PREPARAÇÃO DOS PÉS (20) COM AS BARRAS ESTRUTURAIS (21):
• Fixar os Pés (20) nas extremidades das Barras estruturais (21) com cavilhas Ø6 x 30mm (A) e parafusos 5,5 x 55mm (O), conforme indicado no desenho.
• Fixar as cantoneiras metálicas (F) com parafuso 3,5 x 12mm (E) nas Barras estruturais (21), como indicado no desenho.
• Aplicar os tapa-furos (J) e os protetores de feltro autoadesivos (N) nos Pés (20).
PREPARACIÓN DE LOS PIÉS (20) CON LAS BARRAS ESTRUCTURALES (21):
• Fijar los Piés (20) en las barras estructurales (21) con clavijas (A) y
tornillos 5,5 x 55mm (O), como se muestra en el deseño.
• Fijar los soportes metálicos (F)
con tornillo (E) en las Barras
estructurales (21), como
se muestra en el deseño.
• Aplicar capas adhesivas (J)
y los fieltros protectores (N)
en los Piés (20).
PREPARING THE FEET (20) WITH
THE STRUCTURAL BARS (21):
• Fix the feet (20) in the structural
bars (21) with dowels (A) and
bolts 5,5 x 55mm (O).
• Fix the brackets (F) with bolts (E) in
the Structural Bars (21), as shown
in the drawing.
• Apply the adhesive covers (J) and the
protective felts (N) in the Feet (20).
FIXAÇÃO DA BASE (01) NOS PÉS (20) E NAS BARRAS ESTRUTURAIS (21).
• Fixar a Base (01) nos Pés (20) com parafusos 5,5 x 55mm (O), conforme indicado no desenho.
• Aplicar as tampas (M) na cabeça dos parafusos (O).
• Fixar as Barras estruturais (21) na Base (01) aplicando
parafusos (E) nas cantoneiras metálicas (F).
FIJACIÓN DE LA BASE (01) EN LOS PIÉS (20) Y
EN LAS BARRAS ESTRUCTURALES (21):
• Fijar la Base (01) en los Piés (20) con tornillos
5,5 x 55mm (O), como se muestra en el deseño.
• Aplicar las capas de plástico (M) en la cabeza de
los tornillos (O).
• Fijar las Barras estructurales (21) en la Base (01)
aplicando tornillos (E) en los soportes metálicos (F).
FIXING THE BASE (01) ON THE FEET (20) AND ON THE
STRUCTURAL BARS (21)
• Fix the Base (01) on the feet 20) with bolts 5,5 x 55mm (O),
as shown in the drawing.
• Apply the plastic cover (M) on the bolts (O).
• Fix the Structural Bars (21) in the Base (01) applying bolts (E)
in the metal brackets (F).
FIXAÇÃO DAS DIVISÓRIAS INFERIORES DIREITA (10) ESQUERDA (11) NA BASE (01):
• Fixar as corrediças (22) na Divisória inferior direita (10) e Divisória inferior esquerda (11) com os parafusos 4,0 X 14mm (K).
• Aplicar cavilhas Ø6 x 30mm (A) na Divisória inferior direita (10) e esquerda (11), encaixar as cavilhas das divisórias nos
furos da base (01).
• Fixar a Divisória inferior direita (10) e Divisória inferior esquerda (11) na Base (01) com os parafusos 5,0 X 50mm (G).
FIJACIÓN DE LAS DIVISIONES INFERIORES DERECHA (10) IZQUIERDA (11) A LA BASE (01):
• Fije las correderas (22) en el divisor inferior derecho (10) y el divisor inferior izquierdo (11)
con los tornillos de 4,0 X 14 mm (K).
• Aplicar tacos Ø6 x 30mm (A) en las Divisorias inferior derecha (10) e izquierda (11), V
encajar las clavijas de las divisiones en el orificios en la base (01).
• Fije el divisor inferior derecho (10) y el divisor inferior izquierdo (11) a la base (01)
con tornillos 5,0 X 50 mm (G).
FIXING THE LOWER RIGHT DIVISIONS (10) LEFT (11) TO THE BASE (01):
• Fix the runners (22) on the lower right divider (10) and lower left divider (11)
with the 4.0 X 14mm screws (K).
• Apply Ø6 x 30mm (A) dowels in the lower right (10) and left (11) Dividers,
fit the dowels of the partitions in the holes in the base (01).
• Fix the lower right divider (10) and lower left divider (11) to the base (01)
with screws 5.0 X 50mm (G).
PASSO 1 / PASO 1 / STEP 1
20
A
A
O
J
O
J
20
N
N
PASSO 2 / PASO 2 / STEP 2
M
O
M
O
E
E
E
PASSO 3 / PASO 3 / STEP 3
FLORENÇA
Rack 595 x 1800 x 360mm
20
A
21
21
01
E E
21
E
K
K
K
11
01
A
A
G
J
O
J
O
A
20
N
F
E
M
O
M
O
E
E
10
22
A
K
A
G
3