Resumen de contenidos para Toshiba BC400P-SS02-QM-S
Página 1
BC400P-SS02-QM-S IMPRESORA DE ETIQUETAS A COLOR Guía de introducción Lea esta guía en primer lugar. Le rogamos que lea esta guía antes de utilizar este producto. Cuando termine de leerla, asegúrese de tenerla a mano para futuras consultas.
Página 2
Información sobre los manuales de instrucciones Gracias por adquirir la impresora de etiquetas a color TOSHIBA BC400P-SS02-QM-S. Con este producto, se proporcionan los siguientes manuales. ● Guía de introducción (este manual) Asegúrese de leer este manual antes de usar este producto.
Página 3
Índice Índice ....................i Antes de empezar .................1 Convenciones ..................... 1 Pantallas de ejemplo .................. 1 Marcas comerciales ................... 1 Abreviaciones ..................... 2 Avisos importantes ..................2 Aviso legal ....................2 Instrucciones de seguridad importantes .......6 Contenido de la caja ..............13 Adquisición del cable de alimentación .............
Página 4
Indica una operación que no debe realizarse. Lea atentamente estos puntos y asegúrese de no realizar las operaciones descritas. Pantallas de ejemplo Las pantallas de ejemplo del controlador de la impresora BC400P-SS02-QM-S que aparecen en este manual se han creado con Windows 10. Marcas comerciales •...
Página 5
• Tenga en cuenta que la propiedad intelectual protegida por derechos de autor no puede reproducirse sin el permiso expreso del titular de los derechos de autor, salvo para uso personal o doméstico en circunstancias limitadas. ■ Nombre de producto BC400P-SS02-QM-S...
Página 6
Antes de empezar ■ FCC (Federal Communications Commission) Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas FCC. Su uso está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencias dañinas; y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Página 7
Toshiba Tec Germany Imaging Systems GmbH, Carl-Schurz-Str. 7, 41460 Neuss, Alemania, teléfono +49-(0)-2131-1245-0. Para obtener una copia de la Declaración de conformidad CE pertinente, póngase en contacto con su distribuidor, Toshiba Tec Germany Imaging Systems GmbH o Toshiba Tec Corporation. Conformidad UKCA (solo para el Reino Unido) Este producto está...
Página 8
Antes de empezar ■ Solo para Argentina El uso de este símbolo indica que este producto no puede ser tratado como residuos domésticos. Asegúrese que este producto se deseche correctamente, Usted ayudara a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, que podrían derivarse de la incorrecta manipulación de este producto.
Página 9
Instrucciones de seguridad importantes Antes de utilizar esta impresora, lea detenidamente esta sección ("Instrucciones de seguridad importantes"). Aquí se describen advertencias y cuestiones importantes para garantizar un uso seguro del producto. No intente usar esta impresora de ninguna otra forma diferente de la mencionada en el manual. ■...
Página 10
Instrucciones de seguridad importantes – Un lugar expuesto a humo o vapores aceitosos; por ejemplo, cerca de la encimera de una cocina o de un humidificador. – Un lugar expuesto a la lluvia o a la nieve. – Un lugar expuesto a viento salado. –...
Página 11
Instrucciones de seguridad importantes • Para evitar que se produzca un incendio o una descarga eléctrica grave, conecte el cable de alimentación de la impresora a una toma de corriente independiente que no se comparta con otros equipos o aparatos. •...
Página 12
Instrucciones de seguridad importantes metálica (clip, grapa, etc.), agua ni disolvente inflamable (alcohol, benceno, diluyente, etc.) dentro de la impresora. En caso de que entren en contacto con partes eléctricas dentro de la impresora, se podría producir un incendio o una descarga eléctrica. Si un objeto entra en el interior de la impresora, apáguela inmediatamente, desconecte el enchufe de la toma de corriente y póngase en contacto con el lugar donde se hizo la compra.
Página 13
Instrucciones de seguridad importantes correctamente, lo que provocará una avería en la máquina o una fuga de tinta que puede manchar su ropa y la zona circundante. • No ejerza fuerza excesiva sobre la unidad superior. De lo contrario, se puede producir una avería en la máquina o se puede ver afectada la calidad de impresión.
Página 14
Instrucciones de seguridad importantes Precaución • Antes de trasladar la impresora a otro lugar dentro del mismo edificio, desconecte el cable de alimentación y asegúrese de que todos los demás cables están desconectados. Si traslada la impresora sin hacer lo anterior, podría dañarse el cable de alimentación o los cables y producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Página 15
Instrucciones de seguridad importantes – Hay marcas de quemaduras en el enchufe. – La patilla del enchufe está deformada o rota. – La alimentación va y viene cuando se dobla el cable de alimentación. – Hay cortes, grietas o hendiduras en el cable de alimentación. –...
Página 16
Contenido de la caja Compruebe que están incluidos los siguientes artículos. • Impresora • Depósitos de tinta iniciales (negro, cyan, magenta y amarillo) • Soporte del rollo • Guía de introducción (este manual) • DVD-ROM del software de la impresora (contiene el controlador de la impresora y los manuales) •...
Página 17
Adquisición del cable de alimentación En algunos países, la impresora se proporciona sin cable de alimentación. Si este es el caso, compre un cable aprobado que cumpla las siguientes normas o póngase en contacto con un representante autorizado de Toshiba Tec Corporation. Certificación/ País/ Certificación/...
Página 18
Instrucciones sobre el cable de alimentación 1. Para fuentes de alimentación de 100 – 125 V CA, seleccione un cable de alimentación de como mínimo 125 V, 10 A. 2. Para fuentes de alimentación de 200 – 240 V CA, seleccione un cable de alimentación de como mínimo 250 V, 10 A.
Página 19
Partes de la impresora y funciones Vista frontal y lateral derecha Unidad superior Asa de la cubierta del rollo Abra esta unidad cuando vaya a colocar Use esta asa para abrir la cubierta del rollo. el papel, a retirar el papel atascado de la trayectoria de alimentación del papel o a limpiar el interior de la máquina.
Página 20
Partes de la impresora y funciones Vista lateral izquierda Ranura del alimentador posterior Puerto RS232C Esta ranura sirve para alimentar papel Es una interfaz ampliada para conectar una continuo plegado. unidad externa. Placa de características Puerto USB Conecte un cable USB aquí para conectar En esta placa figura el número de serie que la impresora a un PC.
Página 21
Partes de la impresora y funciones Interior de la impresora Guía de transporte (izquierda) Guía de papel Es una guía fija para transportar recto el Esta guía impide que el papel vaya de un papel. lugar a otro. Palanca de apertura de la unidad superior Cartucho de mantenimiento Abre la unidad superior.
Página 22
Partes de la impresora y funciones Panel de operaciones Tecla BACK FEED Tecla/indicador de encendido Pulse esta tecla para encender y apagar Al pulsar esta tecla, el papel retrocede una la impresora. Este indicador se enciende página. Si se mantiene pulsada esta tecla, o parpadea en función del estado de el papel retrocede de manera continua.
Página 23
Partes de la impresora y funciones Indicador de advertencia del cartucho de Indicador Status mantenimiento Este indicador se enciende o parpadea Este indicador se enciende o parpadea. cuando queda poco espacio en el cartucho Encendido: Es posible imprimir desde el de mantenimiento para recolectar tinta.
Página 24
Colocación de papel Afloje el tornillo de fijación del tope del Inserte el tope del soporte en el soporte soporte y luego retire el tope del soporte. del rollo y, a continuación, apriete el tornillo de fijación mientras lo presiona ligeramente contra el papel.
Página 25
Colocación de papel Empuje la palanca de la guía de papel Monte el rollo de papel en la impresora. para abrirla. Coloque papel. Abra la guía de transporte (derecha) y Inserte el papel a lo largo de la guía deslícela como se muestra hasta que se izquierda debajo de la guía de transporte detenga.
Página 26
Colocación de papel Deslice la guía de transporte (derecha) Empuje lentamente la guía de papel hacia abajo hasta que encaje (se bloquee). según el ancho del papel. Cuando se bloquea, el papel se transporta automáticamente. Importante Cierre la cubierta del rollo. •...
Página 27
Colocación de papel ■ Información sobre el papel Los tipos de papel que se pueden usar con esta impresora son los siguientes: • Papel estucado mate • Papel brillante • Papel sintético Póngase en contacto con el lugar donde se hizo la compra para obtener más información sobre las especificaciones y la disponibilidad del papel.
Página 28
Especificaciones ■ Impresora Nombre de producto BC400P-SS02-QM-S Método de impresión Inyección de tinta Colores de impresión A todo color Resolución de salida 1200 ppp (dirección de ancho) × 1200 ppp (dirección de alimentación) 1200 ppp (dirección de ancho) × 600 ppp (dirección de alimentación) Velocidad de impresión...
Página 29
Especificaciones ■ Papel Formato de papel Papel en rollo dedicado (etiqueta, cartulina) Papel continuo plegado dedicado Tipo de papel Papel estucado mate, papel brillante, papel sintético Tamaño del papel 25,4 mm - 120 mm (1,00" - 4,72") (ancho) 6,0 mm - 500 mm (0,24" - 19,7") (largo) Espesor del papel 145 μm- 255 μm (5,71 mil - 10,0 mil) Capacidad de papel...