDAD ja sen akut on irrotettava ennen tämän tuotteen asentamista. EXPERIMENTADO. CARRIER FIRE & SECURITY B.V. NO PUEDE GARANTIZAR QUE TODA PERSONA O ENTIDAD QUE COMPRE SUS PRODUCTOS, INCLUYENDO Ryhmänäytön asentaminen:...
  • Página 9 Conformité Carrier Manufacturing Poland Spółka Z o.o., Fabricant Ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Pologne. Représentant européen du fabricant : Carrier Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Pays- P/N 00-3301-501-6000-02 • ISS 14DEC22 9 / 23...
  • Página 10 A csavarok helyét az 1. ábrán PROFESSIONNELS EXPÉRIMENTÉS, QUI DOIVENT láthatja. ÉGALEMENT SE CHARGER DE LEUR INSTALLATION. CARRIER FIRE & SECURITY B.V. NE PEUT GARANTIR Szerelje fel a zónajelző modult a központ ajtajának belső QU’UNE PERSONNE OU ENTITÉ FAISANT L’ACQUISITION oldalára a 2. ábra szerint.
  • Página 11 Carrier Manufacturing Poland Spółka Z o.o., esclusa o che è in corso di verifica Ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Poland. Rappresentante di produzione autorizzato per l'UE: Carrier Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands. P/N 00-3301-501-6000-02 • ISS 14DEC22 11 / 23...
  • Página 12 Išsukite varžtus ir nuimkite plastikinį dangtelį, esantį po DEVONO ESSERE MONTATI DA UN ESPERTO valdymo pulto dangteliu. Sraigtų vietos nurodytos QUALIFICATO. CARRIER FIRE & SECURITY B.V. NON PUÒ 1 paveikslėlyje. GARANTIRE CHE LE PERSONE O GLI ENTI CHE Sumontuokite zonų indikatorių plokštę po valdymo pulto ACQUISTANO I SUOI PRODOTTI, COMPRESI I dangteliu, kaip parodyta 2 paveikslėlyje.
  • Página 13 Carrier Manufacturing Polen Spółka Z o.o., de groep is uitgeschakeld of wordt getest Ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Polen. EU-geautoriseerde productievertegenwoordiger: Carrier Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Nederland. P/N 00-3301-501-6000-02 • ISS 14DEC22 13 / 23...
  • Página 14 Slik installerer du soneindikatorkortet: EN INSTALLATIE DOOR GEKWALIFICEERDE Skru ut og ta av plastdekselet på innsiden av døren på PROFESSIONALS. CARRIER FIRE & SECURITY B.V. KAN sentralapparatet. Se figur 1 for skrueplasseringer. NIET GARANDEREN DAT EEN PERSOON OF ENTITEIT DIE ZIJN PRODUCTEN KOOPT, MET INBEGRIP VAN EEN Installer soneindikatorkortet inne i sentralapparatdøren...
  • Página 15 Stale świecąca żółta dioda LED informuje, że strefa jest ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Poland. wyłączona lub trwa jej testowanie. Autoryzowany przedstawiciel w UE: Carrier Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Holandia. P/N 00-3301-501-6000-02 • ISS 14DEC22...
  • Página 16 Carrier Manufacturing Poland Spółka Z o.o., ou está a ser testada Ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Poland. Representante do fabricante autorizado na UE: Carrier Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Países Baixos. 16 / 23 P/N 00-3301-501-6000-02 • ISS 14DEC22...
  • Página 17 LED-ul galben indică un defect, un test sau o dezactivare în Ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Polonia. zona respectivă: Reprezentant de producție autorizat pentru UE: Carrier Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7, 6003 DH • Dacă luminează intermitent, LED-ul galben indică un Weert, Olanda.
  • Página 18 Отвинтите винты и извлеките пластиковую крышку из VÂNZARE CĂTRE ȘI INSTALARE DE CĂTRE дверцы контрольной панели. Расположение винтов см. PROFESIONIȘTI CALIFICAȚI. CARRIER FIRE & SECURITY на рис.1. B.V. NU POATE OFERI NICIO GARANȚIE CĂ O PERSOANĂ SAU ENTITATE CARE ACHIZIȚIONEAZĂ PRODUSELE Установите...
  • Página 19 (Польша). Žltá LED indikuje poruchu, test alebo vyradenie v príslušnej Полномочный представитель компании в ЕС: zóne: Carrier Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands/Нидерланды. • Blikajúca žltá LED indikuje poruchu • Nepretržite svietiaca žltá LED indikuje, že zóna je vyradená, alebo je testovaná...
  • Página 20 Carrier Manufacturing Poland Spółka Z o.o., Ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Poľsko. protivpožarni alarm koji je aktivirao ručni javljač požara Autorizované zastúpenie výrobcu v EÚ: Carrier Fire Žuta lampica signalizira grešku, test ili isključenje u & Security B.V., Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, odgovarajućoj zoni:...
  • Página 21 En blinkande gul lampa indikerar ett fel • En fast lysande gul lampa indikerar att sektionen kopplats Proizvođač Carrier Manufacturing Poland Spółka Z o.o, Ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Poljska. bort eller testas Ovlašćeni predstavnik proizvođača u EU: Carrier Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Installation Holandija.
  • Página 22 Bölge gösterge kartını yukarıdaki PCB üzerindeki J13A TILL OCH FÖR INSTALLATION AV KVALIFICERAD bağlayıcısına bağlamak üzere kartı yukarı doğru itin. Vida PERSONAL. CARRIER FIRE & SECURITY B.V. KAN INTE deliklerini hizalayın ve verilen vidaları ve contaları GARANTERA ATT EN FYSISK PERSON ELLER JURIDISK kullanarak kartı...
  • Página 23 Üretici Carrier Manufacturing Poland Spółka Z o.o., Ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Polonya. Yetkili AB üretim temsilcisi: Carrier Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Hollanda. İletişim bilgileri ve ürün dokümantasyonu İletişim bilgilerine erişmek veya en son ürün dokümantasyonunu indirmek için firesecurityproducts.com...

Este manual también es adecuado para:

2010-2a-zi-202010-2a-zi-402010-2a-zi-24-s