Descargar Imprimir esta página

Petzl SAMA C21 Manual Del Usuario página 12

Publicidad

(KR) 한국어
X 표시나 해골 밑에 두 개의 뼈(죽음의 상징)가 나타나
있지 않는 그림의 기술만을 허용한다. 이 문서의 최신
버젼은 www.petzl.com 웹사이트를 정규적으로 방문하여
확인한다.
이 문서를 이해하는데 어려운 점이나 의문점이 있으시면, (
주)안나푸르나로 연락주시기 바랍니다.
1. 적용 분야
클라이밍 및 등산용 시트 안전벨트
본 제품은 자체 강도 이상의 하중을 받아서는 절대 안되며
제작 용도 이외의 다른 목적으로 사용되어서는 안된다.
주의사항
이 장비의 사용과 관련된 활동은 위험성이 내재되어 있다. 
사용자는 자신의 행동이나 결정에 책임져야 한다.
이 장비를 사용하기 전에, 반드시 알아야 할 사항:
- 사용에 관한 모든 설명서를 읽고 이해하기.
- 장비의 적합한 사용을 위한 구체적인 훈련받기.
- 장비의 성능과 제한에 대해 익숙해지기.
- 관련된 위험을 이해하고 숙지하기.
이런 경고를 유념하지 않으면 심각한 부상이나 사망을 초래할 
수 있다.
책임
경고, 사용 전에 언급된 적용 분야의 활동에 대한 구체적인
훈련이 필요하다. "사용 분야"로 정의된 실행에는
트레이닝이 반드시 필요하다.
이 장비는 전문가와 책임질 수 있는 사람만이 사용할 수
있고, 전문가의 직접적이고 눈으로 볼수 있는 통솔 아래
사용되어야 한다.
적절한 기술과 안전 수칙에 관한 교육을 받는 것은 개인의
책임이다.
어떤 방법으로든 부정확한 장비 사용으로 발생되는 모든
손상과 부상, 심지어 사망에 이르는 모든 책임은 전적으로
사용자에게 있다. 모든 위험을 책임질 능력이 없거나 그런
위치에 있지 않다면, 이 장비를 사용하지 않는다.
장비를 사용하다가 어려운 돌발 상황에 부딪혔을때 구조
요청 상황을 예측하는 것은 사용자에게 달려있다.
2. 부분명칭
(1) 허리벨트, (2) 허리벨트 조절 버클, (3) 탄력 밴드,
(4) 연결 지점, (5) 확보 고리, (6) 다리 고리 끈,
(7) 다리 고리 조절 버클 (조절 가능한 안전벨트용),
(8) 장비걸이, (9) 운반 로프용 뒤쪽 고리, (10) 신축성
있는 다리 고리.
3. 검사 및 확인사항
매번 사용 전에
연결 지점, 빌레이 고리, 조절 버클, 안전 박음질 부분의
웨빙 상태를 확인한다.
안전벨트의 아래쪽 브릿지 부분이 마모되지는 않았는지
확인한다. 만일 빨간 원단이 아래쪽 브릿지 부분에
보이면, 안전벨트를 폐기한다.
웨빙의 절단, 마모, 사용상 또는 열, 화학제품 등으로 인한
손상된 부분이 있는지 확인한다. 특히, 바느질 실의 절단을
유심히 관찰한다.
조절 버클이 잘 작동되는지 확인한다.
각 제품의 PPE 검사 절차에 관한 상세한 정보는 페츨의
홈페이지 www.petzl.com/ppe를 방문하거나, Petzl PPE CD/
ROM을 통해 직접 확인할 수 있다.
제품 상태에 관한 궁금한 점은 (주) 안나푸르나로
연락하시기 바랍니다.
사용 도중
조절 버클이 안전하게 잠기는지 매번 확인한다.
4. 호환성
모든 사용에서 이 장비가 전체 장치의 다른 요소들과
호환되는지 확인한다 (적합성 = 기능적인 상호호환).
5. 안전벨트 착용 방법
착용 전 안전벨트를 풀어둔다. 허리벨트의 버클을
풀어둔다.
5A. 안전벨트에 다리를 넣는다.
5B. 허리벨트 조절 버클을 잠근다.
탄력 밴드에 여분의 웨빙을 끼운다.
확보 고리는 반드시 중앙에 위치해있어야 한다.
5C. 다리 고리 조절 버클을 잠근다. 버클이 우발적으로
풀리는 것을 예방하기 위해 탄력 밴드 아래로 여분의
웨빙을 넣는다.
안전벨트의 끈이 젖은 상태 또는 얼어있는 상태이면 조절이
더욱 어렵다.
조절 및 매달리기 실험
추락이 발생할 경우를 대비하여 부상을 줄이기 위해
안전벨트를 꼭 맞게 조절해야 한다.
안전벨트가 몸에 잘 맞는지, 충분한 편안함을 제공하는지
확인하기 위해서는 각 부착지점에 개인의 장비를 연결하여
안전벨트를 착용한채로 이리저리 움직여 보거나 매달려 본
후, 크기를 적절하게 조절한다.
6. 로프 연결
두 개의 지점을 하나로 연결한다. 매번 클라이밍을
시작하기 전 매듭의 상태를 체계적으로 확인한다.
특정 사용
만일 본 하단 안전벨트를 상단 안전벨트와 함께 사용하는
경우, '연결 그림' 을 참고한다.
7. 확보 또는 라펠 시스템 설치
잠금 카라비너를 사용하여 확보 또는 라펠 시스템을 빌레이
고리에 연결한다. 카라비너가 적절히 잠긴 상태이며
중심축에 하중이 실리는지 분명히 확인한다.
8. 일반적인 정보
수명 / 장비 폐기 시점
페츨의 플라스틱 및 섬유 제품의 최대 사용 시기는
제조일로부터 10년간이다. 금속 제품은 무기한.
주의: 제품의 수명은 제품의 형태, 사용 강도 및 사용
환경에 따라 단 한번의 사용으로도 줄어들 수도 있다 (거친
환경, 날카로운 모서리, 극심한 온도, 화학 제품 등).
다음과 같은 상태에서는 제품 사용을 중단한다:
- 아래쪽 브릿지에 빨간 마모 표시가 보이는 경우
- 플라스틱이나 섬유 재질의 장비가 최소 10 년 사용되었을
경우.
- 심한 추락이나 하중을 받은 적이 있는 경우.
- 검사에 통과하지 못한 경우. - 장비의 보전상태가
의심되는 경우.
- 장비에 대한 기록을 전혀 모를 경우.
- 적용 규정, 기준, 기술의 변화 또는 다른 장비와
호환되지 않는 경우 등.
장비가 다시 사용되는 일이 없도록 폐기할 것.
12
C00_HARNAIS_C005030D (031212)
제품 검사
사용 전 검사와 더불어, 전문가를 통해 주기적인 정밀
검사를 받아야 한다. 정밀 검사의 빈도는 적용 법규, 사용
양상이나 강도에 의해 결정되어야만 한다. 페츨은 적어도
일년에 한번 이상의 검사를 실시할 것을 권한다.
제품 추적 가능성을 유지할 수 있도록, 마킹이나 라벨은
제거하지 않는다.
검사 결과는 장비의 종류, 모델명, 제조사 연락 정보,
시리얼 넘버 및 개별 넘버, 제조년월, 구입날짜, 최초
사용 날짜, 다음 정규 검사일, 문제점, 내용, 검사자
및 사용자의 이름과 서명 등 세부사항과 함께 문서로
기록되어야 한다.
www.petzl.com/ppe에서 예를 참고한다.
세척
만일 안전벨트가 더러워진 경우, 비눗물에 세탁한 후
깨끗한 물로 헹궈준다 (최대 물 온도: 30 °C). 그리고
건조시킨다.
안전벨트에 화학물질이 접촉되지 않도록 주의한다.
보관, 운송
자외선, 화학 제품, 극한 온도에 노출되지 않도록
건조한 곳에 제품을 보관한다. 필요시 제품을 청소하고
건조시킨다.
장비는 가방에 넣어 이동한다.
변형, 수리
외부 변형 및 수리는 금지된다 (부품 교체 제외).
3 년간 보증
원자재 또는 제조상의 결함에 대해 3년간의 보증기간을
갖는다. 제외: 일반적인 마모 및 찢김, 산화, 제품 변형 및
개조, 부적절한 보관, 올바르지 않은 유지 관리, 사용상
부주의, 제작 용도 이외의 사용 등.
책임
페츨은 제품 사용으로 인한 직, 간접적, 우발적인 어떤
다른 형태의 제품 손상 및 결과에 책임지지 않는다.
추적 가능성과 제품 부호
a. 본 개인 보호 장비의 제조에 대한 정보를 담고 있는
몸체
b. CE 유형의 검사를 실행한 정보
c. 추적 가능성: 데이터 매트릭스 = 제품 코드 + 개별 번호
d. 지름
e. 개별 번호
f. 생산연도
g. 생산일자
h. 관리
i. 제품 일련 번호
j. 기준
(CN) 中文
只有那些圖中沒有交叉符號和/或骷髏頭符號的技術方可授
權使用。定期查閱www.petzl.com網頁以找尋最新版本的使
用指南。
如果你有任何疑問或對於理解這些文件有困難的話,請聯
絡PETZL。
1.應用範圍
攀爬及登山款坐式安全帶
該產品使用時不可超出其承重指標,也不可用於設計用途
之外的領域。
警告
凡涉及使用此裝備的活動都具有危險性。
您應對個人的行動和決定負責。
在使用此裝備前,您必須:
- 閱讀并理解全部使用指南。
- 使用正確方法進行詳細的訓練。
- 熟悉產品的性能及使用限制條件。
- 理解并接受所涉及到的危險。
上述警告一旦忽視將有可能造成嚴重傷害或者死亡。
責任
警告,使用此裝備前需在其列舉的應用範圍內進行詳細的
訓練。必須在應用範圍內對該產品進行實踐操作培訓。
該產品必須由有能力且負責任的人來使用,或由其他人在
有能力且負責任的人直接或目視監督下使用。
您有責任學習足夠的與個人保護相關的正確技術與方法。
無論任何時候,您個人都應對因產品的錯誤操作而導致的
所有損害,受傷或死亡負全責。如果您不能對該責任負責
或處於無法承擔這個風險的職位,那麼不要使用此裝備。
在使用該產品時,一旦遇到困難,使用者應自行決定是否需
要救援。
2.組成部份
(1) 腰帶, (2) 腰帶調節卡扣, (3) 鬆緊卡環, (4) 連接處(連接
橋), (5) 保護環, (6) 腿環調節帶, (7) 腿環調節卡扣(可調安
全帶內置), (8) 裝備環, (9) 腰后部掛環用於連接輔助提拉
繩, (10) 腿環鬆緊帶。
3.檢測,檢查要點
每次使用前
檢查繩索繫縛點,保護環,調節卡扣及安全縫線附近扁帶
的狀態。
檢查安全帶腿環連接橋:如果看到紅色織物必須將這個安全
帶報廢。
檢查扁帶是否存在因使用而造成的切割,膨脹,磨損,損
壞的跡象,以及灼傷或與化學物質接觸等痕跡。仔細檢查
是否存在被割斷的線頭。
驗證調節卡扣是否能夠正常操作。
登陸www.petzl.com/ppe或查看Petzl PPE檢測光盤來獲得每
一件PPE裝備的詳細檢測步驟。
如果您對產品的狀態有任何的疑問,請聯系PETZL。
每次使用時
定期檢查調節卡扣是否安全繫緊。
4.兼容性
在所有的應用過程中,您應驗證該產品是否與系統中其它
裝備兼容(兼容性=良好的功能性互動)。
5.如何穿上安全帶
穿上前先將安全帶理順。將腰帶處卡扣放鬆。
5A.將雙腿穿入安全帶腿環中。
5B.將腰帶調節卡扣收緊。
將多餘的扁帶放入鬆緊卡環內。
保護環應位於中心位置。
5C.將腿部調節卡扣收緊。將過長的扁帶放在鬆緊卡環下避
免卡扣突然鬆開出現意外。
潮濕或結冰的安全帶在調節起來會更加困難。
調校和懸吊測試
安全帶必須調校合適從而避免出現墜落時受傷。
須通過懸吊在空中左右移動來驗證安全帶是否正確連接,
并驗證在頻繁使用時是否能夠提供足夠的舒適度且調節是
否正確。
6.連接繩索
將兩個掛點同時進行連接。在每次攀爬前,應系統的檢查
一遍繩結。
特殊應用
如果坐式安全帶是同胸式安全帶一起使用,請參照連接繩
索的步驟。
7.設置一個保護或下降系統
使用一把上鎖安全扣將保護環與保護或下降系統進行連
接。檢查鎖扣是否正確關閉并上鎖,並且沿主軸方向受
力。
8.Petzl通用信息
產品壽命/何時該淘汰您的裝備
Petzl的塑料和紡織產品,由生產之日起最長壽命為10年。
金屬產品無壽命期限。
注意:一次意外事故可能導致產品在首次使用後即被淘
汰,這取決於使用類型,使用強度及使用環境(嚴酷的環
境,海邊,尖銳邊緣,極限溫度,化學產品等)。
產品在經歷以下情況后必須淘汰:
- 在腿環連接橋處看到紅色織物。
- 塑料或紡織產品自生產之日起已超過10年。
- 經歷過嚴重沖墜(或負荷)。
- 無法通過產品檢測。- 您對其安全性產生懷疑。
- 您不清楚產品的全部使用歷史。
- 因為法律,標準,技術或與其它裝備不兼容等問題而不
得不淘汰。
銷毀淘汰的裝備以防將來誤用。
產品檢測
除了在每次使用前進行檢測外,必須定期由專業人員對裝
備進行全面檢測。全面檢查的頻率必須視相關規定,使用
的類型及頻繁程度而定。Petzl建議最低頻率為每12個月檢
測一次。
為了使產品能夠被追蹤,不要移除任何印記或標籤。
檢查結果應該記錄在一個有下列資料的表格裡: 工具類型,
型號, 製造商聯絡資料, 產品編碼或個別編號, 製造日期, 購
買日期, 首次使用時間, 下次檢查日期, 問題, 評語, 檢查員的
姓名及簽名。
參考在www.petzl.com/ppe上的例子。
清潔
如果安全帶有些臟,使用肥皂水清潔並用清水沖洗乾淨(
水溫最高不要超過30攝氏度)。讓它自然晾乾。
切勿讓安全帶與化學物質接觸。
儲存,運輸
產品應存儲在乾燥的地方,同時遠離紫外線,化學物質,
極限溫度等環境。必要時對產品進行清潔和乾燥處理。
將產品存放在專用存放袋中運輸。
改裝,維修
除Petzl工廠外,嚴禁對產品自行改裝和維修(更換配件除
外)。
3年品質保證
適用於所有材料或生產上的缺陷。例外:正常的磨損,撕
裂,氧化,自行改裝或改良,不正確的存儲和維護,使用
疏忽或用於非該產品設計之用途。
責任
PETZL對於使用者直接,間接或意外所造成的事故,或使
用此裝備導致的其它形式的傷害不承擔任何法律責任。
追蹤性及各種符號
a. 生產該PPE時的質量檢測員
b. 執行CE檢測的認證體系
c. 產品可追蹤性:產品數字組合=產品屬性 + 序列號
d. 直徑
e. 序列號
f. 生產年份
g. 生產日期
h. 控制
i. 增值
j.標準

Publicidad

loading