Página 1
Assembly Instructions Model 2156NN - E2156NN (Satin Nicke) 2156HB - E2156HB (Oil Rubbed Bronze) For Spanish and French instructions, start on page 11. Para instrucciones en español y francés, comience en la página 11. Pour les instructions espagnoles et françaises, commencez à la page 11.
Página 2
Tools Needed: List of Parts: A 3/4 in. tube x 1 F Spacer x 3 G Small end cap x 1 B Straight tube x 1 (spring packed inside) H Large end cap x 1 Wire shelves x 4 C Long tapered tube x 1 Wedge x 4 D Medium tapered tube x 1 K Transition ring x 1...
Página 3
STEP 1 1. Measure the distance between the tub ledge or the shower stall floor to the ceiling to the nearest half inch. fig.1 tub ledge (opening height) fig. 2 shower stall floor (opening height) 1-800-892-3986 IS02157-I Pg 3 of 20...
Página 4
STEP 2 1. See the chart to determine what tubes (C), (D), (E) and spacers (F) are needed. NOTE: No matter the distance, tubes (A) and (B) are ALWAYS used. Use Tubes (C), (D), and (E) Number of Spacers (F) Opening Height (see fig.1, 2) as Needed Used...
Página 5
STEP 3 NOTE: ASSEMBLY SHOWN FOR 96 IN. OPENING HEIGHT. The following assembly should be modified based on your opening height, SEE CHART ON PAGE 4. 1. Place a wedge (J) (tapered or rounded end up) on a long tapered tube (C) approximately half way down.
Página 6
STEP 4 1. Place the tapered end of the medium tube (D) into the untapered end of the long tube (C), as shown. tapered end at the top tapered end at the top 1-800-892-3986 IS02157-I Pg 6 of 20...
Página 7
STEP 5 1. Place the large end cap (H) onto the short tapered tube (E). 2. Place the tapered end of the short tapered tube (E) into the untapered end of the bottom tube assembly, as shown. bottom tube assembly tapered end at the top 1-800-892-3986 IS02157-I...
Página 8
STEP 6 NOTE: ASSEMBLY SHOWN FOR 96 IN. OPENING HEIGHT. The following assembly should be modified based on your opening height, SEE CHART ON PAGE 4. 1. Place straight tube (B) on top of the assembly. Insert three spacers (F) into the straight tube (B), as shown.
Página 9
STEP 7 1. Place the small end cap (G) onto the 3/4 in. tube (A). 2. Insert the transition ring (K) into the straight tube (B). 3. Slide the 3/4 in. tube (A) through the transition ring (K) and into the straight tube (B), as shown. 4.
Página 10
STEP 8 NOTE: Make sure you are installing in a clean, dry and safe environment. 1. Compress top of the unit against the ceiling in the desired location. 2. Move the bottom end into place so that the unit is in a vertical position. fig.1 tub ledge (opening height) fig.
Página 11
Instrucciones de Ensamblado / Instructions de montage Modelo / Modèle 2156NN - E2156NN (Satinado Cromo / Chrome satiné) 2156HB - E2156HB (Bronce tratado con aceite / Bronze huilé) Consultas sobre productos - Instalación Ayuda Questions sur le produit - Aide à l’installation ¡Nuestros especialistas en productos están aquí...
Página 12
Herramientas Necesarias: Outils nécessaires : Lista de Piezas: Liste des pièces : Tubo de 3/4 de pulg x 1 Espaciador x 3 tube de 19 mm (3/4 po) x 1 entretoise x 3 G Cubierta terminal pequeña x 1 petit embout x 1 B Tubo recto x 1 (con resorte embutido en su interior)
Página 13
STEP 1 1. Mida la distancia entre el reborde de la bañera o 1. Mesurez la distance entre le rebord de la baignoire el piso del cubículo de la ducha hasta el cielorraso ou le plancher de la cabine de douche et le plafond, redondeando a la media pulgada más cercana.
Página 14
STEP 2 1. Vea la tabla para determinar cuáles tubos (C), (D), (E) y 1. Reportez-vous au tableau pour déterminer quels espaciadores (F) son necesarios. tubes (C), (D), (E) et entretoises (F) sont nécessaires. NOTA: Cualquiera sea la distancia, SIEMPRE se usan REMARQUE : quelle que soit la distance, les tubes (A) et (B) los tubos (A) y (B).
Página 15
STEP 3 NOTA: ENSAMBLE MOSTRADO PARA INSTALACIÓN EN REMARQUE : ASSEMBLAGE ILLUSTRÉ POUR L’OUVERTURE ALTURA DE APERTURA DE 96 PULGADAS. El siguiente DE 244 CM (96 PO) DE HAUT. L’assemblage suivant ensamble se debe modificar basándose en la altura doit être modifié en fonction de la hauteur de de apertura, VER TABLA EN LA PÁGINA 14.
Página 16
STEP 4 1. Coloque el extremo ahusado del tubo mediano (D) 1. Enfilez l’extrémité conique du tube moyen (D) dentro del extremo no ahusado del tubo largo (C), dans l’extrémité non conique du tube long (C), como se ilustra. comme illustré. extremo con ahusamiento en la parte superior extrémité...
Página 17
STEP 5 1. Coloque la cubierta terminal grande (H) sobre el 1. Enfilez le gros embout (H) au bout du tube conique tubo corto ahusado (E). court (E). 2. Coloque el extremo ahusado del tubo corto 2. Enfilez l’extrémité conique du tube conique court (E) ahusado (E) dentro del extremo que no está...
Página 18
STEP 6 ENSAMBLE MOSTRADO PARA INSTALACIÓN EN ALTURA REMARQUE : ASSEMBLAGE ILLUSTRÉ POUR L’OUVERTURE DE APERTURA DE 96 PULGADAS. El siguiente ensamble DE 244 CM (96 PO). L’assemblage suivant doit être se debe modificar basándose en la altura de apertura, modifié...
Página 19
STEP 7 1. Coloque la cubierta terminal pequeña (G) sobre el 1. Placez le petit embout (G) sur le tube de tubo de 3/4 pulg. (A). 19 mm (3/4 po) (A). 2. Inserte el aro de transición (K) dentro del tubo 2.
Página 20
STEP 8 NOTA: Asegúrese de que está haciendo una instalación REMARQUE : assurez-vous d’installer le produit dans en un entorno limpio, seco y seguro. un endroit propre, sec et sécurisé. 1. Comprima la parte superior de la unidad contra el 1.