Página 4
Impianto con un citofono art. 304002 ed una suoneria art. 336910 in parallelo al citofono del kit. Anlage mit einem Haustelefon Art. 304202 und Läutwerk Art. 336910 parallel mit dem Haustelefon des Satzes geschaltet. Installation avec un poste supplémentaire réf. 304002 et une sonnerie réf.
Página 5
Terraneo Impianto con due citofoni art. 304002 in parallelo al citofono del kit. Anlage mit zwei Haustelefonen Art. 304202 parallel mit dem Haustelefon des Satzes geschaltet. Installation avec deux postes supplémentaires réf. 304002 en parallèle sur le kit de base. Installation with two intercom sets item # 304202 in parallel with the kit’s intercom set.
Página 6
Impianto con due posti esterni. Anlage mit zwei Türstationen. Installation avec deux platines de rue. Installation with two outdoor stations. Instalación con dos líneas exteriores. Installatie met twee externe posten. 1 2 3 4 5 6 7 8 3 4 6 12 22 N.B.: Togliere il ponticello tra i morsetti 9/10...
Página 7
Terraneo Caratteristiche Relè temporizzatore per comando luce - Alimentazione 230V 50Hz scale art. 336230 - Contatto NO 230V 50Hz 10A - Temporizzazione 15"÷10' 304002 - Comando 230V AC o 12÷30V DC o AC. Zeitschaltrelais für Eigenschaften Treppenlicht - Betriebsspannung 230V 50 HZ Art.
Página 8
dalla posizione di base Pivot intercom sets used for I citofoni Pivot utilizzati per Grundstellung interphoning must be equipped with intercomunicazione debbono de la position de base essere dotati del blocchetto con 4 the set of 4 extra pushbuttons item # from base position 337512, and must be preset by means of pulsanti aggiuntivi art.
Página 9
Terraneo Impianto con posti interni intercomunicanti. Reihenanlage mit Hausstationen. 1 2 3 4 5 6 7 8 Installation avec postes intérieurs en intercommunication. (5 au maximum). +337512 Installation with interphoning indoor stations. Instalación con dos extensiones intercomunicantes. 1 2 3 4 5 6 7 8 Installatie met onderling verbonden interne posten.
Página 10
È costituita da una scheda con un commutatore, un LED e due pulsanti aggiuntivi. Consente di Scheda per escludere la chiamata ed accendere contemporaneamente un LED di segnalazione. Richiede un esclusione chiamata con LED filo in più nella colonna montante (sul morsetto 2). Cavallottando il morsetto 6 del connettore A con il 6 del connettore PI, è...
Página 14
Regolazione del volume: Adjustment volume: Se si manifestasse il disturbo del fischio, In case of a whistle (Larsen effect), first (effetto Larsen), ridurre prima la potenza del reduce the microphones power, adjusting the microfono, agendo con un cacciavite sul corresponding potentiometers with a screw driver, potenziometro corrispondente, fino ad un livello until an acceptable level is reached.
Página 16
• Installare e collegare gli apparecchi come indicato nello schema. Assicurarsi che durante le operazioni di montaggio degli apparecchi l'alimentatore non sia collegato alla rete pubblica. • Prima di alimentare l'impianto verificare l'esattezza del cablaggio ed accertarsi che la tensione di rete sia compatibile con quella dell'alimentatore.
Página 17
Terraneo • Install and connect the devices as indicated in the diagram. Make sure that when the devices are mounted the power supply is not connected to the public electric power line. • Before energizing the installation check that cabling is correct and make sure that line voltage is compatible with power supply voltage •...
Página 18
Funzioni morsetti Klemmenfunktionen n° morsetto funzione Klemmen Nr. Funktion 0V DC 0V DC microfono posto esterno Mikrofon Türstation altoparlante posto esterno Lautsprecher Türstation chiamata serratura Türöffner IN comune puls. biporter Gem. Eingang Ruftastenmodul (IN) OUT comune puls. biporter Gem. Ausgang Ruftastenmodul (OUT) 12V DC 12V DC 0V AC...
Página 19
Terraneo CON - MIT - AVEC DISTANZA - DISTANZ - DISTANCE WITH - CON - MET DISTANCE - DISTANCIA - AFSTAND RELAIS 336310 25 m 50 m 100 m 150 m 250 m 200 m 500 m 0,28 mm 0,5 mm 1 mm 1,5 mm 2,5 mm...
Página 20
® BTicino s.p.a. Via Messina, 38 20154 Milano - Italia Call Center “Servizio Clienti” 199.145.145 info.com@bticino.it www.bticino.it...