Descargar Imprimir esta página

WAGNER CONTROL SPRAY MAX Manual De Usuario página 10

Ocultar thumbs Ver también para CONTROL SPRAY MAX:

Publicidad

DÉPANNAGE
PROBLEME
Probleme A : Débit de produit faible
ou inexistant
Probleme B : Fuite du produit
Problème C : La répartition de
pulvérisation est trop épaisse et
coule
Probleme D : Pulsation du jet
Probleme E : Surpulvérisation
excessive
Probleme F : La configuration du jet
est trop fine et fait des taches
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
Problema A: Poco o ningún flujo de pintura
Problema B: El material gotea
Problema C: El patrón de pulverización tiene
demasiada densidad, se corre
Problema D: Dispersión intermitente
Problema E: Demasiada dispersión del chorro
atomizado
Problema G: El patrón es muy delgado y queda
salpicado
10
CAUSE
1. Buse est encrassé.
2. Tube d'aspiration est encrassé.
3. Débit de fluide plaçant si bas.
4. Tube d'aspiration est desserré.
5. Il n'y a pas de pression d'air dans le réservoir.
6. La buse d'étanchéité n'a pas été installée.
7. Filtres d'air encrasse
8. Fluide trop épais.
1. Buse deserré.
2. Le joint d'étanchéité de la buse est usé ou n'a pas été
installée.
3. Formation de dépôts de produit sur le chapeau d'air et la
buse.
4. Il n'y a pas de pression d'air dans le réservoir.
1. Débit de fluide plaçant trop haut.
2. Puissance d'air plaçant si bas.
3. L'application du produit est trop abondante.
4. Buse est encrassé.
5. Filtre à air est encrassé.
6. L'établissement de pression dans le réservoir est trop
faible.
7. Fluide trop épais.
1. Épuisement du produit dans le réservoir.
2. Filtre à air est encrassé.
3. Le tube d'air est desserré.
4. Il n'y a pas de pression d'air dans le réservoir.
1. Le pistolet pulvérisateur est trop éloigné de la surface.
2. Puissance d'air plaçant trop haut.
3. Débit de fluide plaçant trop haut.
1. Le déplacement du pistolet a lieu trop rapidement.
2. Débit de fluide plaçant si bas.
3. Puissance d'air plaçant trop haut.
CAUSA
1. Boquilla taponada
2. Tubo de succión está obstruido.
3. Ajuste del flujo de material girado demasiado bajo.
4. Tubo de succión suelto.
5. No se eleva la presión en el recipiente.
6. Falta el sello de la boquilla.
7. Filtro de aire obstruido.
8. La material es demasiado espesa.
1. Boquilla está suelta.
2. Junta de boquilla desgastada o falta.
3. Acumulación de material en válvula de aire y boquilla.
4. No se eleva la presión en el recipiente.
1. Ajuste del flujo de material girado demasiado alto.
2. Ajuste del potencia de aire girado demasiado bajo.
3. Está aplicando demasiado material.
4. Boquilla taponada.
5. Filtro de aire obstruido.
6. Poca presión en el recipiente.
7. La material es demasiado espesa.
1. Poca cantidad de material en el recipiente.
2. Filtro de aire obstruido.
3. El tubo de aire está suelto.
4. No se eleva la presión en el recipiente.
1. Distancia al objeto demasiado grande.
2. Ajuste de potencia de aire demasiado alto.
3. Ajuste del flujo de material girado demasiado alto.
1. Está desplazando la pistola de atomización muy
rápidamente.
2. Ajuste del flujo de material girado demasiado bajo.
3. Ajuste de potencia de aire demasiado alto.
SOLUTION
1. La nettoyer.
2. Le nettoyer.
3. Augmenter l'arrangement débit de fluide.
4. Le remplacer firmement.
5. Bien visser le réservoir ou couvercle.
6. Le remplacer la buse.
7. Nettoyer ou remplacer.
8. Le diluer.
1. La serrer l'anneau de retenue.
2. Le remplacer le joint d'étanchéité de la buse.
3. La nettoyer.
4. Bien visser le réservoir ou couvercle.
1. Diminuer l'arrangement débit de fluide.
2. Augmenter l'arrangement puissance d'air.
3. Réglez le débit de fluide (-) ou encore augmentez le
mouvement du pisolet pulvérisateur.
4. La nettoyer.
5. Le remplacer.
6. Bien visser le réservoir ou couvercle.
7. Le diluer.
1. Remplir le réservoir à nouveau.
2. Le remplacer.
3. Le remplacer le tube d'air.
4. Bien visser le réservoir ou couvercle.
1. Réduire la distance (de 15 à 30 cm est optimale).
2. Diminuer l'arrangement puissance d'air.
3. Diminuer l'arrangement débit de fluide.
1. Réglez le débit du liquide ou encore, augmentez le
mouvement du pistolet pulvérisateur.
2. Augmenter l'arrangement débit de fluide.
3. Diminuer l'arrangement puissance d'air.
SOLUCIÓN
1. Limpie.
2. Limpie.
3. Aumente del flujo de material.
4. Reemplace la tubo de succión.
5. Apriete el recipiente o tapa de recipiente.
6. Reemplace la boquilla.
7. Reemplace la filtro de aire.
8. Diluya.
1. Apriete la anillo de retención.
2. Reemplace la junta de boquilla.
3. Limpie.
4. Apriete el recipiente o tapa de recipiente.
1. Disminuya del flujo de material.
2. Aumente del potencia de aire.
3. Ajuste el flujo del material mueva más rápidamente la
pistola.
4. Limpie.
5. Reemplace el filtro de aire.
6. Apriete el recipiente o tapa de recipiente.
7. Diluya.
1. Añada material.
2. Reemplace la filtro de aire.
3. Vuelva a instalarlo.
4. Apriete el recipiente o tapa de recipiente.
1. Acerque la pistola (15-30 cm es óptima).
2. Disminuya del potencia de aire.
3. Disminuya del flujo de material.
1. Ajuste el flujo del material mueva más lentamente la
pistola.
2. Aumente del flujo de material.
3. Disminuya del potencia de aire.

Publicidad

loading