RS Pro S1 Manual De Instrucciones

RS Pro S1 Manual De Instrucciones

Multímetros digitales

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
S1 & S2 & S3
Multí metros digitales
ES
rspro.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RS Pro S1

  • Página 1 Manual de instrucciones S1 & S2 & S3 Multí metros digitales  rspro.com...
  • Página 2: Información De Seguridad

    S1 & S2 & S3 / ES  Warning Safety sheet  Warning Safety sheet ......
  • Página 3 S1 & S2 & S3 / ES • Retire el cable de prueba del medidor antes de abrir la tapa de la baterí a. o caja del medidor. • NO USE los cables de prueba cuando el blanco interno La capa de aislamiento está expuesta.
  • Página 4: Tensió N Peligrosa

    S1 & S2 & S3 / ES Los sí mbolos tal y como aparecen en el medidor y el manual de instrucciones  Riesgo de descarga eléctrica  Consulte el manual de instrucciones  Medición de dc  Medición de ac...
  • Página 5: Introducción

    S1 & S2 & S3 / ES Introducción La descripció n del medidor Ilustración del panel delantero 1. Volt Seek Light 2. pantalla digital de 6,000 cuentas 3. Botones de presión. 4. Interruptor giratorio para encender / apagar la alimentación y seleccionar la función.
  • Página 6 S1 & S2 & S3 / ES Funciones Funció n ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ DC mV ✓ ✓ ✓ Frecuencia ✓ ✓ ✓ Resistor ✓ ✓ ✓ Continuidad ✓ ✓ ✓ Diodo ✓ ✓ ✓...
  • Página 7: Realizació N De Mediciones Básicas

    S1 & S2 & S3 / ES Realizació n de mediciones básicas Preparación y precauciones antes de realizar las mediciones  : Siga las instrucciones y las  Precauciones de las  Advertencias  Precaución Cuando conecte los cables de prueba al DUT (Dispositivo bajo medición) conecte el cable de prueba común (mA) antes de...
  • Página 8 S1 & S2 & S3 / ES Medició n de voltaje fotovoltaico Gire el interruptor y pulse el botón de función para seleccionar la función de medida.  Precaución Esta función solo está disponible con la sonda de prueba de PV dedicada.
  • Página 9 S1 & S2 & S3 / ES Corriente de medició n Desconexion Gire el interruptor y pulse el botón de función para seleccionar la función de medida.
  • Página 10 S1 & S2 & S3 / ES Medició n de capacitancia / diodo Gire el interruptor y pulse el botón de función para seleccionar la función de medida. Medició n de continuidad / resistencia Rojo Negro Gire el interruptor y pulse el botón de función para seleccionar...
  • Página 11 S1 & S2 & S3 / ES Temperatura de medició n ° C / ° F Pulse Sensor tipo K Gire el interruptor y pulse el botón de función para seleccionar la función de medida. (°C / °F) Volt Seek No sostenga a través...
  • Página 12: Botó N Range

    S1 & S2 & S3 / ES Usando la funció n Switch Función Posltlon Pulse el botón de función para cambiar la función en la misma posición del interruptor. Botó n RANGE Modo de rango automático Modo de rango manual...
  • Página 13: Retenció N Inteligente

    S1 & S2 & S3 / ES MIN/MAX Pulse 2s      Pulse Pulsar botón> 2 segundos para salir del modo MIN / MAX Pulse El modo MÍ N. / MÁ X. registra los valores de entrada mí n. y máx.
  • Página 14: Apagado Automático

    S1 & S2 & S3 / ES Relativa Δ Pulse  Presione el botón Relativo para habilitar / deshabilitar esta función. Retroiluminació n Pulse   HOLD Presione el botón HOLD durante 2 segundos para encender / apagar la luz de fondo.
  • Página 15 S1 & S2 & S3 / ES Ajuste de hora de apagado automático Presione el botón de función y encienda el medidor. Luego presione el botón de función para seleccionar la hora. El tiempo puede ser de 5 minutes,10 minutos, 20 minutos y deshabilitado (APAGADO).
  • Página 16: Funció N Del Botó N Log

    S1 & S2 & S3 / ES Prueba de monitor LCD Para encender el medidor después de mantener presionado el botón HOLD. Funció n del botó n LOG Pulse Al presionar el botón Bluetooth mientras se enciende para seleccionar el modo: modo de registro de datos, modo de...
  • Página 17: Registrador De Datos

    S1 & S2 & S3 / ES Registrador de datos El medidor puede almacenar hasta 4000 datos en la memoria. Presione el botón Bluetooth durante más de 2 segundos para activar el modo de registro de datos. El medidor ingresará al modo de ajuste del intervalo de tiempo.
  • Página 18 10 m. Descargue la aplicación "RS Pro Connect". Active la función Bluetooth del medidor y abra "RS Pro Connect" para conectar el DMM. El icono de Bluetooth del medidor se congelará en la pantalla LCD después de que la conexión se establezca con...
  • Página 19: Unidades Predeterminadas De Temperatura

    S1 & S2 & S3 / ES Unidades predeterminadas de temperatura Pulse      Encienda el medidor después de mantener presionado el botón Bluetooth. Sustitució n de fusibles...
  • Página 20 S1 & S2 & S3 / ES Indicación de carga baja de las pilas y sustitución de las pilas Para evitar obtener lecturas falsas, reemplace la pila tan pronto como se muestre el indicador de carga baja de la pila.
  • Página 21: Características

    Peso : 250g (pila incluida) Especificación del fusible : Acción rápida AC / DC 11A, 1000V, IR 30kA para RS S1 y S3 Acción rápida AC / DC 440mA, 1000V, IR 10kA para RS S2 Vida útil de las pilas : 300 horas, pila alcalina Indicación de carga baja de las pilas : "...
  • Página 22: Características Eléctricas

    S1 & S2 & S3 / ES Caracterí sticas eléctricas Precisión especificada ±(% de lectura + cuentas del dí gito menos significativo) a 23 °C ± 5 °C, con una humedad relativa de menos de 80% HR La precisión se especifica para un perí odo de un año después de la calibración.
  • Página 23 S1 & S2 & S3 / ES (5) Voltaje CA Rango Lectura OL Resolución Precisión 600.0mV 660.0mV 0.1mV ±(1.0% + 5D) 6.000V 6.600V 0.001V 60.00V 66.00V 0.01V ±(1.0% + 3D) 600.0V 660.0V 0.1V 1000V 1100V Impedancia de entrada : 10 MΩ//inferior a 100 pF Respuesta de frecuencia : 45 ~ 500Hz (Onda sinusoidal) Protección de sobrecarga : CA/CC 1000 V...
  • Página 24 S1 & S2 & S3 / ES (9) CC μmA Rango Lectura OL Resolución Precisión 600.0μA 660.0μA 0.1μA ±(1.0% + 5D) 6.000mA 6.600mA 0.001mA 60.00mA 66.00mA 0.01mA ±(1.0% + 3D) 400.0mA 440.0mA 0.1mA Protección de sobrecarga : Fusible de CA / CC 440mA (10) CA μmA...
  • Página 25 S1 & S2 & S3 / ES Tiempo máximo de medición : > 5 A para 3 minutos máx. con al menos 20 minutos de tiempo de descanso. > 10 A para 30 segundos máx. con al menos 10 minutos de tiempo de descanso.
  • Página 26 S1 & S2 & S3 / ES (16) Capacitancia Rango Lectura OL Resolución Precisión 1.000µF 1.100µF 0.001µF ±(1.9% + 5D) 10.00µF 11.00µF 0.01µF 100.0µF 110.0µF 0.1µF ±(1.9% + 2D) 1.000mF 1.100mF 0.001mF 10.00mF 11.00mF 0.01mF Protección de sobrecarga : CA/CC 1000 V.
  • Página 27 S1 & S2 & S3 / ES (20) Temperatura Resolución Rango Lectura OL Precisión -40.0°C – 400.0°C 440.0°C 0.1°C ±(1% + 20D) -40.0°F – 752.0°F 824.0°F 0.1°F ±(1% + 36D) La precisión está disponible con retroiluminación apagada. El calor de la luz de fondo Puede desviar la medición.
  • Página 28: Garantía Limitada

    S1 & S2 & S3 / ES Garantí a limitada Este medidor está garantizado al comprador original contra defectos en materiales y mano de obra durante los primeros 3 años desde la fecha de compra. Durante este periodo de garantí a, los componentes RS serán, según lo disponible, sustituirán o repararán la unidad defectuosa, después de...
  • Página 29 Africa RS Components SA P.O. Box 12182, Vorna Valley, 1686 20 Indianapolis Street, Kyalami Business Park, Kyalami, Midrand South Africa www.rs-components.com Asia RS Components Ltd Suite 1601, Level 16, Tower 1, Kowloon Commerce Centre, 51 Kwai Cheong Road, Kwai Chung, Hong Kong www.rs-components.com China...

Este manual también es adecuado para:

S2S3

Tabla de contenido