M O S E LY
HEATED TOILET SEAT
ASIENTO DE INODORO CON CALEFACCIÓN
SIÈGE DE TOILETTE CHAUFFANT
SKU: 465210
GARANTIES IMPORTANTES
Lors de l'utilisation de produits électriques, en particulier lorsque
des enfants sont présents, des précautions de sécurité de base
doivent toujours être suivies, notamment les suivantes :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
DANGER– Pour réduire le risque d'électrocution :
1. Débranchez toujours ce produit immédiatement après
utilisation.
2. Ne pas utiliser pendant le bain
3. Ne placez pas ou ne rangez pas le produit à un endroit où il
pourrait tomber ou être tiré dans une baignoire ou un évier.
4. Ne placez pas ou ne laissez pas tomber dans l'eau ou tout
autre liquide.
5. Ne touchez pas un produit qui est tombé dans l'eau. Débran-
chez immédiatement.
AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque de brûlures, d'électro-
cution, d'incendie ou de blessures.
1. Un produit ne doit jamais être laissé sans surveillance lorsqu'il
est branché.
2. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque ce produit est
utilisé par, sur ou à proximité d'enfants ou de personnes invalides.
3. N'utilisez ce produit que pour l'usage auquel il est destiné, tel
que décrit dans ce manuel. Ne pas utiliser de pièces jointes
non recommandé par le fabricant.
4. N'utilisez jamais ce produit s'il a un cordon ou une prise
endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est
tombé ou endommagé, ou s'il est tombé dans l'eau. Renvoyez le
produit à un centre de service pour examen et réparation.
5. Gardez le cordon éloigné des surfaces chauffées.
6. Ne bloquez jamais les ouvertures d'aération du produit ou ne
le placez pas sur une surface molle, comme un lit ou un canapé,
où les ouvertures d'aération peuvent être bloquées. Gardez les
ouvertures d'aération exemptes de peluches, de cheveux, etc.
7. Ne jamais utiliser pendant le sommeil ou la somnolence.
8. Ne laissez jamais tomber ou n'insérez aucun objet dans une
ouverture ou un tuyau.
9. Ne pas utiliser à l'extérieur ou faire fonctionner là où des
produits aérosols (spray) sont utilisés ou où de l'oxygène est
administré.
10. Connectez ce produit uniquement à une prise correctement
mise à la terre. Voir les instructions de mise à la terre.
11. Débranchez ce produit avant de le remplir. Remplissez
(réservoir) avec de l'eau uniquement, sauf indication contraire du
fabricant. Ne pas trop remplir (ou spécifier les instructions de
remplissage).
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
GETTING STARTED
Ensure that you have gathered all the required
materials that are needed for the installation.
CÓMO COMENZAR
Asegúrese de haber reunido todos los materiales
necesarios para la instalación.
PREMIERS PAS
Assurez-vous d'avoir réuni tout le matériel nécessaire
à l'installation.
ADDITIONAL QUESTIONS?
Still need help? Check out our Help Center at
www.signaturehardware.com for product and
warranty information, or contact us through live
chat or by emailing support@signaturehard-
ware.com.
¿MÁS PREGUNTAS?
Todavía necesita ayuda. Consulte nuestro Centro de
Ayuda en www.signaturehardware.com para obtener
información de productos y garantías o comuníquese
con nosotros por chat directo o enviando un correo
electrónico a support@signaturehardware.com.
D'AUTRES QUESTIONS?
Si vous avez encore besoin de l' aide. Veuillez consult-
ez notre centre d'aide à l'adresse www.signaturehard-
ware.com pour obtenir des informations sur les
produits et la garantie ou veuillez nous contacter par
clavardage en direct ou par courriel à l'adresse
support@signaturehardware.com.
3
1.855.715.1800