Descargar Imprimir esta página

Jamara GERMANY US Police Car Instrucción página 9

Publicidad

FR
1. Montage des roues de transport
Vissez les roues de transport à l'arrière du modèle avec les vis correspondantes (13).
2. Montage des roues et des pare-buffles
Insérez d'abord les pare-buffles à l'avant du modèle.
Retirez toutes les pièces des essieux.
Montage des roues avant
Pour monter les roues avant, faites glisser une rondelle (14) sur l'essieu avant.
Placez une roue sur l'essieu et glissez une autre rondelle dessus. Fixez le tout avec un écrou
(15) et enfin, mettez un cache-roue (16).
Montage des roues motrices
Faites glisser une roue motrice (8) et une rondelle (14) sur l'essieu arrière. Fixez-les avec
un écrou (15). Mettez ensuite l'enjoliveur (16) sur la roue. Répétez l'opération de l'autre côté.
3. Connexion de la batterie
Branchez tous les connecteurs comme indiqué. Ne branchez que des connecteurs qui
s'emboîtent les uns dans les autres. Veillez à ce que la polarité ne soit pas inversée.
Vérifiez l'alimentation électrique en appuyant sur l'interrupteur ON/OFF sur le modèle.
Lorsque l'alimentation électrique fonctionne, vous entendrez un bruit de moteur.
4. Montage du siège
Positionnez le siège sur le corps en insérant les chevilles à l'arrière du siège dans le corps.
Vissez-le à l'aide de deux vis M4 x 12 (13).
5. Montage du volant
Connectez le câble du volant au câble du tableau de bord. Installez le volant (3) dans la
position prévue et fixez-le avec la vis de blocage et l'écrou (17).
1
2
8
Fonctions
1.
Tableau de bord
2.
Klaxon
3.
Musique
4.
Lumière/Sirène ON/OFF
Appuie sur l'interrupteur, les feux de signalisation se mettent à clignoter et la sirène retentit.
5.
Interrupteur ON/OFF
vous pouvez démarrer le Modell avec l'interrupteur ON/OFF
6.
Pédale d'accélérateur
Appuyez sur la pédale d'accélérateur pour faire bouger le modèle.
Enlevez votre pied de l'accélérateur et le modèle s'arrête.
7.
Levier de vitesse
En avant:
Placez le levier de vitesse sur la position „D". Appuyez sur la pédale d'accélérateur
pour que le modèle avance.
Stopp:
Le modèle s'arrête dès que le pied est levé de la pédale d'accélérateur.
Placez le levier de vitesse en position neutre.
Inverser:
Placez le levier de vitesse sur la position „R". Appuyez sur la pédale
d'accélérateur pour que le modèle recule.
8.
Mégaphone
L'interrupteur Lumière/Sirène ON/OFF (4) doit être activé. Connectez le mégaphone au port
correspondant (3). Appuyez sur le bouton rouge du mégaphone, maintenez-le enfoncé et parlez
dans le mégaphone. La sirène se déclenche et votre propre voix retentit dans le haut-parleur.
Problème
La batterie ne peut plus être chargée
La batterie ne peut plus être chargée bien que la batterie et le chargeur
soient en bon état.
Vérifiez ou remplacez la prise de charge.
Pas de fonction
Peut être mis en marche mais ne conduit pas
Peut être mis en marche mais ne bouge pas, ou seulement dans une di-
rection.
Peut être mis en marche mais ne se déplace que dans une seule direction . Le commutateur directionnel est défectueux.
Le fusible actif saute et éteint l'appareil pendant quelques secondes. Vous
entendrez un seul clic au début
Pas de fonction sonore sur le volant/le guidon
Le véhicule présente une usure très importante des interrupteurs
Les pneus en caoutchouc se détachent des roues.
La roue continue de tomber de l'essieu
6. Montage du pare-brise
Connectez d'abord le câble du pare-brise au câble du modèle. Poussez le pare-brise dans la
position prévue jusqu'à ce qu'il s'enclenche et fixez-le avec les vis (13).
7. Montage des rétroviseurs
Poussez les rétroviseurs dans la position prévue jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
8. Processus de chargement
• Le commutateur d'alimentation doit être mis sur la position OFF pendant la charge.
• Insérez le chargeur dans la prise - la LED s'allume en vert. Connectez le chargeur à la prise
de charge.
• La LED de votre chargeur s'allume en rouge tant que la batterie est en cours de charge.
Si le voyant s'allume à nouveau en vert, la batterie est entièrement chargée.
• Le temps de charge est de 6 heures.
• Ne chargez pas la batterie plus d'une fois en 24 heures.
• Le chargeur et la batterie chauffent pendant le processus de charge.
Avertissement !
Le chargeur n'est pas un jouet. Utilisez uniquement le chargeur fourni avec la batterie.
La batterie ne doit être chargée que par un adulte ou sous sa surveillance.
Les bornes de connexion ne doivent pas être court-circuitées.
Le chargeur doit être contrôlé régulièrement pour vérifier que le câble, la fiche, le boîtier
et les autres pièces ne sont pas endommagés. Si des dommages sont constatés, le
chargeur ne doit pas être utilisé jusqu'à ce que les dommages soient réparés.
● Après chaque utilisation, avant de remettre le
modèle en marche, laissez-le suffisamment le temps de refroidir. Laissez une phase
de 15 minutes de refroidissement lorsque vous utilisez une batterie de rechange pour
redémarrer le modèle de nouveau. En cas de surchauffe, les composants
électroniques peuvent être endommagés ou un risque d´incendie peut survenir.
● Débranchez toujours après chaque arrêt la modèle du chargeur. Débranchez aussi
toujours le chargeur immédiatemment après avoir débranché la modèle de
l´alimentation. Laissez brancher la chargeur ou la modèle peuvent causer des
dommages à la modèle, à votzre chargeur ou câble d´alimentation (risque d´incendie).
● Utilisez le chargeur uniquement dans des pièces sèches.
3
4
5
6
2
7
Tableau de bord
1.
Affichage de la tension
Attention!
Votre véhicule affiche la tension totale des deux batteries en volts immédiatement après la mise
sous tension. Les batteries complètement chargées affichent généralement une tension totale
d'environ 12,6-13 (bleu) volts à vide. L'affichage dépend de la charge. Cela signifie que la
tension affichée chute sous charge. Si une tension inférieure à 11,8 V (rouge) environ est
affichée à l'état déchargé, vous devez éteindre le Rideon et charger la batterie (voir procédure
de charge). Sinon, la batterie risque d'être profondément déchargée et irrémédiablement
détruite. Une batterie profondément déchargée n'est pas couverte par la garantie et doit
être remplacée contre paiement.
2.
USB
3.
Connexion pour le mégaphone / Aux
4.
V-
Pression = arrière de musique, pression longue = réduction du volume
5.
Histoire/pause et lecture
6.
Musik/V+
pression = musique en avant, pression longue = volume fort
7.
Bouton de chanson
Origine
Chargeur ou batterie défectueux.
Prise de charge défectueuse (si présente).
La batterie a été profondément déchargée ou est usée.
La batterie n'est pas ou mal connectée
Interrupteur marche-arrêt défectueux
Le câble du moteur est mal connecté ou n'est pas
connecté.
Interrupteur de gaz ou de direction défectueux.
Surcharge ou court-circuit électrique.
Le câble a été déchiré ou écrasé lors du montage.
La saleté et l'humidité endommagent les interrupteurs.
Monté sur une surface trop chaude ou dans la saleté
Monté de manière incorrecte.
1
3
4
5
6
Sollution
Vérifiez le chargeur et la batterie.
Vérifiez ou remplacez la prise de charge.
Utilisez une batterie neuve et évitez les décharges profondes.
Connectez la batterie (voir instructions)
Vérifiez ou remplacez le commutateur.
Vérifiez et connectez le câble du moteur (voir instructions).
Vérifiez ou remplacez le commutateur.
Vérifiez ou remplacez le commutateur.
Ne pas surcharger l'appareil ou le faire contrôler.
Vérifiez ou remplacez le volant.
Ne pas conduire dans l'humidité ou la saleté comme les prairies,
le gravier, le sable, etc.
Changez les pneus et évitez les surfaces chaudes et la saleté.
Vérifiez que la roue est correctement engagée (voir les
instructions).
7
9

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

460203