Máquina taladradora de núcleo metálico (48 páginas)
Resumen de contenidos para ALFRA ROTABEST 130 B
Página 1
ALFRA ROTABEST 130 B ® METALLKERNBOHRMASCHINE METAL CORE DRILLING MACHINE PERCEUSE À SOCLE MAGNÉTIQUE TALADRO SACANÚCLEOS DE METAL #18646 BETRIEBSANLEITUNG I OPERATING INSTRUCTIONS | MANUEL D’UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Página 2
INHALTSVERZEICHNIS ............3 - 10 Sicherheitshinweise ........................... 3 Bestimmungsgemäße Verwendung, Technische Daten, Verfügbares Zubehör ..........4 Gerätebeschreibung ........................... 5 Inbetriebnahme, Einstellen der Drehzahl, Thermoschutz ................6 Zusätzliche Höhenverstellung des Motors ....................7 Arbeiten mit HM Kernbohrer Typ AL, Arbeiten mit Kernbohrern mit Weldonschaft ........8 Arbeiten mit Vollbohrern, Gewindeschneiden, Reinigung und Pflege, Warten und Reparieren ......
Página 3
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein ALFRA-Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung Ihres neuen Gerätes aufmerksam durch und heben Sie sie auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können. SICHERHEITSHINWEISE Beim Arbeiten mit dieser Maschine entstehen durch unsachgemäße Handhabung und/oder schlechte Wartung beträchtliche Gefahren, die zur Zerstörung der Maschine und zu schweren Unfällen mit erheblichen...
Página 4
Es ist bestimmt für den gewerblichen Einsatz in Industrie und Handwerk. Das Gerät lässt sich waagrecht, senkrecht und über Kopf einsetzen. TECHNISCHE DATEN Art.-Nr. 18646 Bezeichnung Rotabest 130 B Leistungsaufnahme 2500 Watt 30-80 / 50-120 / Lastdrehzahl 130-350 / 210-550...
Página 5
GERÄTEBESCHREIBUNG A) Motor B) Drehkreuz C) Bedienfeld D) Magnetfuß E) Bohrspindel MK 4 F) Tiefenskala G) Inbusschrauben für Hubbereichseinstellung des Antriebmotors...
Página 6
(Artikel - Nr. 18150). 3. Bei Arbeiten an Wänden und Decken die Maschine mit Sicherheitsgurt sichern. Wir empfehlen bei diesen Arbeiten das Kühlen mit einem Spray, z. Bsp. ALFRA BIO 4000, Artikel Nr. 21040. 4. Antriebsmotor durch Betätigen der grünen Taste einschalten.
Página 7
öhenverstellung des Motors öhenverstellung des Motors öhenverstellung des Motors ZUSÄTZLICHE HÖHENVERSTELLUNG DES MOTORS Position 1 tion 1 tion 1 tion 1 Position 2 tion 2 tion 2 tion 2 Position 3 tion 3 tion 3 tion 3...
Página 8
Nach jedem Bohren Späne und Kern entfernen. ARBEITEN MIT HM KERNBOHRER TYP AL • Den HM Kernbohrer mit Keilnut auf den Werkzeughalter AL4 / MK4 aufstecken Späne mit Spänehaken entfernen. Nicht mit bloßer Hand anfassen. Verle und den Gewindestift festziehen. •...
Página 9
• Warten, prüfen und reparieren dürfen nur Elektrofachkräfte nach den im jeweiligen Land gültigen Vorschriften. • Die Metallkernbohrmaschine sollte nach ca. 250 Betriebsstunden von unserer ALFRA Werkstatt oder Vertragspartnern gewartet werden. • Nach ca. 250 Betriebsstunden sollten das Getriebeöl Lubcon Turmogearoil PE 150 300 ml und die Kohlebürsten erneuert werden.
Página 10
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Alfra GmbH 2. Industriestr. 10 Hersteller: D-68766 Hockenheim Deutschland Dr. Marc Fleckenstein, Geschäftsführer, Alfra GmbH Bevollmächtigter für die 2. Industriestraße 10 Zusammenstellung der relevanten D-68766 Hockenheim technischen Unterlagen: Deutschland Metallkernbohrmaschine Produkt: ALFRA Rotabest RB 130 B 18646 Konformitätserklärung: Hiermit erklären wir, dass das oben genannte Produkt allen einschlägigen Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht.
Página 11
Dear customer, Thank you for purchasing an ALFRA product. Read these operation instructions closely before using your device for the first time and keep them for later reference. SAFETY INSTRUCTIONS During work with this machine, improper handling and/or poor maintenance result in significant hazards which can lead to destruction of the machine and serious accidents with considerable injuries.
Página 12
The device is suitable for drilling vertical, horizontal and overhead. TECHNICAL DATA Prod.-no 18646 designation Rotabest 130 B Power consumption 2500 Watt 30-80 / 50-120 / Load RPM 130-350 / 210-550...
Página 13
DESCRIPTION A) Motor B) Starhandle C) Control panel D) Magnet foot E) Arbor F) Depth scale G) Hexagon screw for the adjustment of the motors stroke range...
Página 14
Materialien verwenden Sie bitte die ROTABEST Vacubest Vakuumanlage (Artikel 3. When working on walls and ceilings, secure machine with safetybelt. For these operations we recommend the cooling with a spray e.g. ALFRA BIO 4000, Prod.- No. 21040. 4. Push the green motor button to start the motor.
Página 15
öhenverstellung des Motors öhenverstellung des Motors öhenverstellung des Motors ADDITIONAL HEIGHT ADJUSTMENT OF THE MOTOR Position 1 tion 1 tion 1 tion 1 Position 2 tion 2 tion 2 tion 2 Position 3 tion 3 tion 3 tion 3...
Página 16
Nach jedem Bohren Späne und Kern entfernen. HOW TO WORK WITH TCT CORE CUTTERS TYPE AL Späne mit Spänehaken entfernen. Nicht mit bloßer Hand anfassen. Verle • Mount the TCT core cutter with keyway on the tool holder AL / MT4 and tighten the set screw firmly. •...
Página 17
• Maintenance, check and repairs are only to be made by electronics specialists according to the valid regulations of the respective country. • The Metal Core Drilling Machine ALFRA ROTABEST should be serviced after appr. 250 hours running time by our ALFRA workshop or appointed dealers.
Página 18
DECLARATION OF CONFORMITY Alfra GmbH 2. Industriestr. 10 Manufacturer: D-68766 Hockenheim Germany Dr. Marc Fleckenstein, CEO, Alfra GmbH Official authorised entity for 2. Industriestraße 10 compilation of the relevant technical D-68766 Hockenheim documentation: Germany Metal Core Drilling Machine Product: ALFRA Rotabest RB 130 B...
Página 19
Cher client, ALFRA vous remercie d’avoir choisi ce produit. Veuillez lire le présent manuel d’utilisation attentivement avant la première utilisation de votre poinçonneuse et gardez-le pour vous y référer ultérieurement. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Des risques considérables peuvent se produire sur la machine à cause d'une manipulation non conforme et / ou d'une mauvaise maintenance et entraîner une destruction de la machine ainsi que des dommages...
Página 20
à carotter et des forets et pour procéder à des opérations de taraudage. Il peut être utilisé horizontalement, verticalement ou à bras levés. DONNÉES TECHNIQUES N° art. 18646 désignation Rotabest 130 B Puissance absorbée 2500 Watt 30-80 / 50-120 / 130-350 / 210- Rotation en charge -min...
Página 21
DESCRIPTION DE L’APPAREIL A) Moteur B) Tourniquet C) Tableau de commande D) Socle magnétique E) Broche de perçage CM 4 F) Graduationdeprofondeur G) Vis à 6 pans creux pour le réglage de course du moteur...
Página 22
Decken die Maschine mit Sicherheitsgurt sichern. Wir empfehlen bei diesen 5. La mise an arrêt se fait alors dans le sens contraire, c’est-à-dire d’abord MOTOR OFF einem Spray, z. Bsp. ALFRA BIO 4000, Artikel Nr. 21040. puis éteignez l'aimant.
Página 23
öhenverstellung des Motors öhenverstellung des Motors öhenverstellung des Motors POSITION ADDITIONNELLE DU MOTEUR Position 1 tion 1 tion 1 tion 1 Position 2 tion 2 tion 2 tion 2 Position 3 tion 3 tion 3 tion 3...
Página 24
Nach jedem Bohren Späne und Kern entfernen. Späne mit Spänehaken entfernen. Nicht mit bloßer Hand anfassen. Verle TRAVAUX AVEC LES FRAISES EN CARBURE DE TYPE AL • Placer la fraise avec rainure de clavette HM dans le porte-outil AL 4 / CM 4 et serrer la vis sans tête. •...
Página 25
RÉVISION ET RÉPARATION • Seuls les spécialistes sont aptes à contrôler, réviser ou réparer ces appareils. • Après environ 250 heures de travail les perceuses doivent être révisées à l’atelier ALFRA ou par un atelier agréé par ALFRA. • L'huile de boîte de vitesse (Lubcon, Turmogearoil PE 150 300 ml) ainsi que les charbons devraient être renouvelés.
Página 26
DECLARATION DE CONFORMITE Alfra GmbH 2. Industriestr. 10 Fabricant: D-68766 Hockenheim Allemagne Dr. Marc Fleckenstein, Directeur, Alfra GmbH Plénipotentiaire pour 2. Industriestraße 10 l’établissement des documentations D-68766 Hockenheim techniques pertinentes : Allemagne Perceuse magnétique Produit: ALFRA Rotabest RB 130 B...
Página 27
Estimado/a usuario/a: Gracias por elegir un producto ALFRA. Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar su nuevo aparato por primera vez y consérvelo para futuras consultas. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Al trabajar con esta máquina, una manipulación inadecuada y/o un mantenimiento deficiente pueden provocar peligros considerables, que pueden ocasionar la destrucción de la máquina y accidentes graves...
Página 28
El aparato puede utilizarse en horizontal, vertical y por encima de la cabeza. DATOS TÉCNICOS N.º de art. 18646 Denominación Rotabest 130 B Consumo eléctrico 2500 vatios 30-80 / 50-120 / Velocidad de carga 130-350 / 210-550...
Página 29
DESCRIPCIÓN DEL APARATO A) Motor B) Llave de cruceta C) Panel de control D) Base magnética E) Husillo de perforación MK 4 F) Escala de profundidad G) Tornillos Allen para el ajuste del rango de carrera del motor de accionamiento...
Página 30
(N.º de art. 18150). 3. Cuando trabaje en paredes y techos, asegure el aparato con un cinturón de seguridad. Recomendamos enfriar con un pulverizador, por ejemplo ALFRA BIO 4000, n.º de art. 21040. 4. Encienda el motor pulsando el botón verde.
Página 31
öhenverstellung des Motors öhenverstellung des Motors öhenverstellung des Motors AJUSTE ADICIONAL DE LA ALTURA DEL MOTOR Posición 1 tion 1 tion 1 tion 1 Posición 2 tion 2 tion 2 tion 2 Posición 3 tion 3 tion 3 tion 3...
Página 32
Nach jedem Bohren Späne und Kern entfernen. FUNCIONAMIENTO CON BROCA HUECA TIPO AL • Coloque la broca hueca de metal duro con chavetero en el portaherramientas AL4 / MK4 y apriete el Späne mit Spänehaken entfernen. Nicht mit bloßer Hand anfassen. Verle tornillo de fijación.
Página 33
• El mantenimiento, las inspecciones y las reparaciones solo pueden ser realizadas por electricistas cualificados de acuerdo con la normativa vigente en el país en cuestión. • El taladro sacanúcleos de metal debe ser inspeccionado en nuestro taller ALFRA o por alguno de nuestros socios reconocidos después de unas 250 horas de funcionamiento.
Página 34
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Alfra GmbH 2. Industriestr. 10 Fabricante: D-68766 Hockenheim Alemania Dr. Marc Fleckenstein, Director General, Alfra GmbH Autorizado a compilar la 2. Industriestraße 10 documentación técnica relevante: D-68766 Hockenheim Alemania Taladro sacanúcleos de metal Producto: ALFRA Rotabest RB 130 B 18646 Declaración de conformidad:...
Página 35
EXPLOSIONSZEICHNUNG RB 130 B | EXPLODED DRAWING RB 130 B VUE ÉCLATÉE RB 130 B | DIBUJO DE DESPIECE RB 130 B...
Página 36
ERSATZTEILE | SPARE PARTS | PIÈCES DE RECHANGE | RECAMBIOS Pos. Qty. Art. No. Beschreibung Description Description Descripción Ständergehäuse RAL Carcasa del soporte 189412258 housing RAL 2004 châssis RAL 2004 2004 RAL 2004 18040 Motor AHB 40-4 (230V) motor AHB 40-4 (230V) moteur AHB 40-4 (230V) Motor AHB 40-4 (230V) Manguito de protec-...
Página 37
Pos. Qty. Art. No. Beschreibung Description Description Descripción ISO7380- Tornillo de cabeza Flachrundschraube round head screw vis à tête bombée M4X8-10.9 redonda Flachrundschraube sw Tornillo de cabeza re- ISO7380-M4x8-10.9 round head screw vis à tête bombée verzinkt donda sw galvanizado DIN1476-M2x5 Halbrundkerbnagel grooved drive stud...
Página 38
ERSATZTEILE MOTOR | SPARE PARTS MOTOR PIÈCES DE RECHANGE DU MOTEUR | RECAMBIOS PARA EL MOTOR Pos. Qty. Art. No. Beschreibung Description Description Descripción 189852119 Läufer, kpl. armature, compl. 230 V induit compl. 230 V Rotor, compl. 189852119.110 Läufer, kpl. armature, compl.
Página 39
Pos. Qty. Art. No. Beschreibung Description Description Descripción 189622021 Motorgehäuse, schwarz motor housing, compl. carcasse de moteur Carcasa de motor, negro 189852124 Schalterlitze cable câble Cable Placa de circuito impreso 189622022 Leiterplatte 230 Volt printed circuit board printed circuit board 230 voltios Placa de circuito impreso 189622022.110...
Página 41
PSG4 Wenn Sie mehr über diese oder andere Produkte erfahren möchten, fragen Sie Ihren ALFRA-Händler oder besuchen Sie uns auf unserer Homepage, auf Facebook oder auf YouTube. For more information on these or further products, contact your ALFRA distributor or visit our homepage. Follow us on Facebook and YouTube.