Domo DO935DVK Manual De Instrucciones

Congelador horizontal

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 38

Enlaces rápidos

DO935DVK
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Návod k použití
Návod na použitie
Diepvrieskoffer
Congélateur
Gefriertruhe
Chest freezer
Congelador horizontal
Pultový mrazák
Truhlicová mraznička
PRODUCT OF

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Domo DO935DVK

  • Página 1 DO935DVK Handleiding Diepvrieskoffer Mode d’emploi Congélateur Gebrauchsanleitung Gefriertruhe Instruction booklet Chest freezer Manual de instrucciones Congelador horizontal Návod k použití Pultový mrazák Návod na použitie Truhlicová mraznička PRODUCT OF...
  • Página 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
  • Página 3 · Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud. · Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden. · Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de leverancier / fabrikant. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 4: Veiligheidsvoorschriften

    · Gebruik dit apparaat niet voor andere doeleinden dan het beoogde gebruik. · Verplaats het apparaat niet tijdens het gebruik. · Een slecht onderhoud van dit apparaat kan een negatieve invloed hebben op de levensduur DO935DVK...
  • Página 5: Voor Het Eerste Gebruik

    · Het apparaat moet geaard zijn. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade die ontstaat door het niet gebruiken van een aarding. · Laat het toestel na installatie 3 uur staan vooraleer het aan te zetten. Zo kan het koelmiddel zich zetten. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 6 · Om het toestel aan of uit te schakelen, houd je de ‘OFF’ knop ingedrukt gedurende 3 seconden. · Het indicatielampje ‘RUNNING’ licht op als de compressor in werking is. · In de vriezer zit een temperatuursensor. Het temperatuurindicatielampje knippert als er een onderbreking of een te warme temperatuur is. DO935DVK...
  • Página 7 Plaats de levensmiddelen in de verpakking. Verwijder alle lucht. Dicht de verpakking af. Label de verpakking met de inhoud en datum van invriezen. Gepaste verpakking: Plastic folie, buisfolie van polyethyleen, aluminiumfolie of houders geschikt voor in de diepvries. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 8 · Verplaats het apparaat en installeer. Als het apparaat tijdens het verplaatsen op zijn zijde werd gehouden, zelfs al was dit zeer kort, laat het apparaat minstens 10 minuten in de rechtopstaande positie staan voordat u het apparaat inschakelt. DO935DVK...
  • Página 9: Reiniging En Onderhoud

    Veeg de condensatie weg met een doek of spons. Veeg het vriesvak droog. Draai de drainage opening terug dicht. Steek de stekker in het stopcontact en stel de temperatuurregelaar op de gewenste positie in. Plaats de ingevroren levensmiddelen opnieuw in de diepvries. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 10: Problemen En Hun Oplossingen

    · De dichting van de deur sluit niet volledig. Ontdooi het ijs op de dichting en vorm met de hand het rubber terug zodat de deur volledig sluit. Ongewone geluiden · Het toestel raakt een wand of een ander object. Verplaats zachtjes het toestel. DO935DVK...
  • Página 11 Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 12 · Utilisation contraire, brutale ou anormale. · Entretien insuffisant ou non conforme. · Réparation ou modification de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé. · Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/fabricant. DO935DVK...
  • Página 13: Consignes De Sécurité

    · Cet appareil doit être raccordé à une prise de courant mise à la terre. En cas de court- circuit, la prise de terre assure la dérivation du courant, vous évitant ainsi toute électrocution. · N’utilisez l’appareil que pour l’usage prévu. · Ne déplacez pas l’appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 14: Avant La Première Utilisation

    · L’appareil doit être relié à la terre. Le fabricant n’est pas responsable pour les dommages se produisant à cause de l’utilisation de l’appareil sans mise à la terre. · Si l’appareil est installé sur une surface irrégulière, il pourra être ajusté au moyen des pieds réglables. DO935DVK...
  • Página 15: Contrôle De La Température

    · Maintenez le bouton « OFF » enfoncé pendant 3 secondes pour allumer ou éteindre l’appareil. · Le témoin lumineux « RUNNING » s’allume si le compresseur fonctionne. · Le congélateur dispose d’un capteur de température. Le témoin de température clignote si l’appareil s’arrête ou si la température est trop élevée. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 16: Utilisation Du Congélateur

    Placez les aliments dans des emballages. Retirez l’air. Scellez l’emballage. Étiquetez l’emballage avec le contenu et la date de congélation. Emballage approprié: Film plastique, film tubulaire de polyéthylène, papier d’aluminium, récipients de congélation. DO935DVK...
  • Página 17: Panne De Courant

    Cela permettra à la pression du système de réfrigération de s’égaliser avant le redémarrage. · Éteignez l’appareil et débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur Enlevez tous les aliments. Enlevez également toutes les pièces mobiles (clayettes, accessoires, etc.) ou attachez-les dans le réfrigérateur afin d’éviter tout risque de choc. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 18: Nettoyage Et Entretien

    Essuyez la condensation avec un chiffon ou une éponge. Essuyez le compartiment de congélation. Refermez l’ouverture de vidange. Branchez l’appareil et ajustez le bouton de contrôle de température sur le réglage désiré. Replacez les aliments dans le congélateur. DO935DVK...
  • Página 19 · Le joint de la porte ne se ferme pas complètement. Dégivrez le joint et replacez le caoutchouc pour que la porte se ferme complètement. Bruits inhabituels · L’appareil touche un mur ou un autre objet. Déplacez doucement l’appareil. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 20: Mise Au Rebut

    Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO935DVK...
  • Página 21 · Bei unzureichender oder falscher Wartung. · Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät. · Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 22 · Das Gerät darf nicht mit einem beschädigten Kabel bzw. Stecker verwendet werden, oder wenn das Gerät selbst beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät zu Überprüfung und Reparatur bzw. für elektrische/mechanische Anpassungen in die Service-Abteilung der Firma DOMO oder deren Servicepartner.
  • Página 23 übereinstimmt. Eine andere Spannung kann das Gerät beschädigen. · Sie können das Gerät nur über den Stecker vom Stromnetz trennen. Sorgen Sie dafür, dass er immer einfach zugänglich ist. Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, schalten Sie das www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 24: Griff Montieren

    Kontrollleuchte „SUPER“ aufleuchtet. Das Gerät wird jetzt für 52 Stunden mit maximaler Leistung gefrieren. Danach schaltet die Gefrierbox automatisch auf die vorab eingestellte Temperatur um. Sie können dies früher unterbrechen, indem Sie die „SET“-Taste gedrückt halten, bis die Kontrollleuchte „SUPER“ erlischt. DO935DVK...
  • Página 25 Pfirsiche, hart gekochte Eier, Joghurt, Sauermilch, Sauerrahm und Mayonnaise. Aufbewahrung von Tiefkühlware Zur Vermeidung des Geschmacksverlusts und von Austrocknung geben Sie die Lebensmittel in eine luftdichte Verpackung. Geben Sie die Lebensmittel in die Verpackung. Entfernen Sie sämtliche Luft. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 26 Beispiel mit Hilfe von Trockeneis. · Gefrorene Lebensmittel halten sich, wenn der Stromausfall nicht länger als 15 Stunden dauert. · Frieren Sie gefrorene Lebensmittel, die vollständig aufgetaut sind, nicht erneut ein. Die Lebensmittel können Ihrer Gesundheit schaden. DO935DVK...
  • Página 27: Versetzen Des Geräts

    Eisschicht regelmäßig. Schaben Sie das Eis nicht mit einem Messer oder einem spitzen Gegenstand ab. Die Kühlleitungen könnten beschädigt werden. Entnehmen Sie die gefrorenen Lebensmittel aus dem Gefrierschrank und lagern Sie diese temporär in einem kühlen Raum. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Öffnen Sie die Drainageöffnung und www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 28: Probleme Und Deren Lösung

    · Die Türdichtung schließt nicht vollständig. Tauen Sie das Eis ab und formen Sie mit der Hand den Gummi wieder so, dass die Tür vollständig schließt. Ungewohnte Geräusche · Das Gerät hat Kontakt zur Wand oder zu einem anderen Objekt. Verschieben Sie das Gerät vorsichtig. DO935DVK...
  • Página 29 Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 30 · In case of insufficient or incorrect maintenance. · In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non-authorised third parties. · If the customer used parts or accessories that are not recommended or provided by the supplier / manufacturer. DO935DVK...
  • Página 31: Safety Instructions

    · Attention : This appliance can not be used with external timer or separate remote control. · Do not use this equipment with a damaged power lead or plug, or if the equipment is damaged. Take to equipment to the DOMO department or its representative for inspection, repair, or for electrical or mechanical modifications.
  • Página 32: Before The First Use

    · This appliance is designed to operate in ambient temperature between 16°C and 38°C. If these temperatures are exceeded, i.e. colder or warmer, the appliance will not operate correctly. · The appliance may only be used indoors. · The freezer makes noise when the compressor pumps the coolant. This is normal. DO935DVK...
  • Página 33: Mounting The Handle

    Note: Ensure that the freezer door has been closed properly. Avoid opening the freezer drawers unnecessarily. Purchasing frozen food · Packaging must not be damaged. · Use by the ‘use by /best before/best by/’ date. · If possible, transport deep-frozen food in an insulated bag and place quickly in the freezer. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 34 · When you freeze fresh foods whit a ‘use by /best before/best by/’ date, you must freeze them before the expiry of this date. · Check that the food was not already frozen. Indeed, frozen food that has thawed completely must not be refrozen. · Once defrosted, food should be consumed quickly. DO935DVK...
  • Página 35: Power Failure

    Doing this may damage the refrigerant tubes. Remove the frozen food and place temporarily in a cool location. Disconnect the appliance from the mains socket. Open the drainage opening and place a bucket under it to catch the melted water. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 36 · The seal of the door does not seal properly. Thaw the ice on the seal and reshape the rubber with your hand so that the door closes properly. Unusual noise · The appliance is touching the wall or another object. Gently move the appliance. DO935DVK...
  • Página 37 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 38: Garantia

    · En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. · Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. · Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. DO935DVK...
  • Página 39: Instrucciones De Seguridad

    · No utilice este aparato cuando el cable o el enchufe está dañado, tampoco cuando el aparato esté dañado. Lleve el aparato al departamento de DOMO o a su representante para inspeccionarlo, repararlo o realizar ajustes eléctricos o mecánicos.
  • Página 40: Antes Del Primer Uso

    · Deje que el aparato funcione durante 24 horas sin alimentos hasta que este se enfríe y alcance la temperatura adecuada. · Este aparato se ha diseñado para funcionar a una temperaturas ambiente de entre 16°C y 38°C. En una habitación con una temperatura inferior o superior, el aparato no funcionará correctamente. DO935DVK...
  • Página 41: Montaje Del Asa

    CONGELACIÓN Y CONSERVACIÓN DE ALIMENTOS EN EL CONGELADOR Utilice el congelador · Para conservar alimentos congelados. · Para fabricar cubitos de hielo. · Para congelar alimentos. Nota: asegúrese de que la puerta del congelador esté siempre bien cerrada. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 42 Tocino, guisos, leche 1 mes Pan, helados, salchichas, guisantes, marisco cocido, pescado azul 2 meses Pescado blanco, marisco, pizza, bollos y magdalenas 3 meses Jamón, bizcochos, galletas, carne de ternera y chuletas de cordero, aves 4 meses troceadas DO935DVK...
  • Página 43: Desplazar Su Aparato

    DO935DVK...
  • Página 44: Limpieza Y Mantenimiento

    El aparato no funciona. · El aparato no recibe electricidad, compruebe si el suministro eléctrico es correcto. · Asegúrese de insertar el enchufe en la toma de corriente. · Compruebe que se está utilizando el voltaje adecuado. DO935DVK...
  • Página 45 · La junta de la puerta no se cierra completamente. Descongele el hielo en la junta y ajuste la goma con la mano para que la puerta se cierre completamente. Ruidos extraños · El aparato toca una pared u otro objeto. Desplace el aparato con cuidado. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 46: Directrices Medioambientales

    El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. DO935DVK...
  • Página 47 ZL pro záznam opravy. Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu tohoto přístroje nebo v servisním středisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 48: Bezpečnostní Pokyny

    · Zanedbaná údržba může zhoršit funkce přístroje. V krajních případech může vést až k riziku poškození a poranění. · Prázdná lednice se může stát nebezpečnou atrakcí pro děti. Z nepoužívané lednice vyndejte všechny poličky, vnitřní dvířka a případně I těsnění. Nebo zajistěte jiným způsobem, aby taková lednice nebyla nebezpečná pro zvědavé děti. DO935DVK...
  • Página 49: Před Prvním Použitím

    · Přístroj nechte alespoň 24 hodin v klidu odstát a běžet naprázdno. Takto necháte nachladit vnitřní prostor. · Přístroj je koncipován pro prostory s průměrnou teplotou 16-38 °C. Pokud v místnosti bude dlouhodobě vyšší či nižší teplota, tak přístroj nebude pracovat správně a bude více namáhán. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 50: Montáž Rukojeti

    · Uvnitř mrazáku je senzor teploty. Kontrolka teploty bliká, jestliže dojde k přerušení napájení nebo pokud je teplota příliš vysoká. ZAMRAZOVÁNÍ A SKLADOVÁNÍ V MRAZÁKU Přístroj můžete využít: · uchovávat hluboce zamražené potraviny. · výroba kostek ledu. · zamražovat potraviny. UPOZORNĚNÍ: vždy se přesvědčte, že jste důkladně zavřeli dveře. DO935DVK...
  • Página 51 Šunka, sušenky, hovězí/skopové kotlety, naporcovaná drůběž 4 měsíce Máslo, zelenina (blanšírovaná), vejce a žloutky, vařený rak, mleté maso 6 měsíce (syrové), vepřové (syrové) Ovoce (sušené, syrup), vaječné bílky, hovězí (syrové), celé kuře, skopové 12 měsíce (syrové), ovocné koláče www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 52: Čištění A Údržba

    Mrazák vytírejte jemným vlhkým hadříkem. Můžete použít i čistící prostředek. Důkladně otřete i těsnění na dveřích. Těsnění potom důkladně vysušte. Po vyčištění přístroj opět zapojte do el. sítě a nastavte na požadovanou chladící teplotu. Po chvíli vložte všechno jídlo zpět . DO935DVK...
  • Página 53 Tvorba ledu na těsnění dveří · Těsnění dveří netěsní správně. Těsnění nechte rozehřát a rukou to přetvarujte tak, aby šly dveře správně zavřít. Neobvyklý zvuk · Spotřebič se dotýká zdi nebo dalších objektů. · Zkuste mírně posunout a spotřebič lépe usadit. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 54 Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. DO935DVK...
  • Página 55 ZL pre záznam opravy. Prípadné reklamácie môžete uplatniť v mieste nákupu tohto prístroja alebo v servisnom stredisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 alebo na servis@domo-elektro.cz, tel. 379 422 550 www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 56: Bezpečnostné Pokyny

    · Zanedbaná údržba môže zhoršiť funkcie prístroja. V krajných prípadoch môže viesť až k riziku poškodenia a poranenia. · Prázdna chladnička sa môže stať nebezpečnou atrakcií pre deti. Z nepoužívané chladničky vyberte všetky poličky, vnútorné dvierka a prípadne I tesnenie. Alebo zaistite iným spôsobom, aby takáto chladničky nebola nebezpečná pre zvedavé deti. DO935DVK...
  • Página 57: Pred Prvým Použitím

    · Prístroj nechajte aspoň 24 hodín v pokoji odstáť a bežať naprázdno. Takto necháte nachladit vnútorný priestor. · Prístroj je koncipovaný pre priestory s priemernou teplotou 16-38 ° C. Ak v miestnosti bude dlhodobo vyššia či nižšia teplota, tak prístroj nebude pracovať správne a bude viac namáhaný. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 58: Montáž Rukoväte

    · Vnútri mrazničky je senzor teploty. Kontrolka teploty bliká, ak dôjde k prerušeniu napájania alebo ak je teplota príliš vysoká. ZAMRAZOVANIE A SKLADOVANIE V MRAZNIČKE Prístroj môžete využiť · uchovávať hlboko zamrazené potraviny. · výroba kociek ľadu. · zamrazovať potraviny. UPOZORNENIE: vždy sa presvedčte, že ste dôkladne zavreli dvere. DO935DVK...
  • Página 59 Šunka, sušienky, hovädzie / baranie kotlety, naporciované hydinu 4 mesiaca Maslo, zelenina (blanšírovaná), vajcia a žĺtky, varený rak, mleté mäso 6 mesiaca (surové), bravčové (surové) Ovocie (sušené, syrup), vaječné bielky, hovädzie (surové), celé kurča, bara- 12 mesiaca nie (surové), ovocné koláče www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 60: Čistenie A Údržba

    Mraznička vytierajte jemnou vlhkou handričkou. Môžete použiť aj čistiaci prostriedok. Dôkladne utrite aj tesnenia na dverách. Tesnenie potom dôkladne vysušte. Po vyčistení prístroj opäť zapojte do el. siete a nastavte na požadovanú chladiacu teplotu. Po chvíli vložte všetko jedlo späť. DO935DVK...
  • Página 61 Tvorba ľadu na tesnenie dverí · Tesnenie dverí netesní správne. Tesnenie nechajte rozohriať a rúk to pretvarujte tak, aby išli dvere správne zavrieť. Neobvyklý zvuk · Spotrebič sa dotýka steny alebo ďalších objektov. · Skúste mierne posunúť a spotrebič lepšie usadiť. www.domo-elektro.be DO935DVK...
  • Página 62 Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. DO935DVK...
  • Página 63 DO935DVK...
  • Página 64 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...

Tabla de contenido