(ES) FUNCIONALIDADES
(EN) FUNCTIONALITIES
(PT) FUNCIONALIDADES
Nº
Significado / Meaning / Significado
Modo de funcionamiento:
Si el led está fijo, la zona está
-
encendida
-
If the LED is fixed, the zone is
-
activated
-
Se o led está fixo, a zona está
Operation mode:
ativa
-
-
-
ventilation
Si el led está parpadeando, la
-
zona está apagada
Modo de funcionamento:
If the LED is flashing, the zone
-
is deactivated
-
Se o led estiver piscando, a
zona está desativada
-
-
Si el led está encendido, indica desfase de la temperatura de consigna
con respecto a la temperatura base (1 led = ± 1 ºC)
If the led is on, it indicates there is a temperature gap between the set-
point temperature and the base temperature (1 led = ± 1 ºC)
Se o led estiver aceso, existe um desfasamento da temperatura de
referência em relação à temperatura base (1 led = ± 1 ºC)
Si el led parpadea, indica que ha llegado a la temperatura límite
establecido por el Eco-Adapt
If the led blinking, it indicates it has reached the temperature limit set by
the Eco-Adapt function
Se o led piscar, a temperatura limite estabelecida pelo Eco-Adap foi
atingidat
(ES) AUTODIAGNÓSTICO
(EN) SELF-DIAGNOSIS
(PT) AUTODIAGNÓSTICO
Significado / Meaning / Significado
5 parpadeos morado
Error de comunicaciones con el módulo
Blinking purple 5 times
Communication error with module
5 piscadas roxo
Erro de comunicação com o módulo
5 parpadeos rojo
Error de comunicaciones módulo-central de sistema
Blinking red 5 times
Communication module-main control board error
5 piscadas vermelho
Erro de comunicação módulo-central de sistema
(ES) MONTAJE Y CONEXIÓN
(EN) ASSEMBLY AND CONNECTION
(PT) MONTAGEM E CONEXÃO
(ES) Conecte el termostato y pulse sobre el LED
número de zona al cual se asocia este termostato es el de menor número libre que
haya disponible.
(EN) Connect the thermostat and press the LED
number of the zone which associates with the thermostat is the lowest free available
number.
(PT) Conecte o termostato e prima o LED
para confirmar a associação. O número
da zona à qual o termostato será associado é o de número livre mais baixo disponível.
(FR) FONCTIONNALITÉS
(IT) FUNZIONALITÁ
(DE) FUNKTIONSUMFANG
Nº
Morado: Stop
Si la LED est fixe, la zone est
Rojo: Calor
activée
Azul: Frío, Seco o Ventilación
Se il led è fisso, la zona è
Verde: Consigna
accesa
Wenn die LED fest leuchtet, ist
der Bereich eingeschaltet
Purple: Stop
Red: Heating
Blue: Cooling, dry or
Green: Set-point
Si la LED clignote, la zone est
Roxo: parado
désactivée
Vermelho: calor
Se il led lampeggia, la zona è
Azul: frio, seco ou ventilação
spenta
Verde: referência
Wenn die LED blinkt, ist der
Bereich ausgeschaltet
Si la LED est allumée, elle indique une variation de la température de
consigne par rapport à la température de base (1 LED = ± 1 ºC)
Se il led è acceso indica un settaggio della temperatura richiesta rispetto
alla temperatura base (1 led = ± 1 ºC)
Wenn die LED leuchtet, wird Abweichung zwischen Solltemperatur und
Grundtemperatur angezeigt (1 led = ± 1 ºC)
Si la LED clignote, elle indique que la zone est arrivée à la température
limite établie par la fonction Eco-Adapt.
Se il led lampeggia indica che si è raggiunta la temperatura limite
impostabile da Eco-Adapt
Wenn die LED blinkt, wird angezeigt, dass die vom Eco-Adapt festgelegte
Grenztemperatur erreicht ist
(FR) AUTODIAGNOSTIC
(IT) AUTODIAGNOSI
(DE) SELBSTDIAGNOSE
5 clignotements violet
5 lampeggi vioa
5 mal Blinken violett
5 clignotements rouge
5 lampeggi rosso
5 mal Blinken rot
(FR) MONTAGE ET CONNEXION
(IT) MONTAGGIO E COLLEGAMENTI
(DE) MONTAGE UND VERBINDUNG
para confirmar la asociación. El
(FR) Branchez le thermostat. Appuyez sur la LED
numéro de zone auquel est associé ce thermostat correspond au plus petit numéro
libre disponible.
to confirm the association. The
(IT) Collegare il termostato. Premere sul LED
numero di zona al quale viene associato questo termostato è quello con il numero
minore libero disponibile.
(DE) Schließen Sie den Thermostat an. Drücken Sie zur Bestätigung des Pairing auf
die LED
. Der Thermostat wird mit der niedrigsten freien, zur Verfügung stehenden
Zonenummer verbunden.
Signification / Significato / Bedeutung
Mode de fonctionnement :
-
Violet : Stop
-
Rouge : Chauffage
-
Bleu : Refroidissement,
déshumidification ou ventilation
-
Vert : Consigne
Modo di funzionamento:
-
Vioa: Stop
-
Rosso: Caldo
-
Blu: Freddo,
deumidificazione o ventilazione
-
Verde: Temperatura
raggiunta
Funktionsmodus:
-
Violett: Stopp
-
Rot: Wärme
-
Blau: Kalt, trocken oder
Lüftung
-
Grün: Sollwert
Signification / Significato / Bedeutung
Erreur de communication avec le module
Errore di comunicazione con il modulo
Fehler bei Verbindung mit dem Modul
Erreur de communication module-platine centrale
du système
Errore di comunicazione con il modulo-scheda
centrale del sistema
Kommunikationsfehler Modul-Systemzentrale
pour confirmer l'association. Le
per confermare l'associazione. Il
(ES) No conectar polo "-" en borna "+". Puede dañar el dispositivo.
(EN) Do not connect the "-" pole to the "+" terminal. It may damage the
device.
(PT) Não conectar pólo "-" em terminal "+". Pode danificar o dispositivo.
(FR) Ne pas connecter le pôle "-" dans la borne "+". Cela peut
endommager le dispositif.
(IT) Non collegare il polo "-" nel connettore"+". Potrebbe danneggiare il
dispositivo.
(DE) Minuspol nicht an Plusklemme anschließen. Kann das Gerät
beschädigen.
Significado / Meaning / Significado
5 parpadeos verde
Asociación correcta
Blinking green 5 times
Correct association
5 piscadas verdes
Associação correta
Signification / Significato / Bedeutung
5 clignotements verts
Association correcte
5 lampeggi verdi
Associazione corretta
5 mal Blinken grün
Kopplung erfolgt