Descargar Imprimir esta página

CAME GARD Serie Manual Del Usuario página 2

Ocultar thumbs Ver también para GARD Serie:

Publicidad

ITALIANO »
prOCeDUra DI MONtaGGIO
Prima di procedere, verificare se l'automazione
viene installata a destra o a sinistra.
Nota: i disegni del presente manuale, si riferi-
scono al montaggio standard (sinistra).
In caso di montaggio a destra, occorre invertire
il senso di apertura (vedi descrizione "Installa-
zione del gruppo" del manuale del GARD 4) e
montare i componenti in posizione simmetrica
rispetto a quanto illustrato per il montaggio
standard.
1) Togliere la piastra di attacco.
2) Tracciare sull'armadio i fori per l'attacco della
lamiera guida (vedi disegno con quote).
3) Forare con punta da Ø 9 mm.
4) Fissare la lamiera guida con viti e dadi.
DEUTSCH »
MONtaGeaNLeItUNG
Vor der Montage überprüfen, ob die Schranke
rechts oder links montiert wird.
anmerkung: die Abbildungen in dieser Anleitung
beziehen sich auf die Standardmontage (links).
Bei Rechtsmontage muss die Öffnungsrichtung
invertiert werden (siehe Beschreibung „Instal-
lation der Einheit" in der Anleitung für GARD
4), die Komponenten müssen symmetrisch zur
Standardmontage montiert werden.
1) Baumplatte entfernen.
2) Die Löcher des Führblechs auf dem Schrank
anzeichnen (siehe Abbildung mit Maßen).
3) Löcher bohren (Ø 9 mm).
4) Führblech mit Schrauben und Muttern be-
festigen.
1
UNI 5739 M10x25
3
Ø 9
2
ENGLISH »
aSSeMBLy prOCeDUre
Before beginning, check whether the operator
must be installed on the right or left
N.B. the drawings in this manual refer to the
standard installation (on the left), if it needs
installing on the right, invert the opening di-
rection (see the description "unit installation"
in the GARD 4 manual) and assemble the parts
symmetrically to the illustration for the standard
assembly.
1) Remove the attachment plate.
2) Mark the holes on the cabin for attaching
the guide plate (see the drawing with the
measurements)
3) Drill the holes with a 9 mm Ø bit.
4) Fix the guide plate with the supplied screws
and nuts.
ESPAÑOL »
prOCeDIMIeNtO para eL MONtaDO
Antes de efectuar el montado, verificar si la
automatización se debe instalar a la derecha
o a la izquierda.
Nota: los dibujos del presente manual, repre-
sentan un montaje estándar (a la izquierda).
En caso de montado a la derecha, es nece-
sario invertir el sentido de apertura (véase
descripción "Instalación del grupo" del manual
GARD 4) y montar los componentes en posi-
ción simétrica respecto a lo ilustrado para el
montaje estándar.
1) Quitar la placa de enganche.
2) Trazar los orificios para el enganche de la
chapa guía en el armario (véase dibujo con
cotas).
3) Perforar con una punta de Ø 9 mm.
4) Fijar la chapa guía con tornillos y tuercas.
2
84
168
UNI 5588 M8
UNI 5933 M8x25
FRANÇAIS »
prOCéDUre De MONtaGe
Avant de continuer, vérifier si l'automatisme est
installé à droite ou à gauche.
Note : les dessins de ce manuel font référence
à un montage standard (gauche).
En cas de montage à droite, il faut inverser le
sens d'ouverture (voir description « Installation
du groupe » dans le manuel de GARD 4) et
monter les composants sur une position sy-
métrique par rapport à ce qui est indiqué pour
le montage standard.
1) Retirer la plaque de fixation.
2) Tracer les orifices de fixation du guide en
tôle sur l'armoire (voir dessin avec cotes).
3) Percer avec un foret de Ø 9 mm.
4) Fixer le guide en tôle avec les vis et les
écrous.
NEDERLANDS »
MONtaGe
Voor het monteren controleert u of de automa-
tisering rechts of links moet komen.
Opmerking: de tekeningen in deze handleiding
tonen een standaardinstallatie (links).
Als de automatisering rechts wordt gemon-
teerd, moet de openingsrichting worden om-
gekeerd (zie de beschrijving "Systeem instal-
leren" in de handleiding van de GARD 4). Alle
componenten dienen symmetrisch te worden
gemonteerd ten overstaan van de afbeeldingen
voor de standaard montage.
1) Verwijder de stangbeugel.
2) Duid op het kastje de openingen aan waarin
de geleiderplaat moet worden vastgezet (zie de
tekening met alle maten).
3) Boor de openingen met een boorpunt van
Ø 9 mm.
4) Zet de geleiderplaat vast met schroeven en
moeren..
84
4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Gard g03755