receptacle to an angle of 60-80 degrees to allow the
water to drain.
♦ Dispose of the excess water.
Llenado del depósito de agua (Fig.4)
♦ Retire el tanque de agua. (Figura 4.1)
♦ Desenrosque la tapa negra en la parte inferior. (Figura
4.2)
♦ Llene con agua y vuelva a enroscar la tapa. (Figura 4.3)
LIMPIEZA
♦ Desenchufe el aparato y deje que se enfríe antes de
iniciar cualquier operación de limpieza.
♦ Para evitar la formación de incrustaciones, algas y
bacterias, limpie el depósito de agua y las partes del
aparato que están en contacto con agua estancada
cada 3 días.
♦ Limpie el depósito de agua y las partes del aparato que
están en contacto con agua estancada con agua corrien-
te fresca y unas gotas de detergente limpiador.
♦ Elimine cualquier depósito de cal o película que se haya
formado en los lados del depósito o en las superficies
interiores, y séquelos.
♦ Impida la entrada de agua u otro líquido por las
aberturas de ventilación para evitar daños en las partes
operativas interiores del aparato.
♦ No sumerja el aparato en agua u otro líquido ni lo
coloque debajo del grifo.
♦ Una limpieza incorrecta puede degradar la superficie
del aparato, acortar su vida útlil e incluso provocar
situaciones de peligro.
ANOMALÍAS Y REPARACIÓN
♦ En caso de avería u otro tipo de problemas, lleve el
aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autoriza-
do. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede
resultar peligroso.
Para productos de la Unión Europea y/o en
caso de que así lo exija la normativa en su
país de origen: Ecología y reciclabilidad del
producto:
♦ Los materiales de embalaje de este aparato están
incluidos en un sistema de recogida, clasificación y
reciclado. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar
los contenedores de reciclaje públicos apropiados para
cada tipo de material.
Traducción de instrucciones originales
♦ El producto está exento de concentraciones de sustan-
cias que se puedan considerar dañinas para el medio
ambiente.
Este símbolo significa que en caso de que
desee deshacerse del producto una vez
terminada su vida útil, deberá llevarlo a un
gestor de residuos autorizado para la recogida
selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos (RAEE).
Este símbolo significa que el producto puede
disponer de pilas o baterías en su interior, las
cuales deben ser retiradas previamente antes
de deshacerse del producto. Recuerde que las
pilas/baterías deben depositarse en contenedores
especiales autorizados. No las arroje al fuego.
La siguiente información detalla las características relacio-
nadas con el ecodiseño:
(EU) No 206/2012 + (EU) 2016-2282.
BXMF75E
Caudal máximo de ventila-
ción (F)
Potencia de entrada del
ventilador (P)
Valor de servicio (SV)
(según el a IEC 60879)
Consumo en modo espera
(PSB)
Consumo estacional de
electricidad (Q)
Nivel de potencia acústica
del ventilador (L
WA
Velocidad máxima del
aire (c)
Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/EU de Baja
Tensión, con la Directiva 2014/30/EU de Compatibilidad
Electromagnética, con la Directiva 2011/65/EU sobre
restricciones a la utilización de determinadas sustancias
peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y con
la Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de diseño
ecológico aplicable a los productos relacionados con la
energía.
ESPAÑOL
41.6 m
/min
3
42.0 W
1.0 (m
/min) /W
3
0.3 W
13.8 kWh/a
56 dB(A)
)
2.8 m/s
33